Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

lyžica -e -žíc ž.

1. náčinie na naberanie (tekutých) pokrmov; jeho obsah: polievková, jedáca l.; l. cukru

2. čo sa tvarom podobá lyžici: l. na obúvanie obuvák; murárska l.; l. bagra

jesť veľkou l-ou;

lyžicový príd.: l-é rýpadlo;

lyžička -y -čiek ž. zdrob.: kávová l.

expr. v l-e vody by ho utopil nenávidí ho

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lyžica ‑e ‑žíc ž.; lyžicový; lyžička ‑y ‑čiek ž.

lyžica -ce lyžíc ž.

lyžica -ce lyžíc ž. 1. ▶ pomôcka na naberanie (tekutých) pokrmov s dlhou rúčkou a plytkou, oválnou nádobkou na konci, súčasť príboru; jej obsah: veľká, polievková l.; antikorová l.; jesť polievku lyžicou; halušky naberali drevenými lyžicami; pridať do cesta lyžicu cukru; s chuťou prehltol zopár lyžíc ovsenej kaše; Ticho, iba z jedálne počuť štrngot lyžíc. [L. Ťažký]; Vyjedá cínovou lyžicou bravčovú konzervu. [H. Zelinová]; Starý otec si do kávy nadrobil koláč a rozmočené kúsky lovil lyžicou. [LT 1998]
2.niečo tvarom pripomínajúce toto náčinie: oceľová, brúsená štukatérska l.; murárska l. nástroj s drevenou rúčkou na nanášanie a roztieranie malty pri omietaní; odtlačková l. pomôcka na zhotovovanie odtlačkov zubov; l. na obúvanie obuvák
3.nádoba, súčasť stroja na ťažbu, naberanie, nakladanie al. premiestňovanie zeminy, piesku a iných sypkých materiálov: nakladacia l.; vrtná l.; l. rýpadla; bagre s malým objemom lyžice; Lyžicu ponáral [bager] hlboko do výkopu. [P. Karvaš]
fraz. jesť veľkou lyžicou a) byť na hostine b) veľa a dobre jesť; iron. myslí si, že všetku múdrosť [sveta] lyžicou vychlípal namýšľa si, že je veľmi múdry, najmúdrejší, že sa už nič nemusí učiť
zdrob.lyžička

lyžica p. obuvák


obuvák nástroj lyžicového tvaru slúžiaci pri obúvaní • lyžicazried. vyzuvák

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lyžica, -e, -žíc ž.

1. náčinie na naberanie tekutého jedla, najmä polievky: drevená, polievková, strieborná, hliníková, jedáca l.

hovor. jesť veľkou l-ou mnoho spotrebovať; byť na hostine; expr. utopil by ho v l-i (v lyžičke, lyžke) vody nenávidí ho, rád by ho zničil, odstránil;

2. obsah lyžice: užívať denne tri l-e lieku;

3. druh nástroja majúceho tvar lyžice: zalievacia l. vo včelárstve na zalievanie rámikov voskom; murárska l.;

lyžicový príd.: tech. l. vrták, l-é rýpadlá;

lyžička, -y, -čiek ž. zdrob.: kávová l.;

lyžičkový príd.: poľnohosp. l-á sejačka

ležic, ležica p. lyžica


ložic, ložica p. lyžica


lužica p. lyžica


lyžica i lyžic ž. (ležica, ležic, ložica, ložic, lužica, užica)
1. strsl, zsl náčinie na jedenie tekutého al. riedkeho jedla: Ližicou sa je aj villičkou (V. Maňa VRB); Straťela sa mi edna ložic (Kociha RS); Oparenú košku zeleznema ležiciami oškrabali dou̯ (Čelovce MK); Z užicú sa jedu̯o z jednéj mise (Hlboké SEN); Lužice su ve sponnén fijóku kredenci (Trakovice HLO); Ešťe aj detko a bapka jedávali drevenními ložicámi (Súlovce TOP); ležic (Pondelok RS, Vaľkovo RS); ložic (Mokrá Lúka REV, Čerenčany RS, Teplý Vrch RS)
F. jezď veľkou ložicou (Rim. Píla RS) - hostiť sa, byť na hostine; utopil bi ho v užici vodi (Vaďovce MYJ) - má k nemu veľmi negatívny vzťah
2. strsl, zsl obsah lyžice: Po ležici sa dávalo s ňeho do mľieka a tak sa kľagalo (Čelovce MK); Je to modz rietke, pridaj ešťe jennu ložicu múki (Bošany TOP); Zebrali ližicu masťi (Adamovce TRČ); Zohrála sa voda a dalo sa desad lužídz vodi do teho (Borová TRN); Zedeu̯ jednu užicu a necháu̯ tak (Jablonové MAL)
F. otkázaní na každú ľižicu kúpiď (Mojš ŽIL) - treba kupovať všetko
3. miest. drevená varecha na miešanie pri varení: Miešaťi máž drevenou ložicou (Kociha RS); drevená ližica (Smrečany LM); ližica (Paludza LM, Lisková RUŽ)
4. náčinie majúce tvar podobný lyžici
a. na naberanie malty: Maltu zobrau̯ na ližicu a s ňej hu hoďeu̯ na ťehli (Návojovce TOP); ližica (Bošáca TRČ)
b. používané ako pomôcka pri obúvaní, obuvák: Dzeže si dala tu ližicu? (V. Rovné BYT)

lyžica [lyž-, luž-, l(o)ž-] ž
1. náčinie na naberanie tekutého jedla; jej obsah: piet lzycz striebrnych (ŽK 1507); lizicze dwe a gedny widlicsky (s. l. 1625); wyna ložycu (KLe 1740); welike lužice (NJ 1785-88);
x. pren (ľudia) magi ližicu wjc mudrosti (SP 1696) sú o niečo múdrejší
2. náčinie majúce tvar lyžice: welyka kucharska lžyce aneb warecžka (PG 1656); agerowana železna ližicza (M. KAMEŇ 1704); zrnká mají se s dérkatú ližicu vybrat (VK 1764); lyžičný príd:
L. l-á bylina bot lyžičník lekársky Cochlearia officinalis: succus cochleariae: sstiawa ližičné byliny (TT 1745); -ička dem
1. k 1: 24 lyzyczek strybernych (BRATISLAVA 1667 E); piet liziczek na kawu (BECKOV 1729); mystrum: lyžička apatékárská púl tretyho kwjntlika; lingva: gednég ližički mjrka (KS 1763); stribernich k gedeny lužiček (Kur 18. st);
2. k 2: lžička ússy čistit (NP 17. st); spathula: ňegaka lopatka, ližička myssagna (KS 1763)
3. bot veterník žltuškovitý Isopyrum thalictroides: isopyrum: ližycka, bylina wodny (KS 1763); -ový príd k 1: britannica: bylina ližičkoweho listu (KS 1763); k 3: z ližičkowé byliny woda (TT 1745) z lyžičníka lekárskeho

lyžica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) lyžica
G (bez) lyžice
D (k) lyžici
A (vidím) lyžicu
L (o) lyžici
I (s) lyžicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) lyžice
G (bez) lyžíc
D (k) lyžiciam
A (vidím) lyžice
L (o) lyžiciach
I (s) lyžicami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LYŽICA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 10×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
DVORY NAD ŽITAVOU, okr. NOVÉ ZÁMKY – 4×;
HUBICE, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 2×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
DUNAJSKÁ STREDA, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 1×;
RASTICE (obec ZLATÉ KLASY), okr. DUNAJSKÁ STREDA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

tovar, lyžice a vidličky de coutellerie et couverts de table

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu