Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

klavír -a L -i mn. -y m.

1. klávesový strunový hud. nástroj: koncertný k., hrať, hra na k-i; skladba pre dva k-y

2. hovor. klavírna hra: chodiť na k., učiteľ k-a;

klavírny príd.: k. koncert, k. virtuóz;

klavírový príd.: k-á noha

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
klavír ‑a L ‑i mn. ‑y m.; klavírny, klavírový; klavírik ‑a m.

klavír -ra L -ri pl. N -ry m.

klavír -ra L -ri pl. N -ry m. ⟨fr.⟩ 1. ▶ strunový hudobný nástroj zložený z klaviatúry a veľkej rezonančnej skrine, ktorého zvuk vzniká stláčaním klávesov uvádzajúcich do pohybu kladivká udierajúce na struny: veľký čierny k.; koncert pre k. a orchester; skladba pre sólový k.; ladič klavírov; spievať so sprievodom klavíra; hrať na klavíri; sprevádzať speváčku na klavíri; komponuje iba pri klavíri; sedí za klavírom niekoľko hodín denne; k. príjemne znie; V dome bolo počuť klavír. [L. Ballek]hud. elektrický klavír ktorého tóny vznikajú chvením kovových tyčí, resp. jazýčkov, a elektricky sa zosilňujú; elektronický klavír prenosný klávesový hudobný nástroj, ktorého tóny vznikajú elektrickými kmitmi bez tradičných akustických podmienok, klávesový syntetizátor; (hudobné dielo pre) štvorručný klavír skladba pre dvoch klaviristov hrajúcich súčasne na jednej klaviatúre
2. hovor. ▶ štúdium hry na tomto hudobnom nástroji; výučba tejto hry: učiteľ klavíra; študovať k. na konzervatóriu; chodiť na k.; usilovne sa venovať klavíru; dávať hodiny klavíra
fraz. chodiť niekam ako na klavír často niečo navštevovať
klavírik, klavírček -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: detský k. s rôznymi melódiami zvuková hračka pre deti; skladba s džezovým klavírčekom; bolo počuť jemný klavírik a gitarky; klavírisko -ka -risk s., v sg. i m. zvel.: v strede izby stálo k. prikryté plachtou

-ír/31707±27 7.63: substantíva m. neživ. N+A sg. 6461 vesmír/2604 klavír/1572 revír/805 vír/394 elixír/280 gejzír/237 suvenír/226 zafír/85 Kašmír/80 kefír/44 Pamír/42 klystír/39 kašmír/23 (5/30)

klavír -a m. ‹n < f› hud. strunový úderový nástroj s kladivkovou mechanikou uvádzanou do pohybu klávesmi, piano2;

klavírny, klavírový príd.: k-ny virtuóz; k-na skladba pre klavír; k. výťah úprava skladby najmä orchestrálnej, opernej pre klavír; hud. k-á mechanika mechanizmus kladiviek klavíra

klavír klávesový strunový hudobný nástroj • krídlo: hrať na klavíri, na koncertnom krídlepianíno (menší klavír so zvislo uloženými strunami) • hovor. piano (klavír al. pianíno): z izby sa ozývali zvuky piana

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

klavír, -a, 6. p. -i, mn. č. -y m. strunový hudobný nástroj s klaviatúrou: koncertný, krídlový k.; rozladený k.; hrať, brnkať na k-i, koncert pre k. a orchester;

klavírny príd.: k. koncert, k-a skladba pre klavír; k. virtuóz v. v hre na klavíri; hud. k. výťah orchestrálna skladba upravená pre klavír;

klavírový príd.: k-á stolička s. ku klavíru;

klavírik, -a m. zdrob. expr.

klavír fr/nem m strunový hud. nástroj s klaviatúrou: klarinétle, fagóti, klavíri (BR 1785)

Klawír Klawír
klavír
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) klavír
G (bez) klavíra
D (ku) klavíru
A (vidím) klavír
L (o) klavíri
I (s) klavírom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) klavíry
G (bez) klavírov
D (ku) klavírom
A (vidím) klavíry
L (o) klavíroch
I (s) klavírmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a príslušenstvo klavírov a pianín 10 et accessoires de pianos 10
ku klavíru a polohlasne začala au piano et commença à demi-voix

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu