Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma priezviská

lepší príd.

1. 2. st. k dobrý: pečú l. chlieb

2. (pri absolútnom hodnotení) z istého hľadiska dobrý, popredný, vybraný: l-ie šaty sviatočné; hovor. dievča z l-ej rodiny spoločensky vyššie postavenej

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lepší (2. st. k dobrý); lepšie prísl. (2. st. k dobre)

lepší -šia -šie príd. 1. 2. st. ▶ k ↗ dobrý: lepšia kvalita; vidina lepšej budúcnosti; podať lepší výkon; nájsť si lepšiu prácu; hneď mám lepšiu náladu; voliť si lepšiu alternatívu; dostať sa do lepšej formy; prispieť k lepšej informovanosti občanov; mať l. prehľad; byť v lepšej pozícii; emigrovať s nádejou na l. život; dnešná situácia je už podstatne lepšia ako pred rokom; výsledok je oveľa lepší, ako sme očakávali; hľadané slovo je v texte pre lepšiu orientáciu farebne zvýraznené
2. ▶ určený na slávnostnú príležitosť, sviatočný: obliecť si lepšie šaty
3. ▶ majúci výhodné spoločenské postavenie al. materiálne zabezpečenie; svedčiaci o tom: pohybovať sa v lepšej spoločnosti; byť z lepšej rodiny; bývať v lepšej lokalite; toto jedlo nájdete v každej lepšej reštaurácii
fraz. často iron. jeden lepší [vtáčik] ako/než druhý sú si podobní, sú rovnako zlí; brať niečo z lepšej stránky hodnotiť situáciu, okolnosť kladne, s optimizmom; [ukázať sa/predstaviť sa/prejaviť sa] v lepšom svetle v danej situácii konať správne, vyhovujúco, ako sa očakáva ◘ parem. dobrý sused lepší ako rodina; lepší doma krajec chleba jak v cudzine krava celá; lepší krátky život ako dlhá smrť; lepší vrabec v hrsti ako holub na streche al. lepší vrabec v hrsti ako zajac v chrasti radšej mať menšiu vec, ale istú; lepšia hodinka na rozmýšľanie ako rok na banovanie; lepšia hrsť priateľstva ako voz dukátov; lepšie dobré susedstvo ako planá rodina; lepšie niečo ako nič

iný 1. nie ten, nie taký (op. ten, tento, taký) • druhý: vyber si iného, druhého spoluhráča; priniesol iný, druhý pohárďalší (v poradí nasledujúci): po nás prídu ďalšíinakšíodlišnýodchodný: chce byť inakší, odlišný, odchodnýrozličnýrozdielnynerovnakýrôznyrozmanitýodchylný (pri porovnávaní): to sú iné, nerovnaké, rozličné, rozmanité veľkosti, číslaonaký (vo dvojici taký – onaký): jeden chce taký, druhý zas onaký klobúkalternatívny (popri tom aj iný): alternatívna možnosť riešenia

2. expr. z istého hľadiska vyhovujúcejší, dobrý • inakšílepšísúcejší: vybrali mu inú, inakšiu, lepšiu, súcejšiu ženu; stal sa z neho iný, lepší človekhovor. onakvý (iba v 2. st.): navarím onakvejšie jedlo ako ty


lepší 1. p. slávnostný 2. p. vyberaný 1 3. p. iný 2


slávnostný ktorý súvisí so slávnosťou, ktorý je na ňu určený; vyznačujúci sa dôstojnosťou, vážnosťou, veľkoleposťou, vznešenosťou a pod.: slávnostný koncertsviatočnýspoločenskýparádnylepší (určený do spoločnosti, na nejakú príležitosť, udalosť) • výnimočnýnevšedný (op. bežný, každodenný): obliecť si sviatočné, spoločenské, lepšie šaty; parádna uniforma; výnimočná, nevšedná chvíľa, spoločenská udalosťgalazastaráv. gála (ktorým obyč. slávnosť vrcholí): gala večer, programreprezentatívnyreprezentačný (vhodný, určený na reprezentáciu; obyč. o oblečení) • dôstojnývážnypatetickývznešenýkvetnatý (obyč. o ľudskom prejave): príhovor predniesol dôstojným, vážnym, patetickým hlasom, tónom; otvoriť výstavu vznešenou, kvetnatou rečouobradný (slávnostný ako pri obrade): dostalo sa jej obradného privítaniapovznášajúcipovznesený: povznášajúca atmosféra obradu, povznesená náladamajestátnykniž.: velebnýsvätý (vyznačujúci sa majestátnosťou, velebnosťou): nad sieňou sa vznášalo majestátne, velebné, sväté tichooslavný (určený na oslavovanie): oslavné fanfáry


užitočný prinášajúci úžitok (op. neužitočný, škodlivý) • osožnýprospešný: užitočný, osožný hmyz (op. škodlivý); užitočná, osožná, prospešná vecdobrý: dobrý plán; na špinavú robotu mu bol užitočný, dobrýpotrebný (op. zbytočný, nepotrebný): venuje sa užitočnejším, potrebnejším činnostiam; ešte som vám potrebná, ale čoskoro ma oželiete; chcem byť ešte potrebnýna nezaplatenie (veľmi užitočný) • lepší (iba v 2. stupni): bolo by užitočnejšie, lepšie, keby si trénoval


vyberaný 1. starostlivo volený; dbajúci na vysokú úroveň • jemnývybraný: má vyberané, jemné, vybrané spôsobydistingvovaný: distingvovaný prejavuhladenýspôsobný (vyberaný v prejave): uhladený človekelitný: elitná spoločnosťdelikátnyhovor., obyč. iron.: nóblsalónny (spoločensky vycibrený): delikátne, nóbl, salónne správaniearistokratický (akým sa vyznačujú aristokrati): mať aristokratické spôsobyvznešenýhovor. lepší (spoločensky vyššie postavený) • expr. panský: vznešené panstvo; dievča z lepšej, panskej rodinyhovor.: fajnovýfajný: fajnový pán

2. ktorý vo veľkej miere oplýva dobrými vlastnosťami, schopnosťami a pod. • jemnývybranýdelikátnyprvotriednyakostnýkvalitný: vyb(e)rané, jemné, delikátne vína; prvotriedny, akostný, kvalitný materiálznamenitývynikajúcivýbornýskvelý: dnes som mal znamenitý, vynikajúci, výborný, skvelý obedvycibrený: vycibrený vkuskabinetný: kabinetná ukážka komorného spevuprvý (ktorý je na najvyššej úrovni): vozeň prvej triedyhovor.: fajnovýfajný: fajnová vôňakniž. zastar. exkvizitný

p. aj výborný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lepší, -ia, -ie, 2. st. k príd. dobrý: lepší muž ako môj (Min.); haviari lepší od otcov (Hor.); Ak by prišli náhodou dve holbové figúry, to je „banda“, nad ktorú sú lepšie len štyri túzy. (Jes.); dávať si l. pozor; mať l. rozum; mať, viesť l. život; Lepšia známosť ako hotový peniaz (prísl.); l. žiak nadpriemerný; l-ie šaty a) zachovalejšie; b) určené pre slávnostnú príležitosť; l. cit ušľachtilejší; podať l. výkon väčší; l. človek, l-ia rodina z buržoázneho hľadiska z vyššie postavených spoločenských vrstiev; l-ia spoločnosť a) skladajúca sa z ľudí z vyšších spoločenských vrstiev; b) iron. majúca zlú povesť, skladajúca sa z lumpov a pod.;

lepšie prísl.: l. dakoho, dačo poznať; l. povedané presnejšie; l. sa páčiť viac; l. udrieť silnejšie; byť na tom l. ako iní mať výhodnejšie postavenie, výhodnejšiu, priaznivejšiu situáciu v dačom: je mu l., má sa l., cíti sa l. stav jeho choroby sa zlepšuje; dieťa sa naučilo l. hovoriť správnejšie, zreteľnejšie, zrozumiteľnejšie; Keď bol Dacík lepšie, často si spolu šuškali (Taj.) keď bol zdravší

Morfologický analyzátor

dobrý prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) dobrý; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobrého; (o) dobrom; (s) dobrým;

(dvaja) dobrí; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobrých; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšieho; (o) lepšom; (s) lepším;

(traja) lepší; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepších; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) najlepší; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepšieho; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(traja) najlepší; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepších; (o) najlepších; (s) najlepšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) dobrý; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobrý; (o) dobrom; (s) dobrým;

(tri) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepší; (o) lepšom; (s) lepším;

(štyri) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) najlepší; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepší; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(dva) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;


ženský rod

(jedna) dobrá; (bez) dobrej; (k) dobrej; (vidím) dobrú; (o) dobrej; (s) dobrou;

(dve) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jedna) lepšia; (bez) lepšej; (k) lepšej; (vidím) lepšiu; (o) lepšej; (s) lepšou;

(dve) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedna) najlepšia; (bez) najlepšej; (k) najlepšej; (vidím) najlepšiu; (o) najlepšej; (s) najlepšou;

(dve) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;


stredný rod

(jedno) dobré; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobré; (o) dobrom; (s) dobrým;

(tri) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jedno) lepšie; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšie; (o) lepšom; (s) lepším;

(dve) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedno) najlepšie; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepšie; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(tri) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;


lepší prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšieho; (o) lepšom; (s) lepším;

(traja) lepší; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepších; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) lepšejší; (bez) lepšejšieho; (k) lepšejšiemu; (vidím) lepšejšieho; (o) lepšejšom; (s) lepšejším;

(traja) lepšejší; (bez) lepšejších; (k) lepšejším; (vidím) lepšejších; (o) lepšejších; (s) lepšejšími;


(jeden) najlepšejší; (bez) najlepšejšieho; (k) najlepšejšiemu; (vidím) najlepšejšieho; (o) najlepšejšom; (s) najlepšejším;

(štyria) najlepšejší; (bez) najlepšejších; (k) najlepšejším; (vidím) najlepšejších; (o) najlepšejších; (s) najlepšejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepší; (o) lepšom; (s) lepším;

(dva) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) lepšejší; (bez) lepšejšieho; (k) lepšejšiemu; (vidím) lepšejší; (o) lepšejšom; (s) lepšejším;

(dva) lepšejšie; (bez) lepšejších; (k) lepšejším; (vidím) lepšejšie; (o) lepšejších; (s) lepšejšími;


(jeden) najlepšejší; (bez) najlepšejšieho; (k) najlepšejšiemu; (vidím) najlepšejší; (o) najlepšejšom; (s) najlepšejším;

(štyri) najlepšejšie; (bez) najlepšejších; (k) najlepšejším; (vidím) najlepšejšie; (o) najlepšejších; (s) najlepšejšími;


ženský rod

(jedna) lepšia; (bez) lepšej; (k) lepšej; (vidím) lepšiu; (o) lepšej; (s) lepšou;

(štyri) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedna) lepšejšia; (bez) lepšejšej; (k) lepšejšej; (vidím) lepšejšiu; (o) lepšejšej; (s) lepšejšou;

(tri) lepšejšie; (bez) lepšejších; (k) lepšejším; (vidím) lepšejšie; (o) lepšejších; (s) lepšejšími;


(jedna) najlepšejšia; (bez) najlepšejšej; (k) najlepšejšej; (vidím) najlepšejšiu; (o) najlepšejšej; (s) najlepšejšou;

(dve) najlepšejšie; (bez) najlepšejších; (k) najlepšejším; (vidím) najlepšejšie; (o) najlepšejších; (s) najlepšejšími;


stredný rod

(jedno) lepšie; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšie; (o) lepšom; (s) lepším;

(tri) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedno) lepšejšie; (bez) lepšejšieho; (k) lepšejšiemu; (vidím) lepšejšie; (o) lepšejšom; (s) lepšejším;

(štyri) lepšejšie; (bez) lepšejších; (k) lepšejším; (vidím) lepšejšie; (o) lepšejších; (s) lepšejšími;


(jedno) najlepšejšie; (bez) najlepšejšieho; (k) najlepšejšiemu; (vidím) najlepšejšie; (o) najlepšejšom; (s) najlepšejším;

(tri) najlepšejšie; (bez) najlepšejších; (k) najlepšejším; (vidím) najlepšejšie; (o) najlepšejších; (s) najlepšejšími;


lepšiť nedokonavé sloveso
(ja) lepším VKesa+; (ty) lepšíš VKesb+; (on, ona, ono) lepší VKesc+; (my) lepšíme VKepa+; (vy) lepšíte VKepb+; (oni, ony) lepšia VKepc+;

(ja som, ty si, on) lepšil VLesam+; (ona) lepšila VLesaf+; (ono) lepšilo VLesan+; (oni, ony) lepšili VLepah+;
(ty) lepši! VMesb+; (my) lepšime! VMepa+; (vy) lepšite! VMepb+;
(nejako) lepšiac VHe+;

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LEPŠÍ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
MALACKY, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 2×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor