Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

márnotratný príd. nerozvážne utrácajúci peniaze al. iné hodnoty, op. sporivý: viesť m. život; kniž. m. syn;

márnotratne prísl.: m. rozdávať;

márnotratnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
márnotratný; márnotratne prísl.; márnotratnosť ‑i ž.

márnotratný -ná -né 2. st. -nejší príd.

márnotratný -ná -né 2. st. -nejší príd.ľahkovážne a zbytočne utrácajúci peňažné prostriedky; svedčiaci o márnotratnosti; syn. márnivý; op. sporivý: m. dedič; márnotratná rodina; viesť m. život; oddávať sa márnotratnému hýreniu a radovánkam; kráľ sa nechcel vzdať márnotratného prepychu na svojom dvore; m. spôsob života sa mu vypomstil, skončil na mizine; Vieme, že príroda nie je márnotratná, že zbytočne neplytvá. [P. Vilikovský]fraz. kniž. márnotratný syn mladý človek, ktorý premárnil svoj majetok

hýrivý 1. majúci záľubu v nemiernej zábave, v trovení, rozhadzovaní peňazí; ktorý svedčí o hýrení: hýrivá povaha, hýrivý večermárnotratný (ľahkovážne utrácajúci peniaze al. iné hodnoty): márnotratné detibujnýnespútanýneviazanýsamopašnýroztopašný (plný výstredností, samopaše, ľubovôle): viesť bujný, nespútaný život; zúčastniť sa na nespútanej, samopašnej zábavebakchickýbakchantský (pripomínajúci bakchanálie): bakchické, bakchantské oslavy

p. aj ľahkomyseľný, samopašný

2. p. pestrý 1, veselý 2


ľahkomyseľný ktorý koná bez rozvahy al. zodpovednosti; svedčiaci o nedostatku rozvahy al. zodpovednosti (op. uvážlivý) • ľahkovážny: si ľahkomyseľný, ľahkovážny, nestaráš sa o budúcnosť; ľahkovážny skutoknerozvážnyneuváženýneuvážlivý (bez uváženia, rozvahy; op. rozvážny): nerozvážny mladík; neuvážený, neuvážlivý risknezodpovedný (op. zodpovedný): mať ľahkomyseľný, nezodpovedný prístup k rodičovstvuexpr. ľahtikársky (bezstarostne ľahkomyseľný): viesť ľahtikársky živothazardnýhazardérskyriskantný (spojený s istým rizikom): hazardné, hazardérske, riskantné zahrávanie sa so zdravímhýrivýmárnotratný (ľahkomyseľne utrácajúci): hýrivý, márnotratný mladíkzastar. nevážny: nevážne počínanie (Timrava)dobrodružný


márnotratný zbytočne, ľahkomyseľne míňajúci peniaze al. iné hodnoty; svedčiaci o takomto prístupe k majetku (op. sporivý) • nešetrnýmárnivý: márnotratný, nešetrný syn premárnil celý otcovský majetok; viesť márnotratný, márnivý životrozšafnýhovor. rozhadzovačný (ktorý rád a ľahkomyseľne míňa, obyč. peniaze): rozšafná, rozhadzovačná manželkahýrivý (ktorý ľahkomyseľne utráca, obyč. na zábavu): márnotratné, hýrivé dcéryhovor. zastar. trovný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

márnotratný príd. ľahkomyseľne, nerozvážne mrhajúci majetok, peniaze (op. sporivý): m-í dedičia, viesť m. život žiť mrhaním majetku a peňazí; pren.: m-á príroda hýrivá; m. v slovách (Fel.) mnohovravný

bibl. m. syn ktorý premárnil svoj majetok;

pren. o ľahkomyseľnom, márnotratnom mladom človeku;

márnotratne prísl. márnotratnosť, -ti ž. vlastnosť niekoho al. niečoho márnotratného; ľahkomyseľné mrhanie majetku

márnotratný príd. ľahkomyseľne mrhajúci majetok al. peniaze: Márnotratní šlovek, pri tom se peneze neoptrimú (Nandraž REV)

márnotratný príd ľahkomyseľne, nerozvážne mrhajúci majetok, peniaze: částka dnuov v marnotratných časích nic jiného nepřinesla než strach (RL 1571); cholerikus ma vlastnosti: marnotratny, chitry (GV 1755); prodigus: marnotratny, útratny (KS 1763); Adratus marnotratny wyc gak ssčedri (PT 1778);
x. bibl odessel marnotratny syn opustice otca sweho (SQ 1781) ktorý opustil otcovský dom a premrhal majetok; pren o ľahkomyseľnom, márnotratnom človeku: newerná sem dussa, syn marnotrátny (BlR 18. st); -e prísl: vapulat peculium: marnotratňe žige (KS 1763); digaliter: marnotratně (PD 18. st); -osť ž mrhanie majetkom, peniazmi: gsem dlžen pre mú márnotratnost a zlé gazduwány (s. l. 1768); prodigalitas: marnotratnost (PD 18. st)

márnivý, márnotratný, ale vaniteux, prodigue, mais il a
márnotratný, ale dobré prodigue, mais il a bon

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu