Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

koč -a m. štvorkolesové vozidlo na dopravu osôb ťahané koňmi: panský k., ľahký, krytý k.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
koč ‑a m.

koč koča pl. N koče m.

koč koča pl. N koče m. ⟨maď.⟩ ▶ ľahký dopravný prostriedok ťahaný koňmi; syn. kočiar: panský krytý k.; kráľovský k.; pohrebný k.; bohato vyzdobené svadobné koče a povozy; koleso koča; k. s jedným koňom; jazda kočom, na koči; prenajať si k.; nasadnúť do koča; vysadnúť, vystúpiť, zísť z koča; dať zapriahnuť k., do koča; Za prepychovým kočom, na ktorom som sa viezol, tiahlo celé mesto. [J. Lenčo]parem. aj/i do koča, aj/i do voza a) vhodný na všednú i sviatočnú príležitosť b) (o žene) ktorá dokáže tvrdo pracovať i dôstojne, veľkolepo a pod. vystupovať na verejnosti

/380295±2485 2.05: substantíva m. neživ. N+A sg. 43459→42008
+545
−522
kľúč/6063 počítač/4340 meč/3193 plač/2594→2521
+73
−248
koč/1760→2061
+0
−42
č/1558→1783
+0
−31
koláč/1705 kolotoč/991 gauč/956 bič/913 ranč/665→734
+0
−11
vinič/706 terč/694 moč/653 č/585 (245/14111)

-oč/8669±93 32.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 3832→4045
+24
−50
k/1760→2061
+0
−42
kolot/991 m/653 vrk/261 červot/43 rozt/16 črvot/10 klok/76→8
+14
−5
(2/2)

koč štvorkolesové vozidlo na dopravu osôb ťahané koňmi • kočiar: krytý koč, kočiarzastar. hintov: doviesť sa na hintoveekvipáž (prepychový koč so záprahom) • kolimaha (v rozprávkach parádny koč)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

koč, -a m. ľahké, pohodlné, obyč. perované vozidlo na dopravu osôb ťahané koňmi: panská k., krytý k.; zapriahnuť do k-a

hovor. žart. súci do voza i do k-a (napr. o žene) do práce i na parádu;

kočový príd. patriaci ku koču; vhodný do koča: k. schodík; k-é kone, paripy

koč m.
1. csl ľahké perované vozidlo na dopravu osôb ťahané koňmi: Koče uš ťeraz ňerobíme, ľebo jesto auťiake (Pukanec LVI); Falára voziévali na koči (Vaďovce MYJ); Sedňi sebe na koč! (Vydrník SNV)
F. veď je tá i do voza i do koča (Paludza LM) - je pracovitá aj pekná
2. jstrsl pracovný voz, doštenák: koč (Čelovce MK, Dol. Strehová MK)

koč m maď ľahký voz na dopravu osôb, kočiar: na koczi privesti (s. l. 1541 SLL); za dwa bliasskj na kotczy d 6 (ŽILINA 1586); na koczy mohol som se pohnutj (PRÍBOVCE 1655 SČL); kočz pansky (s. l. 1686); nagali sme kona do koča (KRUPINA 1696); na koč sedala (TURIEC 1770)
L. kuchársky, kuchynský k. voz uspôsobený na prevážanie jedál, potravín: na kocž kuchársky rebriny nowe (SOBLAHOV 1651); z kuchinskeho koča korba stara (TRENČÍN 1713); rheda tabellaria: počtársky koč (KS 1763) dopravník; -ný, -ový, -ovský príd: Tomass mne prosil, abych mu koleso kocžne propramowal (ZVOLEN 1635); pasy na kuola kocžowe (ŽILINA 1696); z truhly kocžoweg (BECKOV 1720); s penezy kočzouskich (BENICE 1764); rheda scandula: kočowy strmen (LD 18. st)


kočovský, kočový p. koč

Koč Koč
koč
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) koč
G (bez) koča
D (ku) koču
A (vidím) koč
L (o) koči
I (s) kočom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) koče
G (bez) kočov
D (ku) kočom
A (vidím) koče
L (o) kočoch
I (s) kočmi

Koč
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Koč
G (bez) Koča
D (ku) Kočovi
A (vidím) Koča
L (o) Kočovi
I (s) Kočom

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KOČ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 32×, celkový počet lokalít: 16, v lokalitách:
PODOLÍNEC, okr. STARÁ ĽUBOVŇA – 5×;
KRÍŽOVÁ VES, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 4×;
POPRAD, okr. POPRAD – 4×;
HRABUŠICE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 3×;
KEŽMAROK, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 3×;
ČIRČ, okr. STARÁ ĽUBOVŇA – 2×;
TATRANSKÁ KOTLINA (obec TATRANSKÁ LOMNICA), okr. POPRAD – 2×;
HUNCOVCE, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 1×;
JURSKÉ, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 1×;
LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 1×;
MARTIN, okr. MARTIN – 1×;
MATEJOVCE (obec POPRAD), okr. POPRAD – 1×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 1×;
SÁSOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 1×;
PODUNAJSKÉ BISKUPICE (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

cestujúci z poštového koča voyageur de la berline
do koča a zmizol dans sa voiture et disparut
do koča, kde niekoľko dans la voiture quelques
do koča, keď som dans la berline, lorsque j'
do koča, ktorý ho dans la voiture qui l'
koča, ktorý ho čakal la voiture qui l'attendait
koni alebo na koči cheval ou en carrosse
svojho koča a odišiel son carrosse et partit
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu