Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

ľahnúť, ľahnúť si -e -ú -hol dok.

1. uložiť sa do vodorovnej polohy: ľ. (si) na zem, na bok, na chrbát; ísť si ľ. ísť odpočívať al. spať

2. uložiť sa na lôžko (spať, odpočívať, pre chorobu ap.): ľ. si zavčasu; ľ-l (si) a už nevstal neuzdravil sa

3. iba ľahnúť padnúť dolu, klesnúť: hmla ľ-la do dolín

kniž. ľ. popolom zhorieť na popol; ako si ustelieš, postelieš, tak si ľ-š ako si život zariadiš, tak budeš žiť;

nedok. líhať, líhať si -a

1. k 1, 2

2. iba líhať hovor. (s kým) pohlavne sa stýkať

l., vstávať s niečím ustavične na niečo myslieť, s niečím sa zaoberať; vstávajúc – l-úc ustavične;

opak. k 1 líhavať, líhavať si, k 2 líhavať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
líhať, líhať si ‑a ‑ajú nedok.

líhať -ha -hajú -haj! -hal -hajúc -hajúci -hanie nedok.


líhať si -ha si -hajú si -haj si! -hal si -hajúc si -hajúci si -hanie si nedok.

ľahnúť, ľahnúť si -hne (si) -hnú (si) -hni (si)! -hol (si) -hla (si) -hnúc (si) -hnutý -hnutie (si) dok. 1. (kam; ako) ▶ položiť sa do vodorovnej polohy: ľ. si do trávy, do snehu; ľ. si na bok, na brucho; vyzvať ľudí, aby (si) ľahli na zem; ľahol si na dosku s kolieskami a rúti sa dole kopcom; Skočili na mňa, hodili ma na zem, Klanica mi ľahol na nohy, Belko s Klementom na ruky. [L. Ťažký]ľahni! povel pri výcviku psa
2. (kam; s neurčitkom; ø) ▶ uložiť sa na lôžko s cieľom spať, odpočívať, pre chorobu a pod.: ľ. (si) do postele; ľ. si spať; unavil sa, musí si ísť na chvíľu ľ.; Skrútil som sa do deky, ľahol na dlážku a pokúsil som sa zaspať. [R. Dobiáš]
3. iba ľahnúť ▶ spustiť sa dolu, klesnúť, padnúť: hmla ľahla do údolia; na kraj ľahla tma; strom ľahol pod zubmi buldozéra; obilie je ľahnuté zvalené na zemi; Zem na hrobe poriadne neľahla a pobrali sa na druhý svet i sváko Smolan. [J. Podhradský]; pren. Akási zlá predtucha mu ľahla na dušu. [I. Habaj] začala ho znepokojovať, trápiťšport. slang. ľahnúť do lopty v páde zahrať loptu
fraz. ľahnúť popolom úplne, celkom zhorieť; ľahnúť si pod nôž/pod skalpel/na operačný stôl dať sa operovaťparem. ako si ustelieš/postelieš, tak si ľahneš o spokojný život sa najskôr treba pričiniť
nedok.líhať, líhať si


líhať si, líhať -ha (si) -hajú (si) -haj (si)! -hal (si) -hajúc (si) -hajúci (si) -hanie (si) nedok. 1. (kam; kde; ako) ▶ dávať sa, ukladať sa do vodorovnej polohy na určitú plochu: l. si do trávy, na zem; l. (si) na brucho, na bok; psi líhali pri jeho posteli; striedavo si líhala na žinenku a vstávala; zabalený v plachte si líhal na masérsky stôl; Starší slon si líha nerád, lebo jeho obrovskému telu sa takto ťažko dýcha. [P7 2000]
2. (kedy; kam; ako) ▶ pripravovať sa na (nočný) odpočinok, ukladať sa: vstávať zavčasu, neskoro (si) l.; v pokoji (si) večer l. do postele; l. si s dobrými predsavzatiami do nového dňa
3. iba líhať hovor. expr. (s kým) ▶ pohlavne sa stýkať s niekým; syn. spávať: chcem byť milovaná, chcem s tebou l.; podľa slov susedky líhala s viacerými
opak. líhavať si, líhavať -va (si) -vajú (si) -val (si); dok.ľahnúť si, ľahnúť

líhať si p. ukladať sa 2


súložiť mať s niekým intímny telesný styk, konať súlož • zjemn. milovať satrocha zjemn.: stýkať sa (pohlavne) • mať stykmať pomerexpr.: spaťspúšťať sa (s niekým) • dávaťhovor.: sexovať salíhať (s niekým) • ondieťondiaťhrub.: váľať sapelešiť sa (s niekým) • zastar. obcovať (s niekým) • kniž. smilniťcudzoložiť (súložiť mimo manželstva) • vulg.: trtkaťkefovaťmrdaťdžubaťdrbaťpichaťšústať


ukladať sa 1. pozvoľna klesať a zostávať ležať: horniny sa ukladali jedna na druhú; pren. smútok sa jej ukladal v dušisadaťusádzať sa (v drobných čiastočkách): prach sadal na nábytok; v hrnci sa usádzal kalstlať sa: lupene kvetov sa stelú na zem; dym sa stelie po poliachvrstviť sanavrstvovať sa (pri ukladaní utvárať vrstvy): nánosy sa vrstvia, navrstvujú v ohybe riekyhromadiť sa (vo vrstvách): v pivnici sa hromadí nečistota

2. ukladať sa na lôžko s cieľom ísť spať al. si odpočinúť • líhať siklásť sa: všetci sa už ukladali na noc, líhali si, kládli sa do perín

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ľahnúť (si), -ne, -nú, -hol dok.

1. položiť si telo do vodorovnej polohy, uložiť sa: ľ. si na zem, na posteľ, na diván, ľ. si na bok, naznak; ľahni! povel pre psa; ísť si ľ. ísť odpočívať, spať;

2. hovor. uložiť sa do postele pre chorobu, odpočinok, spánok: Starý si ľahol, mladí sú všetci doma, opatria ho. (Ráz.);

nedok. líhať si

|| ľahnúť padnúť, klesnúť k zemi: zbožie, obilie ľahlo poľahlo; Hmly ľahli do dolín. (Janč.)

kniž. ľ. popolom (Al.) zhorieť do tla;

nedok. líhať


líhať (si), -a, -ajú nedok.

1. ukladať sa spať al. odpočívať; ísť, chodiť spať: Líham si naznak do trávy. (Švant.) Ráno vstávať do dňa, líhať neskoro. (Kuk.) Neskoro si líha a veľmi včas stáva. (Ráz.); pren. Jeho obraz sprevádzal ma všade, vstávala som s ním a líhala (Zúb.) stále som ho mala pred sebou.

vstávajúc-líhajúc; či vstáva, či líha bez prestania, stále, vždy;

2. spúšťať sa, klásť sa, klesať, ukladať sa na zem, padať nadol: Mäkká tráva pod nimi odovzdane líhala. (Urb.) Noc líha tíško na zbojnícke stodoly. (Ondr.) Do dolín už tma si líha. (Jes.);

opak. líhavať (si), -a, -ajú

|| líhať i líhavať opak. (bezpredm. i s kým) spávať: Keď pod jednou duchnou líhame, máme byť jednej mysli. (Jes.) Nezvykaj si ju trepať len preto, že líhava pri tebe namiesto Evy! (Heč.);

pren. hovor. (s kým) pohlavne sa stýkať: líhala s notárom (Fr. Kráľ)

léhať si p. líhať (si)


líhať (si) nedok. (léhat si)
1. csl ukladať sa do vodorovnej polohy: Koze popráuku udupocu a na takú udupotanú si ľíhaju (Čelovce MK); Ked zme nesceli spiévat, zaz nás ti kapráli pohnali naspátek a moseli zme furt líhat a stávat (Dol. Súča TRČ); Neléhaj si na zem! (Brodské SKA); Ňelihaj tam, bo posceľene! (Dl. Lúka BAR); Chlob ulapil ot kraju kośic tak, žebi zarno ľihalo na stojacu pšeňicu (Lastomír MCH)
F. koňovi pod bruh ňeľihaj (Dl. Lúka BAR) - neriskuj
2. csl ísť spať, ukladať sa spať al. odpočívať: Už aňi si ňelíhau̯, porobiu̯ si okolo statku (Lešť MK); Každí vešer koj líhá, misí ešče do chliava kuknúč (Nandraž REV); Ti komori nad izbámi, to neboli len samé sípki, tan sa aj líhalo aj dečo (Dol. Súča TRČ); F tih (posteliach) ňikto ňigda ňeľehal, to ľem na paradu buľi posceľene (Kokšov-Bakša KOŠ)
F. stávajúdz-líhajúc (Bobrovec LM), ši líhá, ši stává (Kameňany REV) - bez prestania, stále, vždy; Michal za pecom ľihal (Dl. Lúka BAR) - okolo Michala (29. septembra) už býva chladno
3. spať: Jak si z mojú ženú léhau̯, aňi si sa í netkeu? (Jablonové MAL); líhavať opak. k 1: Táto ďeďina, Ľežiachou, to bolo ľežisko, tan slovianske a kláštorské statki ľíhavaľi (Ležiachov MAR)

líhať (si) [lí-, lie-] ndk frekv
1. ukladať sa na spánok, na odpočinok: w dome stawagicz anebo lyhagycz (BAg 1585); na perinach lihati (SK 1697) spávať; líhagíce dolu na lúžko (BN 1789); lyhal-li sy wečer na odpočynok (KRUPINA 18. st)
F. kdo mekko postílá, ten na mekkém líhá (ASL 1652); ako si ustielaš, tak ľahneš
2. klesať nadol, klásť sa: trstina na každy wytr lieha, stawa (Tr 1728); gesli bi do ohne wskočiti, na kordy a na meče skakati a lihati bilo (MK 18. st)
3. s kým spávať, pohlavne sa stýkať: Kacza z obidwoma lihala y starssim y z mladssim (SKALICA 1616); Vladar Jan chodjl nocžnyho času do domu k czere instansoweg a spolu noczuwaly a lyhaly (V. ČEPČÍN 1659); Palko tam prebiwal, obczowanj a obiwany s nu miwal, s nu lichal (LEVOČA 1724); -vať frekv k 1: na ukladiskach, miste takrečenem statok welkočepčyansky lihawal a odtud prosto ces negaky wrsstiček statok napagat mely (V. ČEPČÍN 1721); zwolal Lucifer na swogich, wgete mogi towarissy, že tento nass nowi host w rosskossach žiw bol, dobre gedel, dobre napity na makich postelach lihawal (MiK 18. st)
F. kdo lihawa w pecy, misli sobe, že w popele lihawagu wssecy (GV 1755) podľa seba súdim teba

si líha do piesku se couche dans le sable

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu