Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ssj ma

kopyto -a -pýt s.

1. rohovitý obal na prstoch niekt. zvierat: konské k.

2. (drevená) obuv. forma: natiahnuť topánku na k.

expr. rozniesť, roznosiť niečo, niekoho na k-ách podať zdrvujúcu kritiku ap.; hrub. al. expr. otrčiť k-á zomrieť; pejor. všetko je na jedno k. rovnaké; rovnako zlé;

kopýtko -a -tok s. zdrob.

expr. je v tom → čertovo k.; vyhodiť si z k-a zabaviť sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kopyto ‑a ‑pýt s.; kopytový, kopytný; kopýtko ‑a ‑tok s.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kopyto, -a, -pýt str.

1. rohovitý obal na konci prstov u kopytníkov: konské k.

čertovo k. háčik, fígeľ; z toho trčí čertovo k.; rozniesť niečo na k-ách celkom zničiť; niž. hovor. strasie k-ami, otrčí k-á zhynie, zomrie; už je hore k-ami zahynul, zomrel;

2. obuvnícky nástroj, drevená forma, podľa ktorej sa robí obuv: natiahnuť topánku na k.

hovor. robiť všetko na jedno k., všetko ja na jedno k. rovnaké, šablónovité; naťahovať niečo na svoje k. po svojom vysvetľovať, prekrúcať;

kopytný príd.: k. roh, k-á koža, k-á kosť;

kopýtko, -a, -tok str. odb.

expr. čertovo k. háčik, fígeľ; žart. vyhodiť si z k-a dobre, veselo sa pobaviť

Morfologický analyzátor

kopyto podstatné meno, stredný rod

(jedno) kopyto; (bez) kopyta; (ku) kopytu; (vidím) kopyto; (o) kopyte; (s) kopytom;

(tri) kopytá; (bez) kopýt; (ku) kopytám; (vidím) kopytá; (o) kopytách; (s) kopytami;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor