Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

jemný príd.

1. kt. je z malých, drobných čiastočiek, op. hrubý: j. piesok, j. prach, j-á múka

2. sotva badateľný, vnímateľný: j. vetrík ľahký; j-é chvenie slabé; j-é vrásky

3. mäkký na hmat, hebký, op. hrubý: j-á látka, j-á pleť, j-é ruky

4. veľmi dobrej akosti, veľmi kvalitný: j-é cigarety, víno, pečivo

5. lahodne, príjemne pôsobiaci na zmysly: j-á vôňa, farba, j. hlas

6. presne rozoznávajúci podrobnosti; prispôsobený, upravený na presné rozlišovanie: j. čuch, sluch, j. pozorovací talent, j-é váhy

7. citlivý, jemnocitný, mierny; spôsobný, taktný, op. hrubý: j. muž, j-é správanie, spôsoby, j-á narážka;

na jemno → najemno;

jemne prísl.: j. rozptýlený prach; j. orosená tráva; j. sa niečoho dotknúť; j. sa správať;

jemnosť -i ž.;

jemnôstka -y -tok ž. expr. jemná vec, jemnosť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jemný; jemne prísl.; jemnosť ‑i ‑í ž.

jemne 2. st. -nejšie prísl. 1. ▶ na veľmi malé, drobné kúsky; syn. najemno, nadrobno: j. nakrájaná cibuľa; j. nasekaná petržlenová vňať; j. nastrúhať syr, mrkvu, uhorku; j. zomlieť orechy
2. ▶ s malou, slabou intenzitou, slabo, trochu: j. chrumkavý kaleráb; j. horkastá chuť; j. korenistá vôňa; j. krojené ústa; film s j. bulvárnym nádychom; omáčku j. zamiešame; j. sa dotkli perami; Protivníci priskočili k sebe a jemne brinkli šabľou o šabľu. [M. Zelinka]; Musíte jemne stláčať kláves viackrát za sebou. [InZ 2000]
3. ▶ vľúdnym, ušľachtilým spôsobom; prejavujúc citlivosť a takt v správaní; syn. nežne, hebko: j. privinúť dieťa; Pozoroval jej ruky, tvár, hrdlo, driek, štíhle telo a myslel si, že by sa ho nikto nedotkol jemnejšie ako on. [L. Ballek]
fraz. jemne povedané vyjadrené pomocou neutrálnych výrazov, slušne
na jemnonajemno

hladko 1. na povrchu bez drsnosti, bez hrboľov; bez hrubých zŕn, nie hrubozrnne (op. drsno, hrubo) • nahladkodohladka, pís. i na hladko, do hladka: hladko, nahladko opracovaná doska; nahladko, dohladka vymiešať žĺtky s cukromjemnenajemno, pís. i na jemno (op. nahrubo): jemne, najemno mletá kávaexpr.: hladučkohladunkohladulinkohladuškonahladučkonahladunkonahladulinkonahladuško, pís. i na hladučko atď. • prihladko (príliš hladko)

2. p. ľahko 1 3. porov. hladký 2, 3 4. porov. vypracovaný 5. porov. úlisný


jemne 1. porov. jemný 1–6 2. p. zľahka 1, 2, slabo 1, mäkko 2, trocha1 2 3. p. hladko 1 4. p. natenko


mäkko 1. na mäkký spôsob (op. tvrdo) • namäkko, pís. i na mäkko (op. natvrdo) • domäkka, pís. i do mäkka: mäkko, namäkko vystlané hniezdo; namäkko, domäkka uvariť mäsoexpr.: mäkučkomäkunkomäkulinkomäkuškonamäkučkonamäkunkonamäkulinkonamäkuškodomäkučkadomäkunkadomäkulinkadomäkuška, pís. i na mäkučko, do mäkučka atď.: mäkučko, namäkunko, domäkuška udusená zelenina

2. pôsobiac na zmysly dojmom mäkkosti, jemnosti, lahodnosti a pod. (op. tvrdo) • hebkojemnepoddajne: po vypláknutí v avivážnom prostriedku bielizeň pôsobí mäkko, hebko; mäkko, jemne sa dotkla chlapcovej ruky; telo sa poddajne odovzdáva spánkupríjemnelahodne: je mu príjemne, lahodne na dušiexpr.: mäkučkomäkunkomäkulinkomäkuškohebučkohebunkojemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško

3. podliehajúc citom, dojmom (op. tvrdo) • láskavonežne: mäkko, láskavo sa pozrela na dieťa; nežne ho pohladila po vlasochprívetivovľúdne: prívetivo, vľúdne sa usmial na dievčaústupčivopovoľne: nemôžeš k nemu pristupovať tak ústupčivo, povoľne

porov. aj mäkký 3


natenko, pís. i na tenko na tenké kúsky; na malú hrúbku (op. nahrubo) • tenko (op. hrubo): natenko, tenko pokrájané rezance; chlieb natenko, tenko natrela lekváromjemnenajemno, pís. i na jemno: jemne, najemno pokrájaná šunkaexpr.: natenučkonatenunkonatenulinkonatenuško, pís. i na tenučko atď.: natenučko, natenunko nastrúhaný syr


slabo 1. vyjadruje malú mieru, intenzitu; v malej miere, s malou silou, intenzitou (op. silno, veľmi) • málo: slabo, málo dotiahnutá skrutkatrochatrochunepatrnenevýrazne: hlas sa jej trochu, nepatrne zachvel; nevýrazne natreté obočiechabo: chabo sa brániťskromneposkromnekniž. sporo: ovocné stromy zarodili skromne, poskromne; sporo zúrodnený krajnedostačujúconedostatočneskúpozried. poskúpepodnormálnepodpriemerne: nedostatočne, skúpo zavlažené poliajemne: niekto jemne, slabo zaklopal na oblokexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuškochabučkochabunko: slabučko, slabunko zvýšená teplota; slabuško, chabučko odporovať nátlakuexpr.: skromnučkoskromnunkoskromnulinko: skromnučko, skromnunko vyhriata miestnosťexpr.: biedneúbohomizerne: biedne, úboho, mizerne osvetlená chodbaposlabšie (trocha slabo): poslabšie sa rozbeholprislaboprimálo (príliš slabo): prislabo, primálo posolená polievkanespráv. nevalne

porov. aj slabý 1, 3

2. nespĺňajúc al. nesplniac isté požiadavky, kritériá; nevyhovujúcim spôsobom (op. dobre) • nedostatočnenedostačujúconepostačujúconeuspokojivoneuspokojujúco: slabo, nedostatočne zabalený tovar; nedostačujúco, nepostačujúco, neuspokojivo preukázal svoje vedomostiľahkonaľahko: v takej zime bola ľahko, naľahko oblečenáchaboexpr.: biedneúbohomizernefraz. nemastno-neslano: vie sa iba veľmi chabo, biedne lyžovať; úboho, mizerne sa pripravil na skúškuexpr.: slabučkoslabunkoslabulinkoslabuško: iba slabučko, slabunko vie po anglickychatrne (slabo a biedne): chatrne zariadená izbahovor. poslabšie (trocha slabo): zatiaľ pláva poslabšieprislabo (príliš slabo): prislabo zorganizované podujatienespráv. nevalne

porov. aj slabý 2


trocha1 1. vyjadruje malé množstvo (op. veľa, mnoho) • trochumálo: vypil trocha, trochu, málo mliekaneveľanemnohoniekoľkokoľko-toľko: zjedol neveľa, nemnoho polievky; našiel iba niekoľko dubákovriedkohovor. poriedko: jabĺk sa urodilo riedko, poriedkoskúpokniž. sporozried. nedosť: skúpo, sporo zakvitnutý stromskromnehovor. poskromne: do batoha si vložil skromne, poskromne jedlaniečodačočosivoľačo: na cestu si niečo, dačo našetril; zostalo tam ešte čosi, voľačo chlebaexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: natrhal troška, trošičku, trošinka trávyexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: na dne zostalo máličko, málinko vodyexpr.: byľkuštipkukvapkukvapkakvapôčkaskromnučkoskromnunkoskromnulinko: do polievky pridala byľku, štipku korenia; vypil kvapku vínaexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný makza mačný mak

2. vyjadruje okolnosť malej miery, malej intenzity; v malej miere, do istej miery (op. veľmi, veľa) • trochumálo: trocha, málo si privstalneveľanemnohokoľko-toľko: neveľa, nemnoho nám pomohlinepatrne: nepatrne sa usmialaneveľmineprílišzried. nedosť: neveľmi, nepríliš si pomoholskromneposkromne: skromne, poskromne si oddýcholslabochaboskúpokniž. sporo: slabo, chabo, sporo vykúrená izbajemneľahkozľahka: jemne, ľahko, zľahka ho pohladila po vlasochhovor. ako-tak: ako-tak si polepšilkúsokexpr.: kúsočekkúštikkúštiček: daj do kúsok, kúštik vyššieexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: troška, trošička, trošinku sa bálaexpr.: máličkomáličičkomálinkomálilinkomálučkomálučičkomálunkomálulinko: máličko, málinko, málulinko sa zlepšilexpr.: byľkuštipkukvapkukvapôčku: od zimy byľku, štipku vyrástlaexpr.: skromnučkoskromnunkoskromnulinkoexpr. zamak, pís. i za makfraz.: mačný makza mačný mak

3. vyjadruje malý časový rozsah, krátky čas; na krátky čas • trochuchvíľuchvíľkuexpr. chvíľočkuhovor. nezaveľa: trocha, chvíľu, chvíľku si zdriemnuťnachvíľunachvíľku: ešte chcel nachvíľu, nachvíľku zostaťkúsokexpr.: kúsočekkúštikkúštiček: prídem kúsok, kúštik neskoršieexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinku: troška, trošičku, trošilinka sa oneskorilfraz. na skok: prišla iba na skok


zľahka 1. bez vynaloženia energie, bez námahy, bez dôrazu (op. sťažka) • ľahko (op. ťažko): zľahka, ľahko si poradil so všetkými problémamijemnezvoľna: jemne, zvoľna stisol matkinu rukunenásilne: nenásilne, zľahka ho vytisol z dveríexpr.: zľahučkazľahunkazľahulinkaľahučkoľahunkoľahulinko: zľahučka, ľahunko si odhrnula vlasy z čelaexpr.: jemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško: jemnučko, jemnunko pohladkal dcéru po vlasoch

2. v malej miere • trochatrochumálonepatrne: zľahka, trocha otvorila oči; málo, nepatrne sa ukloniljemne: od prekvapenia jemne zdvihla obočieexpr.: zľahučkazľahunkazľahulinkaľahučkoľahunkoľahulinko: zľahučka, ľahunko ju pobozkalexpr.: troškatroškutrošičkatrošičkutrošíčkatrošíčkutrošinkatrošinkutrošilinkatrošilinkumáličkomálinkomálilinkojemnučkojemnunkojemnulinkojemnuško: trošička, trošilinku, máličko, jemnunko sa jej zakrútila hlava

3. nedbajúc na niečo v potrebnej miere; svedčiac o tom • nedbanlivonedbalo: zľahka, nedbanlivo si prehodil kabát cez plecianestrojenenenúteneležérne: ležérne vyfúkol kolieska dymu;„To je maličkosť“, povedal nestrojene, nenútene.

4. pohybovo rýchlo a šikovne • ľahkosvižkosvižne: zľahka, ľahko vyskočil na múr; svižko, svižne sa rozbehol za električkoupružnevrtkoobratne: pružne, vrtko vybehnúť hore schodmi; obratne sa vyšplhať na stromrezkobystrohybko: rezko, bystro, hybko sa prehupli cez prekážku

5. p. voľne 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jemne p. jemný


jemný príd.

1. pozostávajúci z malých čiastočiek al. rozdelený na malé čiastočky, veľmi drobný (op. hrubý): j. piesok, prach, j-á hlina; j. dážď, j-á rosa; j-é sito;

2. sotva badateľný; veľmi slabý, veľmi tenký, veľmi ľahký, ľahučký: j-é vrásky, ryhy; j. vetrík, j. šum, j. hlások; j-é ostrie; j. závoj; j. dotyk, j-é chvenie, j-é zaklopanie;

3. mäkký na hmat, hebký, hladký, nie drsný: j. hodváb, j-á látka, vlna, j-á pleť, j-é ruky, vlasy;

4. veľmi dobrej akosti, kvalitný, hodnotný: j. porcelán, j-á keramika, j-á múka, j-é cigarety, j-é sklo, j-é víno; j-é pečivo lepšie druhy; tech. j-á mechanika výroba presných fyzikálnych a iných prístrojov al. strojov;

5. lahodne, príjemne pôsobiaci na zmysly: j-á farba, červeň, j-á zeleň lúk; j. hlas, j-á hudba, j-á vôňa;

6. rozoznávajúci podrobnosti, bystrý: j. hmat, sluch; mať j. pozorovací talent, j. cit pre niečo;

7. citlivý, nežný, vľúdny, ušľachtilý, jemnocitný; uhladený, slušný, spôsobný, taktný: j. človek, j-á deva; j-é správanie sa, j-é spôsoby; j. pokyn, j-á narážka na niečo;

jemne prísl.

1. nadrobno: j. zomletá káva;

2. slabučko, nežne, šetrne: j. sa dotknúť, zaklopať, upozorniť;

jemnosť, -ti ž.

Morfologický analyzátor

jemný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) jemný; (bez) jemného; (k) jemnému; (vidím) jemného; (o) jemnom; (s) jemným;

(traja) jemní; (bez) jemných; (k) jemným; (vidím) jemných; (o) jemných; (s) jemnými;


(jeden) jemnejší; (bez) jemnejšieho; (k) jemnejšiemu; (vidím) jemnejšieho; (o) jemnejšom; (s) jemnejším;

(štyria) jemnejší; (bez) jemnejších; (k) jemnejším; (vidím) jemnejších; (o) jemnejších; (s) jemnejšími;


(jeden) najjemnejší; (bez) najjemnejšieho; (k) najjemnejšiemu; (vidím) najjemnejšieho; (o) najjemnejšom; (s) najjemnejším;

(traja) najjemnejší; (bez) najjemnejších; (k) najjemnejším; (vidím) najjemnejších; (o) najjemnejších; (s) najjemnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) jemný; (bez) jemného; (k) jemnému; (vidím) jemný; (o) jemnom; (s) jemným;

(dva) jemné; (bez) jemných; (k) jemným; (vidím) jemné; (o) jemných; (s) jemnými;


(jeden) jemnejší; (bez) jemnejšieho; (k) jemnejšiemu; (vidím) jemnejší; (o) jemnejšom; (s) jemnejším;

(tri) jemnejšie; (bez) jemnejších; (k) jemnejším; (vidím) jemnejšie; (o) jemnejších; (s) jemnejšími;


(jeden) najjemnejší; (bez) najjemnejšieho; (k) najjemnejšiemu; (vidím) najjemnejší; (o) najjemnejšom; (s) najjemnejším;

(dva) najjemnejšie; (bez) najjemnejších; (k) najjemnejším; (vidím) najjemnejšie; (o) najjemnejších; (s) najjemnejšími;


ženský rod

(jedna) jemná; (bez) jemnej; (k) jemnej; (vidím) jemnú; (o) jemnej; (s) jemnou;

(štyri) jemné; (bez) jemných; (k) jemným; (vidím) jemné; (o) jemných; (s) jemnými;


(jedna) jemnejšia; (bez) jemnejšej; (k) jemnejšej; (vidím) jemnejšiu; (o) jemnejšej; (s) jemnejšou;

(štyri) jemnejšie; (bez) jemnejších; (k) jemnejším; (vidím) jemnejšie; (o) jemnejších; (s) jemnejšími;


(jedna) najjemnejšia; (bez) najjemnejšej; (k) najjemnejšej; (vidím) najjemnejšiu; (o) najjemnejšej; (s) najjemnejšou;

(štyri) najjemnejšie; (bez) najjemnejších; (k) najjemnejším; (vidím) najjemnejšie; (o) najjemnejších; (s) najjemnejšími;


stredný rod

(jedno) jemné; (bez) jemného; (k) jemnému; (vidím) jemné; (o) jemnom; (s) jemným;

(štyri) jemné; (bez) jemných; (k) jemným; (vidím) jemné; (o) jemných; (s) jemnými;


(jedno) jemnejšie; (bez) jemnejšieho; (k) jemnejšiemu; (vidím) jemnejšie; (o) jemnejšom; (s) jemnejším;

(štyri) jemnejšie; (bez) jemnejších; (k) jemnejším; (vidím) jemnejšie; (o) jemnejších; (s) jemnejšími;


(jedno) najjemnejšie; (bez) najjemnejšieho; (k) najjemnejšiemu; (vidím) najjemnejšie; (o) najjemnejšom; (s) najjemnejším;

(tri) najjemnejšie; (bez) najjemnejších; (k) najjemnejším; (vidím) najjemnejšie; (o) najjemnejších; (s) najjemnejšími;

gemňe gemňe

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor