Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst obce priezviská un

kríž -a m.

1. pravouhlý štvorramenný útvar ako symbol kresťanstva, pôv. drevený stĺp s priečnym brvnom na popravu odsúdencov v staroveku: k. s telom Krista, kamenné k-e na cintoríne

2. vec, útvar podobný krížu: zameriavací k., výstražný k. (pred priecestím); k-e obilia; vojnový k. voj. vyznamenanie; → Červený k.; k-e (v žolíkových kartách)

3. hovor. expr. trápenie, utrpenie: mať k. s deťmi

niesť svoj k.; urobiť k. nad niečím;

krížový1 príd.

1. k 1, 2: k-á cesta a) výjavy z ukrižovania Krista i pren. prežité utrpenie b) kat. pobožnosť spojená s rozjímaním o Kristovom umučení; archit. k-á klenba v podobe kríža

2. pretínajúci sa, križujúci sa: k-á paľba; k. výsluch s rýchlo sa striedajúcimi nečakanými otázkami;

krížik -a m.

1. zdrob. k 1, 2: zlatý k.; hud. (notový) k. znak zvýšenia tónu o poltón

2. hovor. 10 rokov veku: už dovŕšil šiesty k. má 60 rokov

3. obyč. mn. krížiky výšivka s uhlopriečne uloženými stehmi;

krížikový príd. k 3: k-á vzorka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kríž ‑a m.; krížový
Svätý Kríž ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Svätokrížan ‑a mn. ‑ia m.; Svätokrížanka ‑y ‑niek ž.; svätokrížsky

kríž -ža pl. N -že m.

Kríž nad Váhom -ža m. časť obce Považany;

Krížan, Vážskokrížan -na pl. N -nia m.;

Krížanka, Vážskokrížanka -ky -niek ž.;

krížsky, vážskokrížsky -ka -ke príd.


kríž -ža pl. N -že m. ⟨román.⟩ 1.dve brvná priečne položené, často v pravom uhle a pevne spojené, používané v staroveku na popravovanie; najstarší ozdobný motív, symbol či magické znamenie: pribiť niekoho na k.; visieť na kríži; sňať telo z kríža; v staroveku sa na popravovanie bežne používali kríže v tvare T alebo X
2. cirk. ▶ predmet v takomto tvare symbolizujúci ukrižovaného Ježiša Krista, symbol kresťanstva: drevený, mramorový, kovaný k.; náhrobný, prícestný k.; detvianske vyrezávané kríže; grécky k. rovnoramenný; latinský k. s predĺženým zvislým ramenom; trojramenný k. s tromi priečnymi ramenami, pričom prvé je kratšie ako druhé a tretie niekedy smeruje šikmo vpravo dole (používaný všetkými východnými kresťanmi aj gréckokatolíkmi); rakva so strieborným krížom navrchu; prisahať na k.; zavesiť si nad posteľ k.
3.gesto, posunok urobené v tvare kríža, obyč. spojené so žehnajúcou formulkou, používané najmä v katolíckej, evanjelickej a pravoslávnej cirkvi: prežehnať sa širokým krížom; žehnať ľud krížom; urobiť niekomu malý k. na čelo; Na chvíľu položil ruky na ich železné šišaky a požehnal ich znakom kríža. [M. Zelinka]
4. ▶ vec podobná krížu: k. puškohľadu; železný, čestný, vojnový k. vyznamenanie za nejaké zásluhy; zlatý rytiersky k. používaný pri korunovácii □ tech. maltézsky kríž mechanizmus na prevod plynulého rotačného pohybu na prerušovaný krokový pohyb, ↗ i lexikalizované spojenie; nitkový zameriavací kríž sústava vodorovných a zvislých čiar (v podobe kovových vláken al. vyrytých rysiek) v obrazovej rovine objektívu; dopr. výstražný kríž zábrana v tvare kríža upozorňujúca na železničné priecestie; astron. Južný kríž najmenšie súhvezdie (Crux), skr. Cru; hist. Šípové kríže maďarská fanatická katolícka a fašistická politická strana založená r. 1935, ktorej hlavným cieľom bolo vyvražďovanie Židov počas 2. svetovej vojny □ Červený kríž medzinárodná dobrovoľná zdravotnícka organizácia, skr. ČK; do kríža (o polohe vecí, o smere pohybu al. deja) pretínajúc sa v pravom uhle (zvislo-priečne al. uhlopriečne); do tvaru kríža, tvoriac kríž: narezať, prekrojiť, preložiť niečo do kríža; prišiť gombíky do kríža; rozmiestniť štyri stĺpy do kríža; štvrťfinálový súboj štyroch tímov do kríža nie každý s každým; hákový kríž rovnoramenný kríž so zahnutými koncami, symbol nacizmu, svastika; maltézsky kríž štvorhranný biely kríž s ôsmimi cípmi v červenom poli, ktorý je znakom maltézskeho rádu
5. ▶ spôsob uloženia snopov: skladať obilie do krížov
6. expr. ▶ telesné al. duševné utrpenie, súženie, starosti: mať svoj k.; mať s niekým k.; to je pre mňa k.; je s ním k.; doľahol na mňa k.; vyslobodiť sa spod ťažkého kríža; Keď si už so svojím krížom nevedela rady, zdôverila sa otcovi. [J. F. Kunik]
7. obyč. pl. kríže kart. ▶ (v žolíkových kartách) hracia karta so znakom trojlístka; syn. trefy: vyhodiť kríže; hlásiť kríže
fraz. báť sa/vystríhať sa niečoho, niekoho ako čert kríža al. vyhýbať sa niečomu, niekomu ako čert krížu veľmi sa niečoho, niekoho báť, obávať; publ. krajina helvétskeho kríža Švajčiarsko; bibl. niesť svoj kríž al. niesť na svojich pleciach kríž prežívať dlhé obdobie al. život plný utrpenia; prísť s krížom po funuse meškať s niečím, prísť s niečím neskoro; stiahol by Krista z kríža o prehnane, často len navonok pobožnom človeku; urobiť nad niečím, niekým kríž definitívne sa niečoho, niekoho vzdať, rozlúčiť sa s niečím, niekým; bibl. vziať na seba [ťažký] kríž podujať sa robiť niečo, čo je spojené s utrpením ◘ parem. každý má svoj kríž každý má svoje problémy, ťažkosti
zdrob.krížik

-íž/11641±67 36.41: substantíva m. neživ. N+A sg. 9872 kríž/6481 Paríž/3044 slíž/224 dvojkríž/108 Kroměříž/15

/1367999±2253 32.64: substantíva m. neživ. N+A sg. 14410±35 kríž/6481 ž/4128
+33
−35
Paríž/3044 ž/403 slíž/224 dvojkríž/108 Kroměříž/15 (2/7)

kríž 1. pravouhlý štvorramenný útvar ako symbol kresťanstva: kríž v polikrucifix (kríž s podobou ukrižovaného Krista) • umučenie (kríž s telom Krista)

2. p. trápenie


starosť1 1. nepokoj mysle spôsobený niečím, čo sťažuje priebeh, fungovanie niečoho: mať veľké starosti; rozprával mi o svojich starostiachťažkosť: finančné, zdravotné ťažkostitrápeniesúženieexpr. súžobapoet. súžba (telesné al. duševné utrpenie): mať trápenie s deťmi; prežívať radosť i súženie; ľudská súžbahovor. problém: mať problémy so zdravímbremenozáťaž (ťažko doliehajúca povinnosť): daňové bremeno, daňová záťažťarcha: striasť sa ťarchytieseň: finančná tieseňtvŕdza: tvŕdza o robotubieda: po biede chodíútrapy: vojnové útrapykniž. protivenstvonepríjemnosť: zažil už veľa nepríjemnostíexpr. klopota: denné klopotyexpr. súra: pomáhať tomu, kto je v súreexpr.: peklokalváriaoštara: s autom je len oštarahovor. trampoty: so stavbou mal veľké trampotyexpr.: hryzoviskozhryzovisko: jeho život je stále hryzoviskohovor. expr. kríž: so ženou mal krížkniž. strasť: životné strastisubšt. trable

2. p. starostlivosť


škúliť 1. mať očnú chybu, pri ktorej osi očí nie sú rovnobežné: škúli na obidve očizabiehať (o očiach): oko mu zabieha doľavaexpr. šmŕľať: jedným okom šmŕľapoškuľovať (trocha škúliť) • fraz.: pozerať úkosompozerať na kríž

2. p. pozerať (sa) 1, 3 3. p. gániť


trápenie telesné al. duševné bolesti; duševný nepokoj spôsobený nefungovaním niečoho: smrť skončila trápenieútrapy: vojnové útrapyutrpenie: znášať utrpenietrýzeň: duševná trýzeňťažkosť (obyč. mn. č.): zdravotné ťažkostimuka (obyč. mn. č.): muky sklamaniasúženie: znášať súženiestarosť (obyč. mn. č.): zbaviť sa starostímrzutosť (obyč. mn. č.)skúška (veľké trápenie): prejsť ťažkou skúškouexpr. súžobapoet. súžba: ľudská súžbaexpr.: tortúrahryzoviskozhryzovisko: podstúpiť tortúru; jeho život je stále hryzoviskopoet.: hryzoba (Figuli)hryzota (Hviezdoslav)expr. kalvária: prežiť kalváriu vyšetrovaniaexpr. peklo: má doma peklopren. očistechovor.: trampotypatálie: každodenné trampotyhovor. expr.: krížopletačkymordovisko: mať kríž s deťmi; mať pre niekoho opletačkyzastar. obidaarch. trapysubšt. trable: s autom mám ustavičné trable

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kríž, -a m.

1. dve brvná v pravom uhle priečne položené a pevne spojené, slúžiace v staroveku na popravovanie: pribiť, rozpäť niekoho na k., sňať z k-a, visieť na k-i, umrieť na k-i;

2. vec podobná krížu: drevený, železný k.; hákový k. rovnoramenný so zahnutými koncami, symbol nacizmu; nitkový k. vo fototeodolite al. v zameriavacom ďalekohľade; maltézsky k. súčiastka premietacieho aparátu; Južný kríž súhvezdie; vojenský, záslužný k. odznak vyznamenania;

3. cirk. predmet podoby kríža symbolizujúci ukrižovaného Krista; symbol kresťanstva: dvojitý k. s dvoma nerovnako dlhými priečnymi ramenami, latinský k. s jedným predĺženým ramenom, grécky k. s rovnako dlhými ramenami

urobiť k. prežehnať sa, prežehnať; urobiť k. nad niekým, nad niečím vzdať sa nádeje; urobiť k. cez niečo prekaziť niečo;

4. hovor. expr. utrpenie, ťažkosti, trápenie: mať k. s niekým (s niečím), niesť svoj k., znášať k-e;

5. pätnásť snopov obilia uložených vo forme kríža: skladať, ukladať snopy do k-ov, obilie leží v k-och;

6. v názvoch spolkov, ktoré majú v odznaku kríž: Červený k. medzinárodná organizácia prvej pomoci za vojny i v mieri: Československý červený k.; Modrý k. náboženská sekta;

krížový1 príd. majúci podobu kríža: k. pôdorys, k-á chodba, k-á klenba na ktorej sa rebrá pretínajú v podobe kríža; k-á sejba dvoma smermi, priečne na seba; voj. k-á paľba pri ktorej sa prekrývajú palebné úseky; pren. k. výsluch prísny, dôkladný; cirk. k-á cesta a) séria obrazov predstavujúcich umučenie Krista; b) druh pobožnosti, modlitby; c) hovor. namáhavé a zdĺhavé podujatie; k-é dni cez ktoré sa chodilo s krížom v procesii do polí; hist. k-á výprava križiacka, za oslobodenie „Svätej zeme“ (v stredoveku);

krížik, -a m. zdrob.

1. malý predmet podoby kríža: drevený, zlatý k., k. na retiazke

prísť s k-om po fúnuse neskoro;

2. pohyb, posunok v podobe malého kríža rukou al. palcom: urobiť k. na čelo;

3. značka v podobe dvoch krátkych skrížených čiarok: urobiť k., označiť slovo k-om;

4. hud. značka pre zvýšenie tónu o poltón;

5. obyč. v mn. č. krížiky druh výšivky pozostávajúcej z drobných priečnych stehov: vyšívať k-a;

6. hovor. desať rokov veku: už má šesť krížikov na chrbte je 60-ročný;

krížikový príd. k 5: k. vzor, k. steh, k-á výšivka

kríž m.
1. csl zvislý kôl s priečnym brvnom, používaný v minulosti na popravovanie ukrižovaním; po Kristovej smrti symbol kresťanstva (napr. aj na hroboch): Na krížu je (Kristus) prikovaní (Revúca); Ňedávno pochovala muža a už mu dala aj kríš (Návojovce TOP); Bohatí sa dávali pochovat, dze ból pekní plac, kolo hrubého kríža, a chudobní sa dávali pot plot šadze, dze bolo najhoršé (Ružindol TRN); Strašňe stari tot kriš (M. Zalužice MCH); Na križnih drahoch stoji stari kriš (Tuhrina PRE)
F. kríž urobiť (Hor. Lehota DK) - prežehnať sa; prísť s krížom po funuse (Rim. Píla RS) - neskoro; svati križ bi ce pobiu̯! (Sobrance) - aby ťa porantalo
2. csl niečo pripomínajúce kríž
a. časť snovadiel: To bou̯ takí stĺp, ktorí sa o trám pribiu̯, na spotku i na vrchu boli kríže a tieto boli tlapkami spojenie (Lipt. Trnovec LM); Keť chíbau̯ kríš, tag zľe sa robila osnova (Lipt. Hrádok LM)
b. skrížené latky, ktorými sa mieša lekvár v kotle pri varení: Urobil noví kríš, lebo starí sa zle trel o sťeni kotla (Dol. Súča TRČ)
c. vin. krížne drievce na prieboji, ktorými sa vŕtali jamky na viničné prúty: S prébojem dzíri sa robili; to ból drevení kól s krížem, sprušlu, mal okovaní špic a rukama sa zatláčalo, vrtalo (Vinosady MOD)
d. zastar. konštrukcia z dvoch driev v hrdle obilnej jamy: A v hrdle ból ešče kríž z dvoh drév zapasuvaníh v oknách (Suchá n. Par. TRN); Zbožné jami sa oťepili oťepu aj z bapkáma, to sa pricisklo s prúti a na vrch sa dali kríže (Čachtice NMV)
e. koš. základ dna koša zo silnejších prútov: kríš (Malacky)
f. špeciálne (do kríža) uložené snopy obilia: Snopi sme kládľi do krížou (Martin); Do krížou ih dávaľi, abi to vischlo (Kraľovany DK); U níh mav kríž dvaccadjeden snopóv a u náz mav len dvaccat (Bučany HLO); F križoh jest šternac snopi (Smižany SNV); Kopa še robela aš po dvanasti kriš (Kokšov-Bakša KOŠ)
3. csl expr. trápenie, utrpenie: Je to ľen kríš s ňím, skoro ňidž ňeje (Košťany n. Tur. MAR); Takého kríža ňichto ňemá jako já (Bošáca TRČ); Mam ja s tebu kriš (Bzenov PRE); To vidzel dachto taki križ na śvece? (Senné VK); Ja u takim križoj žiju, že mňe śe ňidž raz ňechce (Sobrance)
F. jáj, mám je len za kríš tricetorní s tím chlapcom! (Chlebnice DK) - mám veľké trápenie

kríž [-í-, -ú-] m
1. zvislý kôl s priečnym brvnom slúžiaci na mučenie, popravovanie: děkugeme tobě Synu Božý, že sy pro nás žiwuot swuog na krjži položiti ráčil (Mod 1573); na križ obesseni (TC 1631); swatokradežnjcy na krjž pribiganj bjwaly (KoB 1666); Mesiassa, ktereho oni pred 1753 rokuw na kriss pribili (SPr 1783)
2. cirk symbol ukrižovaného Krista, symbol kresťanstva: ornat s perlowym kryžem (MELČICE 1611 E); weza, na wrchu kriz (TRENČÍN 1713); križ na hrdle nosila (ŽS 1764)
L. Povýšenie sv. k-a, Svätý k. cirk sviatok 15. septembra: w nedieli przed Swatim krizem (ŽILINA 1562); na (deň) Powissenj sw. križe (Le 1730)
F. urobiť, udelať znamenie k-a, znamenať sa znamením k-a prežehnať, prežehnávať sa: znamenugte sie znamenem swatheho krzuza (SM 1479); udelass znamenj kriza (BlR 18. st)
3. čo sa podobá krížu: od robenia kryzow pod welyku kad (TRENČÍN 1586); okno zu drewennimi krizmy (TRENČÍN 1713); pawuka, kterj krjž na chrbte ma (HT 1760)
L. pysmo neznagicze, wlastny mogu ruku kryž urobicze (M. KAMEŇ 1673) znak kríža; potwrzugicze sweg wlastneg ruky podpisem aneb kryzem (ZÁBORIE 1714); aby chlieb žiarila a na križ kládla na usta (KRUPINA 1722) naprieč, priečne
4. pätnásť snopov obilia uložených do kríza: žyta križou 14 (ZVOLEN 1667); zbožje w križoch (TRENČÍN 1716); obilj se do snopu wáže a do krjžu klade (HRK 1773); abj nas ku csitanyi panskich križow zbožnich nehonilj (TOPOĽČANY 18. st)
5. kríže pomn zried kríž m u človeka dolná, u zvierat zadná časť chrbta: (kôň) siroke krize (má) (BARDEJOV 1653); kdiž (fatens) do dwery hnal woli uderila gedneho s paličku po križoch (Anča Polka), ktery hned počal kriwat (TRENČÍN 1753); bolesti w krjžoch (ZK 1777); baran musý ssiroký na križi býti (VOv 1779)
6. utrpenie, ťažkosti, trápenie: rozlicžnym kryžom, biedam, psotam poddany bili manžele (BAg 1585)
L. P. Boh racžil nas welikim križem nawsstiwiti (SKLABIŇA 1610) dopustil na nás nešťastie; gsaucze kryžem nawsstiweny (ŽILINA 1674) ťažko chorý; Gohanna a Palka ma retowali w mogom krizi (RADVAŇ 1714); -ový príd k 2: Kristus umar z krisowu smertzu (MCa 1750) na kríži
L. rogationum dies: krjžowé dny (KS 1763) 3 dni pred Nanebovstúpením; bolesne obrazi cesti krizoweg (SPr 1783) séria obrazov predstavujúcich umučenie Krista; Huňad s newelikým počtem swého, křižowého wogska (StN 1786) s križiakmi; k-á nedeľa cirk sviatok, nedeľa pred Nanebevstúpením: w nedeli križowu, to gest 15. maii (RUŽOMBEROK 1610); k 3: na okna železa kryzowe (LIETAVA 1633) konštrukciu, do kt. sa vkladá sklo; liacza krizowa (RADVAŇ 1702) pre 2 ťažné kone; wlasny ruku nassj krizowie snakj činime (na listinu) (LEŠŤ 1715); porca: križowa brázda (KS 1763) hraničná
L. bot krizoweg ssalwie (RT 17. st) rastliny šalvia lúčna Salvia pratensis; polygala: križowy kwet (KS 1763) horčinka obyčajná Polygala vulgaris; k 5: kdy člowek ma w chrpte a w krizoweg kosti bolest (RT 17. st); lumbago: krjžowá bolest (KS 1763); -ik dem k 2: križik zlaty (NECPALY 1664); strbjrni krjžik na krku nosil (VP 1764); k 3: nass list wlasnimy rukamy križiky potwrdeny (D. KUBÍN 1726); z wlaskýho orecha krjžik (PL 1787) drevitý vnútrajšok; -ový príd
L. k-ové peniaze určené pre cirkev, kostol: križikowe penize sedlak dal (RADVAŇ 1609 E); aby penjže krjžikowe (farár) wybyrati nenutil (HYBE 1629); -iček dem expr k 2: na krjžičku (sa budem modliť) Werím w Boha (KW 1775) na časti ruženca majúcej podobu kríža; k 6: Buch na mne poslal križiček (WS 18. st)


krížový p. kríž

Kríž Kríž
kríž
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kríž
G (bez) kríža
D (ku) krížu
A (vidím) kríž
L (o) kríži
I (s) krížom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) kríže
G (bez) krížov
D (ku) krížom
A (vidím) kríže
L (o) krížoch
I (s) krížmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1115 Kristy SO/KI užhorod.
1773 Kereszt, Križ, 1786 Kereszt, Kríž, 1808 Kereszt, Kríž, Kryž, 18631913, 19381945 Kereszt, 19201938, 1945– Kristy
Kríž p. Svätý Kríž
1619 Nová Dedina LV/NI tekov. 1960 zlúč. o. Opatová a Tekovská Nová Ves (po 1786 pričl. o. Svätý Kríž) do o. Nová Dedina; 1974 pričl. o. Gondovo.
1960– Nová Dedina
Opatová: 1773 Garam-Apáthi, Opatowetz, Opatowcze, 1786 Garam-Apáthi, Opatowce, 1808 Apáthi, Opátowá, 1863 Garamapáthi, 18731913 Garamapáti, 1920 Hronské Opatovce, 19271960 Opatová
Tekovská Nová Ves: 1773 Garam-Uj-Falu, Neudorff, Nowejsa, 1786 Garam-Ujfalu, Neudorf, Nowejsza, 1808 Garam-Újfalu, Neudorf, Nowejsa, 18631913 Garamújfalu, 1920 Hronská Nová Ves, Novejsa, 19271960 Tekovská Nová Ves
Svätý Kríž: 1786 S[ent]-Kereszt, H[eiligen]-Kreutz, Sw[atý] Kríž
Gondovo: 1773 Solmos, Solmoss, 1786 Scholymosch, 1808 Garam-Solymos, 1863 Garamsólymos, 1873 Sólymos, 18771902 Solymos, 19071913 Garamsolymos, 1920 Šalmoš, 19271948 Balvany, Šalmoš, 19481974 Gondovo

1874 Považany NM/TC nitr. 1960 zlúč. o. Svätý Kríž nad Váhom, Mošovce nad Váhom a Vieska do o. Nové Mošovce [1961 Považany].
19601961 Nové Mošovce, 1961– Považany
Svätý Kríž nad Váhom: 1773 Sz[ent]-Kereszt, Heyl[ige]-Creütz, Sw[atý] Kriss, 1786 S[ent]-Kereszt, 1808 Szent-Kereszt, Swatý Kříž, Swatý Krýž, 18631907 Szentkereszt, 1913 Vágszentkereszt, 1920 Svätý Kríž, 19271960 Svätý Kríž nad Váhom
Mošovce nad Váhom: 1773 Mossocz, Mossowcze, 1786 Mossocz, Mossowce, 1808 Mosócz, Mossowce, 1863, 18771882, 18921907 Mosóc, 1873, 1888 Mossóc, 1913 Vágmosóc, 1920 Mošovce, 19271960 Mošovce nad Váhom
Vieska: 1773 Vieszka, Vieska, 1786 Alschó-Wieszka + Felschő-Wieszka, 1808 Viészka, Wieska, Weska, 18631907 Vieszka, 1913 Somszeg, 19201960 Vieska
2284 Svätý Kríž LM/ZI liptov. po 1882 zlúč. päť o. do o. Svätý Kríž; po 1863 pričl. o. Ančikovany, Priechod, Záhorovisko.
18881913 Szentkereszt, 1920– Svätý Kríž
[1.] 1773 Czin-Sz[ent]-Kereszt, Czin Swaty Križ, 1786 Czin, 1808 Czin-Szentkereszt, Cynowisstě, 18631882 Cinszentkereszt
[2.] 1773 Csrmno-Sz[ent]-Kereszt, Czrmno Swaty Križ, 1786 Cscher[m]no, 1808 Csermno, Cžermnuo, 1863 Csrmno, 18731882 Csermnószentkereszt
[3.] 1773 Király-Sz[ent]-Kereszt, Kralowjan[sky] Swaty Križ, 1786 Király, Kralowjan, 1808 Király-Szent-Kereszt, Králowany, Králowsky Straňany, 18631882 Királyszentkereszt
[4.] 1773 Motko-Szent-Kereszt, Motko Swaty Križ, 1786 Motko, 1808 Motko-Szent-Kereszt, Motkowisstě, 18631882 Motkószentkereszt
[5.] 1773 Sztranyan-Sz[ent]-Kereszt, Stranany Swaty Križ, 1786 Stranyan, 1808 Sztranyán-Szent-Kereszt, Straňany, 1863 Sztranyjánszentkereszt, 18731882 Sztranyjaszentkereszt
Ančikovany: 1773 Ancsikfalva, Ančikowany, 1786 Anczikfalwa, Ancikowa, 1808 Anczikfalva, Ancsikfalva, Ancýkowany, 1863 Ancsikfalu
Priechod: 1863 Prjechod
Záhorovisko: 1773 Zahorovistye, Zahorowisstye, 1786 Zahorowischtye, 1808 Zahorovistye, Záhorowisstě, Záhorowisko, 1863 Zahoroviszko
2812 Zemplínska Teplica TV/KI zemplín.
1773 Sz[écs]-Keresztur, Kerežtur, 1786 Sétsch-Keresztur, 1808 Szécs-Keresztúr, 18631882 Szécskeresztur, 18881913 Szécskeresztúr, 1920 Križovany, Križanovce, 19271948 Kerestúr, 19481955 Zemplínsky Svätý Kríž, 1955– Zemplínska Teplica
2859 Žiar nad Hronom ZH/BC tekov. 1969 pričl. o. Horné Opatovce; 1971 pričl. o. Šášovské Podhradie; 19711991 pričl. o. Ladomerská Vieska; 19801991 pričl. o. Lutila.
1773 Sancta Crux, Sz[ent]-Kereszt, Heiligs-Creütz, Swaty Kriss, 1786 S[ent]-Kereszt, 1808 Szent-Kereszt, Fanum Sanctae Crucis, Heiligen-Kreutz, Swatý Kříž, 1863 Szentkereszt, 18731888 Barsszentkereszt, 18921913 Garamszentkereszt, 1920 Svätý Kríž, 19271955 Svätý Kríž nad Hronom, 1955– Žiar nad Hronom
Horné Opatovce: 1773 Felső-Apáthi, Horne Opatowcze, 1786 Felschő-Apáthi, Horne Opatowce, 1808 Felső-Apáthi, Viészka-Apáthi, Opatdorf, Horní Opátowce, 18631913 Felsőapáti, 19201969 Horné Opatovce
Šášovské Podhradie: 1773 Saskő-Várallya, Schlosz-Dorff, Sossow, 1786 Scháschkő-Wárallya, Schloßdorf, Ssossow, 1808 Saskővárallya, Schloßdorf, Podhradí, 1863 Szászka, 18731877 Sasköváralja, 18821913 Saskőváralja, 1920 Podhradie, 19271971 Šášovské Podhradie

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KRÍŽ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 191×, celkový počet lokalít: 62, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 13×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 11×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 10×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 10×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 8×;
KREMNICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 7×;
SKALITÉ, okr. ČADCA – 7×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 7×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 6×;
VRAKUŇA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
...
V obci SVÄTÝ KRÍŽ (okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: REPOVÁ 27×; REPA 23×; ŠPANKOVÁ 21×; ŠPANKO 21×; SKUBÍK 15×; DROPPOVÁ 15×; DROPPA 14×; TOMČÍK 13×; TOMČÍKOVÁ 13×; LÍŠKA 12×; SKUBÍKOVÁ 11×; URBAN 11×; LÍŠKOVÁ 10×; MATEJKOVÁ 10×; DORNIAK 9×; FEKETÍK 9×; DORNIAKOVÁ 9×; KUBÍK 8×; MIČUDOVÁ 8×; URBANOVÁ 8×; KASANICKÁ 7×; KUBÁŇ 7×; BAĎOVÁ 7×; KUBÍKOVÁ 7×; RUMANSKÝ 7×; MEDZIHRADSKÝ 7×; MEDZIHRADSKÁ 7×; FEKETÍKOVÁ 6×; BELLA 6×; KASANICKÝ 6×; BELLOVÁ 6×; BENČO 6×; BAĎO 6×; MATEJKA 6×; MIČUDA 6×; KOŠO 5×; SOKOLOVÁ 5×; STAROŇ 5×; ZUZANIAKOVÁ 5×; HÚLEK 5×; RUMANSKÁ 5×; NEMEC 5×; PRIECHODSKÝ 5×; ZUZANIAK 5×; TOMOVÁ 4×; SOKOL 4×; NEMCOVÁ 4×; HORANSKÁ 4×; ŠTETKA 4×; DUDÁŠOVÁ 4×; BAZELOVÁ 4×; RUŠINOVÁ 4×; SOKOLOVSKÝ 3×; ŠATEKOVÁ 3×; GREČNEROVÁ 3×; MUCHYOVÁ 3×; MILANOVÁ 3×; KÉRI 3×; MATULA 3×; POLIAK 3×; SLIACKA 3×; KUBÁŇOVÁ 3×; BRUKOVÁ 3×; KUBOVÁ 3×; PRONČÁKOVÁ 3×; BENČOVÁ 3×; PRONČÁK 3×; PRIECHODSKÁ 3×; DEVEČKOVÁ 3×; RUŠIN 3×; DUDÁŠ 3×; TOMO 3×; KOŠOVÁ 2×; BUBNIAK 2×; GAŠINCOVÁ 2×; ŠIMKO 2×; JURKOVIČOVÁ 2×; SLAČKOVÁ 2×; ŠMOLLOVÁ 2×; GREČNER 2×; DEVEČKA 2×; ORAČKO 2×; POLIAKOVÁ 2×; HRČOVÁ 2×; MILAN 2×; HALZA 2×; KÉRIOVÁ 2×; OVŠIAK 2×; PAUKOVIČOVÁ 2×; PALENČÍK 2×; HÚSKOVÁ 2×; HÚSKA 2×; SLIACKY 2×; NEZBEDOVÁ 2×; STAROŇOVÁ 2×; PAVELICOVÁ 2×; ORIEŠČIK 2×; HÚLEKOVÁ 2×; MORAVČÍKOVÁ 2×; JURKOVIČ 2×; HESTERIAK 2×; KABZAN 2×; PALENČÍKOVÁ 2×; HRUBOVÁ 2×; ŠATEK 2×; BRUK 2×; MACHOVÁ 2×; ORAČKOVÁ 2×; BELÁNIOVÁ 2×; MUCHY 2×; PAUKOVIČ 2×; GAŠINEC 2×; SMILNICKÁ 2×; PAVELICA 2×; HORANSKÝ 2×; HASPRA 2×; HRČA 2×; STANKO 2×; BAZELA 2×; ORIEŠČIKOVÁ 2×; MACH 2×; HRUBO 1×; SIVÁKOVÁ 1×; STANKOVÁ 1×; GÁBRIŠOVÁ 1×; SOKOLOVSKÁ 1×; MORAVČÍK 1×; MATYSOVÁ 1×, ...

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum BIELY KRÍŽ v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
SVÄTÝ JUR
Urbanonymum KAMENNÝ KRÍŽ v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 2):
KRUPINA; MESTO-SEVER (KRUPINA)
Urbanonymum NÁMESTIE BIELY KRÍŽ v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
NOVÉ MESTO (BRATISLAVA)

Zvukové nahrávky niektorých slov

ale nie kríž, ktorý mais non pas la croix qui
hrdinstva, ale nie kríž héroïsme, mais non pas la croix
kríž a niekoľko medailí une croix et plusieurs médailles
kríž i skrvavenú košeľu ma croix et ma chemise sanglante
ktorých jeden niesol kríž dont l'un portait la croix
niekoľko stôp od kríža quelques pieds de la croix
nie kríž, ktorý je non pas la croix qui est
niesol kríž a druhý portait la croix et l'autre
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu