Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn subst

kŕdeľ -dľa m. väčšia skupina vtákov al. niekt. zvierat: k. husí; k. oviec črieda; expr. k. detí;

kŕdlik -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
kŕdeľ ‑dľa m.; kŕdlik ‑a m.

kŕdlik -ka pl. N -ky m. zdrob.

kŕdeľ kŕdľa pl. N kŕdle G kŕdľov m. 1. ▶ väčšia skupina vtákov, prípadne iných zvierat: k. sivých holubov; k. jarabíc, husí, sliepok, vrán; k. rýb, oviec; lietať v kŕdľoch; Vstali, pohli sa dole stráňou a pred nimi sa rozpŕchol kŕdeľ drozdov. [M. Krno]
2. expr. ▶ väčšia skupina niekoho, niečoho: k. detí, chlapcov, ľudí; k. oblakov; k. neposlušných myšlienok
kŕdlik -ka pl. N -ky m. zdrob.: kŕdliky káčat, kurčiat; Pricestovala do hotela v kŕdliku kolegýň z hotelovej školy. [P. Dvořák]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

kŕdeľ, -dľa m. väčšie množstvo vtákov al. zvierat, expr. i detí al. dospelých ľudí: k. husí, lastovičiek, k. oviec, jarabice žijú v kŕdľoch, k. detí; o chvíľu ukázala sa medzi kŕdľom žien (Tim.);

kŕdlik, -a m. zdrob.

kŕdeľ m. (krdeľ, kerdeľ, kirdeľ)
1. strsl, zsl, spiš, šar väčšia skupina vtákov a iných zvierat i detí: Krdeľ oucí sa pasie (Kociha RS); Tam je takí kŕdel husí aňi no (Vaďovce MYJ); Tu je ždicki celí krdel detí (Val. Belá PDZ); Pre tolkí kŕdel oviédz bívalo málo paše vihradené na pasenie (Dol. Súča TRČ); Ta to gazdiňa, keľi ma kirdeľ huśoch! (Torysa SAB); Dzive huśi ľeca f kerdľi (Smižany SNV)
2. menšie kôpky pokosenej trávy: Seno sa rozhadzuje na dosušeňia do kŕdľou (Sebedražie PDZ); kŕdlik m. zdrob. expr. k 1: Gde-tu prešól kŕdlíg hús (Kameňany REV)

kŕdlik
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) kŕdlik
G (bez) kŕdlika
D (ku) kŕdliku
A (vidím) kŕdlik
L (o) kŕdliku
I (s) kŕdlikom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) kŕdliky
G (bez) kŕdlikov
D (ku) kŕdlikom
A (vidím) kŕdliky
L (o) kŕdlikoch
I (s) kŕdlikmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu