Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj

jed -u m.

1. látka, kt. poškodzuje, ničí organizmy; otrava: včelí, hadí j.; otráviť j-om

2. hovor. zlosť, hnev: schytil ho j.

expr.: to je do j-u hnevá to; vyliať si j. na niekom, niečom vyvŕšiť sa;

jedový príd. k 1: zool. j. kanálik (hada)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jed ‑u m.; jedový

jedový -vá -vé príd.

jedový -vá -vé príd. ▶ súvisiaci s jedom, látkou schopnou vyvolať otravu organizmu: j. aparát vretenice; jedová deratizačná nástraha; j. vačok kobry; hryzadlá pavúkov s jedovými žľazami; Pre väčšinu ľudí je najzaujímavejšou časťou škorpióna povestný jedový hrot. [InZ 2002]zool. jedové zuby zuby hadov s jedovým kanálikom vo vnútri al. s jedovým žliabkom na povrchu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jedový p. jed


jed, -u m.

1. látka schopná v organizme porušiť al. zničiť životné funkcie, otrava: baktériový, omamný, smrtiaci j.; hadí, včelí j.; pren. j. hriechu, nenávisti, závisti

hovor. môžem vziať j. na to viem to celkom určite; má na jazyku med a v srdci jed (úsl.) o neúprimnom, falošnom, pokryteckom človeku;

2. hovor. zlosť, hnev: mať j. na niekoho hnevať sa na neho; malo ho rozpučiť, poraziť od j-u bol veľmi nahnevaný; robiť niekomu niečo na j. navzdory, naprotiveň; schytil ho j. veľmi sa rozhneval; sršať, prskať j-om veľmi sa hnevať, zúriť; to je do j-u hnevá to; vyliať si j. na niekom uľaviť si hnevom;

jedový príd. k 1: zool. j. kanálik, miešok, j-á bradavka, žľaza, j-é zuby (u jedovatých hadov)

jedový príd. záh zlostný: Nebudz jedoví, budeš skoro starí! (Záh. Ves MAL)

jedový p. jed

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu