Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj subst

láva -y láv ž. žeravá tekutá magma vyvrhovaná pri sopečnej činnosti: stuhnutá l.;

lávový príd.: l-é polia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
láva ‑y ž.; lávový

láva lávy láv ž.

láva lávy láv ž. ⟨tal.⟩ ▶ žeravá magma vyvrhovaná z krátera činnej sopky na zemský povrch: horúca, ohnivá l.; tekuté, stuhnuté prúdy lávy; rýchlo tečúca l.; vulkán chrlí obrovské množstvo lávy; Tu zrazu výstrel ako z dela a do výšky niekoľko desiatok metrov lietajú kamene a láva. [InZ 2000]; pren. By duša soptila jak Fudžijama, / by kypela z nej stále láva samá. [J. Smrek] veľká sila, oduševnenie

-áva/257581±5696 4.75: substantíva ž. N sg. 25358→22764
+2394
−3482
správa/15372→12948
+2129
−3078
sláva/2538→2688
+72
−67
samospráva/2613 tráva/1999 káva/1819 láva/270 životospráva/157 enkláva/102 oktáva/52→72
+0
−4
Sláva/361→52
+184
−52
agáva/20 páva/29→17
+5
−6
(2/6)

láva -y ž. ‹t› geol. magma, ktorá sa pri sopečných erupciách dostáva na zemský povrch;

lávový príd.: geol. l-á erózia; l. prúd; l-é koryto; l. príkrov; l-é jaskyne vznikajúce v prúdoch lávy a príkrovoch, ktorých povrch rýchlo tuhne

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

láva, -y ž. tekutá žeravá hmota sopečného pôvodu: vyvretá l.; pren. životná l., l. oduševnenia prekypujúca, mimoriadna sila;

lávový príd.: l-é polia

láva
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) láva
G (bez) lávy
D (k) láve
A (vidím) lávu
L (o) láve
I (s) lávou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) lávy
G (bez) láv
D (k) lávam
A (vidím) lávy
L (o) lávach
I (s) lávami
ako porfýr, syenit, láva telles que porphyre, syénite, lave
chrlil lávu, ale nie rejetait des laves, mais non
lávu, ale nie plamene des laves, mais non des flammes
po ostrých úlomkoch lávy sur des laves aiguës
porfýr, syenit, láva, čadič porphyre, syénite, lave, basalte

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu