Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

márny príd.

1. zbytočne vynaložený, daromný, zbytočný: m-a robota, námaha, obeť, túžba; hovor. to je m-e to tak musí byť

2. expr. bezcenný, prázdny; pominuteľný: m-a pýcha, m-e peniaze

expr.: (rozbiť) na m-e kúsky, kusy celkom; m-a sláva nedá sa nič robiť;

márne prísl. k 1: m. prosiť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
márny; márne prísl.; márnosť ‑i ž.

márne 2. st. -nejšie prísl.bez dosiahnutia očakávaného výsledku, cieľa, úžitku; syn. darmo, zbytočne, nadarmo: m. prosiť; m. hľadať odpoveď; m. ponúkať pomoc; m. čakať na návrat svojich blízkych; m. sa vypytovať na cestu; m. sa tešil, že ju prekvapí; Ozval sa tuhý potlesk, sudca márne zvonil, márne čosi kričal, potom sa vzdal a odovzdane čakal, kým sa obecenstvo utíši. [L. Mňačko]; Adam čoraz častejšie a márnejšie hľadá veci, ktoré niekde odložil alebo založil. [D. Dušek]

márne p. zbytočne, nadarmo 1, naprázdno


nadarmo 1. bez hmotného al. iného prospechu ako výsledku istého úsilia, činnosti a pod.; bez úžitku • darmozbytočnemárne: nadarmo, darmo sa ponáhľal, vlak mu aj tak ušiel; zbytočne, márne mu dohovárali, ani tak neposlúcholdaromnepodaromnehovor. podaromkyzried. nadaromne: daromne, podaromne sa vybrali do mesta; podaromky, nadaromne si budeme podrážky v cudzom meste draťhovor. nadaromnicuexpr.: podaromnicinemilobohu: nadarmo, nadaromnicu stráca čas podrobným vysvetľovaním; podaromnici, nemilobohu míňa peniaze na žrebybezúčelneneúčelneneužitočnejalovo: dnešný deň sme neprežili bezúčelne, neúčelne, neužitočnebezvýsledneneúspešnebezúspešne (bez dosiahnutia výsledku): nadarmo, bezvýsledne, neúspešne ho hľadali po celom okolí

2. bez príčiny, bez dôvodu • darmobezdôvodneneodôvodnene: nevypytovali sa nadarmo, darmo, kde je otec; nie bezdôvodne, neodôvodnene ukazovali na ňu prstom


naprázdno bez dosiahnutia cieľa, bez dosiahnutia konkrétneho účinku • nadarmobezvýsledne: jeho námaha vyšla naprázdno, nadarmo, bezvýslednemárnezbytočne: márne, zbytočne mu dohováralineúčinnezried. bezúčinnenahlucho, pís. i na hlucho: jeho slová vyznievali neúčinne, nahlucho


zbytočne bez toho, aby to bolo potrebné, aby na to bol dôvod; bez toho, aby sa dosiahol al. mohol dosiahnuť istý osoh, úžitok, výsledok, cieľ a pod. • bezdôvodneneodôvodneneneopodstatnene: zbytočne, bezdôvodne sa bojí zostať sám; neodôvodnene, neopodstatnene sa na neho hnevášbezúčelneneúčelnebezcieľne: bezúčelne, neúčelne, bezcieľne vynaložené finančné prostriedkynepotrebnezastar. netrebne: nepotrebne, zbytočne zvyšovali výdavky na reklamuneužitočneneosožne: neužitočne, neosožne plytvá silami na nepodstatné vecibezvýsledneneúspešnemárne: bezvýsledne, neúspešne sa pokúšali zmeniť prijaté rozhodnutie; márne, zbytočne sa usilovať o nápravuplanoneplodnejalovo: plano, neplodne, jalovo mudruje nad každou maličkosťounaplano: nemôže pripustiť, aby žila tak naplanodarmodaromnenadarmohovor. nadaromnicu: darmo, daromne ho čakali až do polnoci; nadarmo, nadaromnicu strácali časpodaromnehovor. podaromkyexpr.: podaromnicinemilobohu: podaromne, podaromky sa usiloval dostať k veliteľovi; podaromnici, nemilobohu míňa ťažko zarobené peniazenaprázdno: stroje bežia naprázdno, zbytočne

porov. aj zbytočný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

márny príd.

1. nadarmo vynaložený, daromný, zbytočný, bezvýsledný: m-a námaha, práca, prosba, nádej; m. pokus, m. boj; m-e úsilie, hľadanie, dohováranie; všetko je m-e bezúčinné, bezvýsledné; hovor. to je m-e o tom škoda hovoriť, tak to musí byť;

2. bezcenný, ničotný, prázdny, planý: m-e zlato, m. peniaz, m. svet; m-a pýcha; m-e snenie (Jégé) neuskutočniteľné; nedostať ani m-ej kvapky ani najmenej; rozbiť niečo na m-e črepy, triesky; roztrhať niečo na m-e kúsky celkom, úplne; soli čo len ako márny mak (Dobš.) štipku

hovor. m-a sláva už je darmo, je to tak, nedá sa nič robiť;

3. zried. márnivý, márnotratný: dať sa na m-e cesty (Tim.);

márne prísl. k 1: m. sa pokúšať o niečo bez úspechu

Morfologický analyzátor

márny prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) márny; (bez) márneho; (k) márnemu; (vidím) márneho; (o) márnom; (s) márnym;

(štyria) márni; (bez) márnych; (k) márnym; (vidím) márnych; (o) márnych; (s) márnymi;


(jeden) márnejší; (bez) márnejšieho; (k) márnejšiemu; (vidím) márnejšieho; (o) márnejšom; (s) márnejším;

(dvaja) márnejší; (bez) márnejších; (k) márnejším; (vidím) márnejších; (o) márnejších; (s) márnejšími;


(jeden) najmárnejší; (bez) najmárnejšieho; (k) najmárnejšiemu; (vidím) najmárnejšieho; (o) najmárnejšom; (s) najmárnejším;

(štyria) najmárnejší; (bez) najmárnejších; (k) najmárnejším; (vidím) najmárnejších; (o) najmárnejších; (s) najmárnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) márny; (bez) márneho; (k) márnemu; (vidím) márny; (o) márnom; (s) márnym;

(dva) márne; (bez) márnych; (k) márnym; (vidím) márne; (o) márnych; (s) márnymi;


(jeden) márnejší; (bez) márnejšieho; (k) márnejšiemu; (vidím) márnejší; (o) márnejšom; (s) márnejším;

(štyri) márnejšie; (bez) márnejších; (k) márnejším; (vidím) márnejšie; (o) márnejších; (s) márnejšími;


(jeden) najmárnejší; (bez) najmárnejšieho; (k) najmárnejšiemu; (vidím) najmárnejší; (o) najmárnejšom; (s) najmárnejším;

(dva) najmárnejšie; (bez) najmárnejších; (k) najmárnejším; (vidím) najmárnejšie; (o) najmárnejších; (s) najmárnejšími;


ženský rod

(jedna) márna; (bez) márnej; (k) márnej; (vidím) márnu; (o) márnej; (s) márnou;

(štyri) márne; (bez) márnych; (k) márnym; (vidím) márne; (o) márnych; (s) márnymi;


(jedna) márnejšia; (bez) márnejšej; (k) márnejšej; (vidím) márnejšiu; (o) márnejšej; (s) márnejšou;

(štyri) márnejšie; (bez) márnejších; (k) márnejším; (vidím) márnejšie; (o) márnejších; (s) márnejšími;


(jedna) najmárnejšia; (bez) najmárnejšej; (k) najmárnejšej; (vidím) najmárnejšiu; (o) najmárnejšej; (s) najmárnejšou;

(tri) najmárnejšie; (bez) najmárnejších; (k) najmárnejším; (vidím) najmárnejšie; (o) najmárnejších; (s) najmárnejšími;


stredný rod

(jedno) márne; (bez) márneho; (k) márnemu; (vidím) márne; (o) márnom; (s) márnym;

(štyri) márne; (bez) márnych; (k) márnym; (vidím) márne; (o) márnych; (s) márnymi;


(jedno) márnejšie; (bez) márnejšieho; (k) márnejšiemu; (vidím) márnejšie; (o) márnejšom; (s) márnejším;

(tri) márnejšie; (bez) márnejších; (k) márnejším; (vidím) márnejšie; (o) márnejších; (s) márnejšími;


(jedno) najmárnejšie; (bez) najmárnejšieho; (k) najmárnejšiemu; (vidím) najmárnejšie; (o) najmárnejšom; (s) najmárnejším;

(tri) najmárnejšie; (bez) najmárnejších; (k) najmárnejším; (vidím) najmárnejšie; (o) najmárnejších; (s) najmárnejšími;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor