Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj

konferencia -ie ž.

1. porada odborníkov, politikov, príslušníkov hnutia ap.: vedecká k., mierová k., tlačová k.

2. porada učiteľského zboru: klasifikačná, polročná k.

3. pravidelne zasadajúci orgán: K. biskupov Slovenska; Medzivládna k. EÚ; Stála k. slovenskej inteligencie Slovakia plus;

konferenčný príd.: k-á miestnosť, k. stôl

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
konferencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konferenčný

konferenčný -ná -né príd.

konferenčný -ná -né príd. ▶ súvisiaci s konferenciou, schôdzkou vedcov, politikov a pod.; určený na konferencie: konferenčná miestnosť, sála; konferenčné priestory; konferenčné centrum; zaplatiť k. poplatok platbu za účasť na konferencii; konferenčné materiály úplné al. skrátené znenie príspevkov účastníkov, záznamy z diskusií, uznesenia, informácie o priebehu a účastníkoch a pod.; príprava konferenčného zborníka; V súčasnosti sa v hoteli rekonštruuje a investuje, a to najmä v oblasti konferenčných služieb. [Pt 2000]elkom. konferenčné volanie služba umožňujúca používateľovi elektronické komunikačné spojenie viacerých účastníkov v reálnom čase □ konferenčný stolík menší, obyč. okrúhly stolík

konferenčný príd.

1. ku konferencia: k. protokol

2. k. stolík menší, okrúhly stolík

3. oznam. tech. k-é zariadenie umožňujúce dorozumenie väčšieho počtu telefónnych účastníkov súčasne

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

konferencia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. porada, schôdza zvolaná na prerokovanie určitých dôležitých otázok: školská, klasifikačná k., k. zváračov, filozofov, lekárska k., mierová k., k. strany, k. šéfov vlád, k. ministrov; ženevská k.;

konferenčný príd.: k-á zápisnica, k-á miestnosť; pren. k. stolík malý, obyč. okrúhly

a konferenční technici p et techniciens de conférence p.
tlmočníci a konferenční technici 1750000 interprètes et techniciens de conférence 1750000

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu