Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

koleso -sa kolies s. 1.kruhový predmet otáčajúci sa okolo vlastnej osi a uvádzajúci do pohybu iné predmety (vozidlá, stroje a pod.): drevené, kovové k.; kolesá bicykla, motorky, rebrinového voza; kolesá s pneumatikami; rezervné k. povinná výbava auta; vodné k. uvádzané do pohybu vodou a prenášajúce tento pohyb na mlyn al. na iné zariadenie; zahynúť pod kolesami auta, vlaku zomrieť pri automobilovej, vlakovej nehode; Zaľúbené oči mala veľké ako mlynské kolesá. [P. Dvořák]; Dominovali uňho dve veľké záľuby - život na kolesách a šport. [VNK 2001] práca profesionálneho vodiča □ tech. diskové koleso plný kotúč lisovaný z oceľového plechu; ozubené koleso kotúč so súborom pravidelne rozložených zubov na obvode slúžiaci na prenášanie krútiaceho momentu a pohybu; rozchod kolies vzdialenosť stredov kolies danej nápravy; hist. lámanie v kolese (v stredoveku) mučenie ľudí lámaním kostí v kolese
2. ▶ útvar, predmet kruhovitého tvaru, kruh: plávacie k.; záchranné k.i fraz.; Zacítil na viečkach ťažkú ruku, drobnú, ale tlačila mu tvrdo na viečka a zvierala sluchy, až sa mu robili pred očami červené kolesá. [P. Glocko]ruské koleso (v zábavnom parku) vyhliadkový kolotoč v podobe vertikálne sa otáčajúcej kruhovej konštrukcie so závesnými kabínkami pre ľudí; čertovo koleso rýchly kolotoč v podobe horizontálne sa otáčajúcej kruhovej konštrukcie s pevnými sedadlami pre ľudí
3. obyč. pl. kolesá etnogr., hud.kolektívne, obradové tance, obyč. ženské, ktoré sa tancujú v zreťazených kruhových útvaroch: kroková, skočná časť kolesa; jarné, svadobné kolesá; Základné typy slovenských ľudových tancov sú chorovody, kolesá, hajduchy. [Š. Nosáľ]
fraz. byť/stať sa piatym kolesom na voze byť navyše, zavadzať niekde; hodiť niekomu záchranné koleso poskytnúť niekomu pomoc, podporiť niekoho; [nie je možné spomaliť, zastaviť, zrýchliť] koleso času plynutie, chod života; kniž. al. publ. koleso dejín dejiny; lámať kolesá robiť premety vo vzduchu; publ. tátoš na štyroch kolesách auto
zdrob.koliesko; kolesisko -ka -sísk s. zvel.: Keď sa Petrík lepšie zahľadel, spoznal, že to nie je ani koleso z mlynice, ani dajaké iné kolesisko, ale velikánsky had skrútený do klbka. [A. Habovštiak]

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor