Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst priezviská

lata -y lát ž. (tenšia) drevená doska: dubová l., obiť stenu l-mi; l-y plota

expr.: tenký ako l. chudý; dať niekoho do l-y donútiť na poriadok, poslušnosť ap.; dať niečo do l-y upraviť, opraviť;

latový príd.: l. obal;

latka -y -tiek ž.

1. zdrob. k lata

2. šport. žrď určujúca výšku skoku

publ. vysoko si postaviť l-u (výkonnosti ap.) mať voči sebe vysoké nároky;

latkový príd. k l: l. plot

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
lata ‑y lát ž.; latový; latka ‑y ‑tiek ž.; latkový

lata laty lát ž.

lata laty lát ž. ⟨nem.⟩ 1. ▶ drobnejšie rezivo s obdĺžnikovým, štvorcovým al. trojuholníkovým prierezom; tenšia drevená doska: dlhá, krátka, úzka l.; poklincovaná l.; zatĺkať, pribíjať laty; zlomiť na niekom latu pri bitke; pozbíjal z lát psiu búdu; Cez škáry medzi latami presvitá slnko a napĺňa kabínku žiarivým teplým chvením. [H. Dvořáková]; Z tej doliny na tú preložím si latu. [ľudová pieseň]stav. murárska lata pomôcka používaná na kontrolu rovnosti omietok, podláh a pod., vodováha, libela
2. geod. ▶ skrátené označenie rôznych meracích pomôcok, obyč. na meranie dĺžok v teréne: meracia l. na priame meranie; diaľkomerná l. na optické meranie; nivelačná, tachymetrická l. so stupnicou na invarovom páse
3. expr., často pejor.dievčina al. žena s malými prsami, s plochou hruďou, nevýraznej postavy; veľmi chudá osoba vôbec: l., a nie modelka; v triede sú samé laty; prezývali ju, ho l.; Má síce krásny kožuch, ale v ňom nič, taká lata! [Vč 1983]
fraz. rovný ako lata a) (o chrbte) nápadne vzpriamený b) (o povrchu) vyrovnaný, hladký; hrub. rovná ako lata (o žene) chudá, obyč. s plochou hruďou; tenký ako lata veľmi chudý; dať niečo do laty dať niečo do poriadku, upraviť, opraviť niečo; dávať/dať/stavať/postaviť niekoho do laty nútiť, donútiť niekoho dodržiavať pravidlá, učiť, naučiť niekoho disciplíne
zdrob.latka; latôčka -ky -čok ž. zdrob. expr. k 1: drevená l. s pásikmi krepového papiera

de lege lata [dé lé- látá] ‹l› práv. z hľadiska platného zákona

lata tenšia drevená doska: napíliť latylišta (úzka kratšia latka): obložiť stenu lištami

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

lata1, -y, lát ž. drevená doska: pobíjať strechu l-ami

hovor. dať niekoho do l-y donútiť k poriadku, k práci a pod.;

latový príd.: l. obal;

latka, -y, -tiek ž. zdrob.;

latkový príd.: l. plot, l-á vložka;

latôčka, -y, -čok ž. zdrob. expr.


lata2, -y, lát ž. bot. hroznovité kvetenstvo, zložený strapec, novšie metlina

lata1 ž. i lať ž. i m. csl úzka drevená doska: S tó lató mu rozbil hlavu (Rochovce ROŽ); Zase lati si narichtovaľi, tie pribíjaľi a škribľou zakrívaľi (Devičie KRU); Daj tú latu, nag zameriame, či nán ťie kantňe sadnú (Pukanec LVI); Krošňa bola urobená z drevenních latí (Adamovce TRČ); Ke_ca robí krou, lati sa pribíjajú na hradi (Návojovce TOP); F čem sú ti šteki, to je u̯at (Hlboké SEN); Potim začaľi lacidz z latami (Dl. Lúka BAR); u̯at (Brodské SKA)
L. rohová lata (Lipt. Hrádok LM) - tes. na pravouhlé rohy; vážna lata (Lipt. Mikuláš) - tes. na vodorovné čiary na stenách; saďeť za latou - sadiť do línie vyznačenej latou; muruvať do lati (V. Bielice TOP) - murovať podľa latového príložníka
F. da_do lati (Rim. Píla RS) - naučiť poriadku, donútiť na poslušnosť; bic v lace (Papradno PB) - o poslušnom človeku; taká lata je z ňeho (Košťany n. Tur. MAR) - o veľmi chudom človekovi; latový príd.:
L. latové klince (Dúbravka BRA) - na pribíjanie lát


lata2 ž. sor, kys, čiast. šar, spiš záplata (z látky, kože, plechu ap.) na odeve, vreci, obuvi, riadoch ai.: U garbara sa kupovali krpce, lati na krpce (Riečnica KNM); To sa štichi predrali a tie u̯ati to len tak fliasau̯o (Terchová ŽIL); Tá u̯ata bi moc nebiu̯a piekná (Hlboké SEN); Dzuru treba zalatadz z latu (Dl. Lúka BAR); lata (Bobrov NÁM)
F. lata na laťe (Bobrov NÁM), bic sama lata (Dl. Lúka BAR) - o veľmi zaplátanom odeve ap.; jaki mech, taka lata (Spiš. Štvrtok LVO) - na všetko je primeraný spôsob nápravy; latu na latu bij a peňeźi krij (Spiš. Štvrtok LVO) - o rozvážnej šporovlivosti


latový p. lata1

lata ž nem užšia drevená doska: laty kresali (BUDATÍN 1629); od drewa materialia, gakožto ssindel, deskj, latj, plte (TRENČÍN 1716)
L. dochová, došková l. (na streche) na ktorej sa pripevňujú slamené otiepky: ambrices: lati dochowé, dochowice; catena: dochowá lata; regulae transversae tecti: lati dosskowe (KS 1763); -ný, -ový príd: hrebikow latowich (TRENČÍN 1580); klince latnie (ŠTÍTNIK 1690); latowých klyncou kupily (KRUPINA 1706) na pribíjanie lát; nebozgecz krokwowy a dwa latowe (NITRA 1730) na vŕtanie dier do lát; -ka, -ôčka [-ečka] dem: latki hrube (TRENČÍN 1647); latka, latečka (OP 1685)
P. atpn Miko Lathka (na okolí N. Zámkov 1320)


latka p. lata


latný p. lata


latový p. lata

Lata Lata
lata
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) lata
G (bez) laty
D (k) late
A (vidím) latu
L (o) late
I (s) latou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) laty
G (bez) lát
D (k) latám
A (vidím) laty
L (o) latách
I (s) latami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko LATA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 4×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 2×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 1×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu