Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst priezviská

koňak -u m. liehový nápoj vyrobený destiláciou vína: francúzsky k.; vajcový k. likér so žĺtkami;

koňakový príd.: k-é poháre;

koňačik -a m. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
koňak ‑u m.; koňakový; koňačik ‑a m.

koňak -ku pl. N -ky m. ⟨VM⟩ 1. ▶ značkový vínny destilát zlatohnedej farby a jemnej vône, vyrábaný v zákonom vymedzenej oblasti vo Francúzsku (podľa francúzskeho mesta Cognac): pravý francúzsky k.; voňavý, jemný k.; kvalitný, päťhviezdičkový k.; kvalita, výroba koňaku; kúpiť fľašu značkového koňaku; vychutnať si k.
2. hovor. al. neodb. ▶ takýto destilát vyrobený mimo oblasti Cognac, vínovica, brandy: dúšok, glg koňaku; znalci koňaku; vypiť kalištek koňaku; popíjať k.; barmanka doniesla dva koňaky; vaječný k. nápoj vyrobený z liehu, mlieka a žĺtkov; Najprv sa posilňoval na ten prejav; potom ho aspoň jedným koňakom oslávil. [J. Kot]
koňačik -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: popíjať fajnový k.; dať si malý k.; Ako vidím, koňačik ste dorazili. [J. Lenčo]; Zakýval na čašníčku a objednal ešte dva koňačiky. [K. Lazarová]

koňak1 -u m. ‹VM›

1. potrav. franc. vínny destilát (podľa franc. mesta Cognac, miesta výroby); hovor. vínny destilát vyrábaný kdekoľvek inde, brandy, vínovica: gruzínsky k.

2. potrav. vaječný k. likér s prísadou žĺtkov;

koňakový príd.: k-é špice


koňak2, coniak [ko-] -u m. ‹VM› geol. tretí stupeň vrchnej kriedy v nadloží turónu a v podloží santónu spájaný s ním do emšeru (podľa názvu franc. mesta Cognac, lat. Coniacum)

koňak liehový nápoj vyrobený destiláciou vína • vínovicabrandy: gruzínsky koňak, gruzínske brandy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

koňak, -u m. silný alkoholický nápoj vyrobený destiláciou vína, vínovica; vaječný k. alkoholický nápoj pripravený z vajec, mlieka a liehu;

koňakový príd.: k-é bombóny plnené koňakom

Morfologický analyzátor

koňak podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) koňak; (bez) koňaku; (ku) koňaku; (vidím) koňak; (o) koňaku; (s) koňakom;

(štyri) koňaky; (bez) koňakov; (ku) koňakom; (vidím) koňaky; (o) koňakoch; (s) koňakmi;

koňak
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) koňak
G (bez) koňaku
D (ku) koňaku
A (vidím) koňak
L (o) koňaku
I (s) koňakom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) koňaky
G (bez) koňakov
D (ku) koňakom
A (vidím) koňaky
L (o) koňakoch
I (s) koňakmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KOŇAK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 63×, celkový počet lokalít: 10, v lokalitách:
TEPLIČKA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 27×;
SPIŠSKÁ NOVÁ VES, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 23×;
JAMNÍK, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 4×;
ILIAŠOVCE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 2×;
SLAVOŠOVCE, okr. ROŽŇAVA – 2×;
HARICHOVCE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 1×;
NÁLEPKOVO, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 1×;
PAVLOVA VES, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 1×;
ROJKOV (obec STANKOVANY), okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 1×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor