Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn subst

kŕmič -a m. kto kŕmi hosp. zvieratá: k. ošípaných;

kŕmička -y -čiek ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský

kŕmič -ča pl. N -či m.

kŕmič -ča pl. N -či m.kto dáva krmivo, potravu obyč. hospodárskym zvieratám: k. dobytka, ošípaných; k. v zoologickej záhrade; Prešli do miestnosti, v ktorej sa dojičky a kŕmiči prezliekali, a posadali si za dlhý stôl. [P. Jaroš]kŕmička1 -ky -čiek ž.: pracovala na štátnom majetku ako k.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kŕmič, -a m.

1. robotník al. družstevník, ktorý kŕmi dobytok: k. ošípaných;

2. hovor. robotník, ktorý vkladá nevymlátené obilie do mláťačky;

kŕmička, -y, -čiek ž.

1. žena, ktorá kŕmi dobytok;

2. včel. včela, ktorá kŕmi larvy;

kŕmičský príd.;

kŕmičstvo, -a str. zamestnanie kŕmiča

karmiač p. kŕmič


karmič p. kŕmič


kŕmač p. kŕmič


kŕmič i kŕmač m. (karmič, karmiač)
1. csl kto kŕmi hospodárske zvieratá: Krmišie idú chovaťi statok (Kociha RS); Kŕmidž už nakŕmil kravi a poscielá pod ne slamu (Vaďovce MYJ); Moj hlob je na jeerde za karmiča (Spiš. Štvrtok LVO); Un na drustve za karmiača a ona doji (Kendice PRE)
2. strsl, šar, zempl kto dáva snopy obilia do mláťačky pri mlátení: Jedon dávau̯ do mašini, ten sa volau̯ krmič a stáu̯ za mašinou na stou̯čoku (Lišov KRU); Do bendzinki co daval (snopy), ta śe volal karmiač (Dl. Lúka BAR); karmiač (Stanča TRB)

kŕmič
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kŕmič
G (bez) kŕmiča
D (ku) kŕmičovi
A (vidím) kŕmiča
L (o) kŕmičovi
I (s) kŕmičom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) kŕmiči
G (bez) kŕmičov
D (ku) kŕmičom
A (vidím) kŕmičov
L (o) kŕmičoch
I (s) kŕmičmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu