Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

klas -u m. vrchná, semenná časť stebla obilnín al. tráv: pšeničný, kukuričný k.; tráva ženie do k-u; bot. súkvetie s kvetmi uloženými tesne nad sebou (takmer) bez stopky

→ vyčkaj času ako hus k-u;

klasový príd.;

klások -ska m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
klas ‑u m.; klasový; klások ‑ska m.

klas -su pl. N -sy m.

klas -su pl. N -sy m. 1. ▶ vrchná semenná časť stebla obilnín al. tráv: jačmenný, pšeničný, kukuričný k.; rozdrviť zrelý k. medzi prstami; prázdny k. bez zŕn, ↗ i fraz.; veniec z klasov obilia; tráva ide, ženie do klasu; zbierať ryžové klasy; plné klasy sa vlnia vo vetre; Rád blúdim po poliach a dívam sa, ako rastie zbožie a dozrievajú klasy. [A. Habovštiak]; Padajú klasy pod kosou hladkou. [Š. Žáry]
2. bot. ▶ strapcovité súkvetie s predĺženým vretenom a takmer bezstopkatými kvetmi: kvetný k.; zložený k.; bezostený k.; výtrusnicový k.; guľatý k. skorocelu; steblo nesie na vrchole valcovitý k.; odstrániť odkvitnuté klasy, aby sa rastlina nevysiľovala
fraz. prázdny klas hlúpy človekparem. dočkaj/vyčkaj času ako hus klasu nebuď nedočkavý, trpezlivo čakaj
zdrob.klások; klásoček -čka pl. N -čky m. zdrob. expr. k 1: klásočky ovsa

klas vrchná, semenná časť stebla obilnín al. tráv: jačmenný klasšúľok (klas, ktorého hlavná os je zhrubnutá): kukuričný šúľok, klasoklasok (olúpaný kukuričný klas) • klások (klas obilia): zbierať klásky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

klas, -u m. vrchná časť stebla obilnín, v ktorej sú zrná;

bot. druh zloženého súkvetia: obilný, pšeničný, kukuričný k.; plný, ťažký k.; zrelý k.; obilie je v klase, vyhnalo do k-u

vyčkaj času ako hus klasu (porek.) o nedočkavosti; pren. zbierať k-y poznania (Pláv.) učiť sa poznávať; prázdny k. (Záb., Smrek) o pyšnom a hlúpom človeku;

klasový príd.: k. veniec (Pal.) z klasov; bot. k-é vreteno os klasu;

klasný príd. bás. plný klasov: k-é pole (Hviezd.);

klások, -ska/-sku m. zdrob.: zbierať k-y;

bot. časť klasu, v ktorej sú kvety;

klásoček, -čka m. zdrob. expr.

klasa i klas ž.
1. zastar. trieda, stupeň vyspelosti, akosti ap.: Dau̯ múku - samá treťia klas (Prievidza); Koho odvédli v prvňím roku pri asentírce, ten biu̯ dobrí chu̯ap, ríkali o ňem, že je prvňí klase (Kúty SKA); pirši klasi jarec (Dl. Lúka BAR)
F. to je ale klasa hráč! (Sučany MAR) - výborný; to je cigán prvéj klasi (Chocholná TRČ) - veľký klamár; to je bitang peršej klasi (Sobrance) - veľký huncút
2. csl zastar. školská trieda, skupina žiakov rovnakého školského ročníka: Choďí do prvej klasi (Klenovec RS); Ale oni (pán učiteľ) mali šest klasóf sám (Zeleneč TRN); Naša Haňa chodzi do peršej klasi (Niž. Kamenica KOŠ)


klas m.
1. strsl, čiast. zsl, vsl časť obilného stebla, v ktorej je zrno: Ag je aj ňie každí kla_zreľí, tag vihorí (Lišov KRU); Žito má peknie klasi (Bobrovec LM); Zrno už vipadá s klasú (Dúbravka BRA); Na zdeblu śe zrobil klas (Dl. Lúka BAR)
L. dupľuvaní klas (Kaľamenová MAR) - dvojitý; zubatí klas (Brusno PDZ) - hustý; štrbaví klas (Brodzany TOP), preskočení ku̯as (Štefanov SEN) - s riedkym zrnom; hádzat klase (Siladice HLO), sipa_ca do klasu (Trakovice HLO) - klasiť sa
F. dobre je pri kope klasi zbierať (Rim. Píla RS) - z hotového brať; prázni klas dvíha hor hlavu (Rim. Píla RS) - o hlúpom pyšnom človeku
2. šúľok kukurice: Tochto roku mala kukurica pekní klas (Lukáčovce HLO); Piekné ku̯ase má tá turošina (Jablonové MAL); Kukurica ma taki veľki klas (Dl. Lúka BAR)

klas m
1. vrchná časť stebla obilnín so zrnom: klasy zdusilo (P. ĽUPČA 1580); osti na klasi (NP 17. st); issli klasy zbgerat (JASENICA 1704); plne klasy (GV 1755); pssenyčni klas (PH 1770)
2. rastlina z rodu čistec Stachys: stachys gjnak klas (NH 18. st); -ný, -ový príd
1. k 1: snopy klásné (KB 1757); ather: klasowy ostec (KS 1763)
2. (o obilí) čistozrnný: wypusteneho obilý, yakžto ržy, surzice a klasoweho z pozadnym (TRENČÍN 1653); klasowe zyto (P. BYSTRICA 1721); klások dem k 1: nachazy se w žite na polj nekdy w klaskoch černe žitne zrno (OCh 17. st); kláský režné (MP 1718); zbirala si klasky, ktere od ruk zencuw odpadli (MS 1749); popicula: klásek, žitná hlawička (KS 1763)


klasný p. klas


klások p. klas


klasový p. klas

Klas_1 Klas Klas_2 Klas
klas
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) klas
G (bez) klasu
D (ku) klasu
A (vidím) klas
L (o) klase
I (s) klasom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) klasy
G (bez) klasov
D (ku) klasom
A (vidím) klasy
L (o) klasoch
I (s) klasmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KLAS sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 227×, celkový počet lokalít: 53, najčastejšie výskyty v lokalitách:
STUPAVA, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 30×;
VYSOKÁ PRI MORAVE, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 27×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 12×;
ZÁHORSKÁ VES, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 11×;
SVIT, okr. POPRAD – 10×;
ZOHOR, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 10×;
DEVÍNSKA NOVÁ VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 9×;
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 8×;
MALACKY, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 6×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 6×;
...
klasov, a nie viac épis et non plus
súčtom klasov, a nie somme d'épis et non
uhličitan vápenatý, kukuričné klasy carbonate de calcium, rafles de maïs
zrnami alebo kukuričnými klasmi grains ou en épis conservé

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu