Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

jednotný príd.

1. vo svojom celku nedelený, tvoriaci celok, ucelený: j. štát, j. jazyk; (prv) j-é roľnícke družstvo, skr. JRD

2. rovnaký pre všetkých, ten istý, zhodný; kt. vyj. jednotu: j-é zákony, j-á politika, j. postup; j-é stanovisko

3. gram. j-é číslo kt. vyj. jednosť predmetu v protiklade k mnohosti, singulár, op. množné;

jednotne prísl. k 1, 2: j. organizovať prácu;

jednotnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jednotný; jednotne prísl.; jednotnosť ‑i ž.

jednotne prísl.

jednotne prísl. ▶ spôsobom vyjadrujúcim jednotu, rovnako; tvoriac nedelený celok: j. vymeraný základ dane; j. sfarbená srsť zvieraťa; j. podporiť návrh; j. postupovať; hlasovať j.; rodina pôsobí navonok j.; Hoci obaja politici vystupujú na zjazde jednotne, predtým došlo medzi nimi k ostrým nezhodám. [VNK 2002]

jednomyseľne vychádzajúc z rovnakého zmýšľania, opierajúc sa o rovnaký názor • jednohlasne: predsedu zvolili jednomyseľne, jednohlasnejednotnesvornesúhlasne: svorne, súhlasne vystúpili proti názorom prednášajúcehorovnakozhodnehovor. unisono [vysl. -izó-]zried. unisónne [vysl. -izó-]: rovnako, zhodne, unisono reagovali na výzvu odborov


jednotne 1. porov. jednotný 1 2. porov. jednotný 2, p. jednomyseľne

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jednotný príd.

1. nedelený na menšie celky, zachovávajúci jednotu, spojený v celok, zjednotený: j. celok, j. národ, štát, j-á reč; j-á odborová organizácia; j-é roľnícke družstvo (JRD) dobrovoľné združenie pracujúcich roľníkov s cieľom kolektívne hospodáriť na pôde;

2. rovnaký pre všetkých, ten istý, spoločný: polit. j-á kandidátka spoločná pre všetky politické strany; j. pracovný čas, j. postup, systém, j-é zákony, j-á úprava, j-é smernice; j-á dĺžka normovaná; j-á škola poskytujúca rovnaké základné vzdelanie; j-é ceny rovnaké pre ten istý tovar;

3. zhodný, svorný, rovnaký: j. názor, j-é hľadisko, stanovisko; sú jednotní rovnakého názoru, zmýšľania;

4. gram. j-é číslo označujúce jedinca, jednotlivosť, jednu osobu al. vec, singulár;

jednotne prísl.: j. postupovať jednotnosť, -ti ž.

a jednotné a užívatelia et uniformes et les utilisateurs
a uplatňuje jednotné normy et applique des normes uniformes
jednotné vízum musí byť visa uniforme doit être
konať jednotne pre záchranu agir de concert pour le salut
musia byť tiež jednotné doivent aussi être uniformes
presné, spoľahlivé a jednotné précises, fiables et uniformes
sa musia uplatňovať jednotne doivent être appliquées uniformément
správne a jednotné informácie des informations correctes et uniformes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu