Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj priezviská

joj, jojoj, jój cit. vyj. teles. bolesť al. zvolanie pri rozlič. pocitoch (žiali, nevôli, prekvapení, obdive ap.), jaj, juj: j., to bolí! j., to je rybisko! j., však si nešikovný; j., tá nádhera!

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
joj, jojoj, jój cit.

joj, jojoj, jój, jojój cit. ▶ vyjadruje rozličné pocity, najmä príjemné a nepríjemné prekvapenie, údiv, bolesť, zármutok al. zdôrazňuje (nasledujúce) zvolania vyjadrujúce tieto pocity: joj, čo som to urobil?; jojoj, ale som sa potešil; jojój, tí tu už vyše roka nebývajú; jój, kdeže sú tie časy!; joj, tí ľudia sa celkom spochabili!; jój, to sa nedá vydržať!; jój, ten toho zažil; Velikánske lejaky bývavali, jojoj! [A. Habovštiak]; Jojój. Schumannova hudba je stelesnením mojej duše. [J. Fekete]parem. za mlada hoj, v starobe joj nezodpovedné, neprezieravé správanie v mladosti má neblahé následky v starobe

ach 1. vyjadruje príjemné al. nepríjemné prekvapenie • ácháách: ach, pozrime sa, ako sa tu všetko zmeniloaááá: Á, to ste vy?bác: bác, to som si mohol myslieťejha: ejha, to je prekvapeniefíhafiha: fí(ha), to sa ti podarilohahahhachhajhájhuhhuch: hah, či som sa zľakolhííhjajhjáj: hí, hjaj, ale ich tu jeiííí: í, veď ten nás vyprášiíha: íha, také čosi ešte nevideljejjéjjojjojojjójjuj: jej, jój, či si vyrástolohóhochojojejojéjojojojój: och, oj, ojój, čo sa toho tam nazbieralo

2. vyjadruje túžbu, želanie • ách: Ach, ách, kedy tam už budeme?ehechej: ech, ej, ale by som sa rád povozilochojjojjuj: oj, juj, či by som si dal z tej čokolády

3. vyjadruje bolesť • ách: ach, ách, kedy ma to prestane páliťau: au, to bolíihíhohochóho: ih, oh, zasrkol pri každom šľahnutí bičomjajjájjojjójjujjúj: jaj, bolí; juj, všetko ma štípejajajjojojjujujjujúj: jojoj, nebi ma, už budem dobrý

4. p. eh 1


ej 1. vyjadruje radosť, veselosť, obdiv, spokojnosť, uspokojenie a pod. • ehech: ej, ech, to sa mi páčiajajajájťajťájťajajťajáj: ajaj, ťaj, ale je tu veselohej: ej, hej, to je živothajhájhojhojojhojójhohójojojojojój: haj, hoj, vykrikoval od radosti; oj, ojoj, bude nám tu dobrejajjájjajajjojjójjojojjujjújjujujjujúj: jaj, joj, juj, či som rádjuchjuchájuchacháhurásláva (vyjadruje búrlivú radosť): juchá, hurá, sláva, vyhrali sme

2. p. eh 1 3. p. ach 2


jój p. ach 1, 3


joj 1. p. ach 1–3 2. p. ej 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

joj, jój, jojój, jojojój cit. vyjadruje

1. vzrušenie mysle, prekvapenie, obdiv: Joj, to je rybisko, jojojój! (Ráz.) Joj, ako tu máte pekne, obdivovala Koreňka komoru. (Kuk.)

2. žiaľ, smútok, zármutok: Joj, ňaničko môj, nikdy vás už neuvidím. (Jégé)

3. mrzutosť, nemilé prekvapenie: Joj, ani sa ma nespytujte! (Tat.) Joj, aký si ty sprostý, Mišo! (Fr. Kráľ)

4. nepríjemný pocit, bolesť: Jój, jój, nevládzem ani vstať. (Tat.) Joj, bolí! (Jil.)

gog! gog!

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko JOJ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 4×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
KOBYLNICE, okr. BARDEJOV (od r. 1996 SVIDNÍK) – 3×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor