Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kalamár [-la-, -le-] m lat, kalamáriš m lat/maď
1. schránka na písacie potreby: (mužovi) pri boku byl kalamar pisarsky (SP 1696); theca calamaria: kalamár, pjsarska sskatula, kde pera a brka skowawagu (KS 1763)
2. nádobka na atrament: uzawši kalamar a papier, počal popisouat (ZAMAROVCE 1616); na vitrolium do calemara meskeho (KRUPINA 1684); (pero) mačime do kalamare (OP 1685); kalemar geden (KRUPINA 1689); atramentarium: kalamar (KS 1763); tinta, kalamáriš (AD 1782)
3. zool druh sépie: sepiola: morsky pawúček, kalamár (KS 1763)
P. atpn susedu Kalamarowy (HLOHOVEC 1553); -ový, -sky príd:
L. truhlička k-á schránka na písacie potreby: za truhličku kalamarowu (s. l. 1655); kalamarska truhlička, čo ge gako pulpit (L. JÁN 1683)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu