jednak
I. spoj. priraď. j. – (a) j. vyj. zlučovanie paralelných dejov al. rovnocenných javov: j. píše, j. počúva; týka sa to j. teba a j. mňa
II. čast. jednako, predsa: nečakali sme ho, no j. prišiel
jednak čast. i spoj.
jednak – jednak spoj. priraďovacia (dvojčlenná)
jednak spoj. priraďovacia ako súčasť dvojčlenných spojok jednak - jednak, jednak - a jednak ▶ vyjadruje zlučovanie paralelných al. striedajúcich sa dejov, javov, i, aj: j. na to nebol čas, j. peniaze; j. čas pokročil, j. sa obloha zatiahla; pri fajčení vzniká j. psychická a j. fyzická závislosť; Ale jednak nemám nič so sebou a jednak je tu tma ako v hrobe. [P. Gregor]
a 1. vyjadruje priraďovací zlučovací vzťah • i • aj: brat a sestra; drevo porúbal a uložil v drevárni; povyše dediny dobehli ostatných i pridali sa k nim; ponúkal syr, mlieko aj slaninu • jednak (v rámci dvojčlennej spojky jednak – jednak, jednak – a jednak): poruchy štítnej žľazy liečia jednak v ústavnom ošetrení, jednak ambulantne • ako aj • ako i (vyjadruje zdôraznený zlučovací vzťah): otec, ako aj matka mu pomáhali pri úlohách • plus (pri spočítavaní; op. mínus): dva plus tri
2. p. ale 1 3. p. ach 1 4. p. aha 1
beztak hovor. 1. vyjadruje priraďovací vysvetľovací vzťah • aj tak • i tak: poďme domov, beztak, aj tak už nič neurobíme; nechaj ho, beztak, i tak si urobí po svojom • ani tak (iba v záporných vetách): vráťte sa, beztak, ani tak už tam nič neuvidíte
2. dopĺňa výpoveď a modifikuje pripojený výraz s cieľom podať isté vysvetlenie • aj tak • i tak • tak či tak: ty mu beztak, aj tak dobre neporadíš; odíďte, lebo mu beztak, i tak iba zavadziate; beztak, tak či tak mu nik neuverí • jednako • jednak: ale vy mu jednak(o) nepomôžete • hovor. beztoho: Za chlapcom sa nerozbehol, beztak, beztoho by ho nebol dobehol. • fraz.: napriek tomu • napriek všetkému • napriek tomu všetkému
3. p. predsa 2
jednak 1. p. predsa 2 2. p. beztak 2 3. p. a 1
predsa 1. uvádza vetu s funkciou pôsobiť na prijímateľa • veď: predsa, veď nemôžeš jesť iba čokoládu • poet. preds' (Smrek)
2. zdôrazňuje očakávané al. opačné stanovisko podávateľa výpovede • jednak • jednako: predsa, jednak(o) im budeme musieť pomôcť • aj tak • i tak • tak či tak • ale aj tak • no aj tak • hovor. beztak: aj tak, tak či tak, beztak si myslím, že je to dobrý človek • poet. preds'
3. p. ale 1
rovnako 1. rovnakým spôsobom, rovnakou mierou, rovnakým dielom (op. rozdielne, rozlične) • jednako: urobili to rovnako; chlapci sú rovnako, jednako starí • takisto • práve tak: s nimi sa to skončilo takisto, práve tak • zhodne • súhlasne • totožne • identicky: zhodne, súhlasne, totožne svedčia všetci pozvaní; pri prieskume postupovali identicky • kniž. paritne: vo výbore sú paritne zastúpené všetky strany • narovnako • najednako • najedno (v spojení so slovesami vyjsť, prísť): aj tak to vyjde narovnako, najednako, najedno • nemenej • niemenej, pís. i nie menej: dosiahli nemenej, niemenej dobré výsledky • detto: platí to rovnako, detto • zastar. rovnak (Dobšinský) • zastar.: rovne • rovno (Kalinčiak, Vajanský) • nár. zároveň (Timrava)
2. vždy takisto, bez zmeny, rovnakým spôsobom • jednako: stravuje sa stále rovnako, jednako • nezmenene • neinak • neináč: rovnako, nezmenene, neinak sa oblieka už niekoľko rokov • nepremenne: nemusí byť práve a nepremenne slúžkou
porov. aj rovnaký
3. zdôrazňuje platnosť výpovede (s odporovacím odtienkom) • jednako • jednak: rovnako, jednako je to len pravda • aj tak • i tak • beztak: je to aj tak, beztak nepravdepodobné
4. p. aj 2 5. p. napoly 1
jednak1 ... jednak1 spoj. rozluč. sčasti ... sčasti, čiastočne ... čiastočne; po prvé ... po druhé: Do dediny ísť neradno, jednak pre zlé počasie a jednak pre žandárov. (Urb.)
jednak2 čast. a predsa, pri tom všetkom, jednako: Miško, tvojou už jednak byť nemôžem. (Taj.) Pán Beznožek sa jednak nakriatol. (Kuk.)
ednak p. jednak
enak p. jednak
jednako i jednak (jednák, ednak, enak) I. čísl. druh. prísl. 1. csl rovnakým spôsobom, rovnako: Tá zelina rasťe navidomoči, bár be zme len enag zosekávale (Čelovce MK); Po ednag zmo dostáli za tia telce (Brusník REV); Ňe každi jednak chodzi (Fintice PRE); Šicke dluhe večari zme furd jednag žiľi (Niž. Šebastová PRE) 2. vyjadruje druhovú jednotu: Jennako nám vichádzajú roki tron kamarádom (Bučany HLO); Sú jennak starí (Svätoplukovo NIT); Jednak chodziľi do školi (Sobrance) II. spoj. priraď. má odporovací význam s odtienkom prípustky: Aj ked ból mlaččí, jennako sa nedal upasuvat (Lovčice TRN) III. čast. 1. trn, jtrenč má vysvetľovaciu funkciu (modifikuje obsah uvádzaného výrazu); aj tak, predsa len: Už jennako vlag ból prejdzení (Dol. Dubové TRN); Buďe ťa jennako domŕzať (Bošáca TRČ) 2. trn, hloh vyjadruje pravdepodobnosť asi, možno, hádam: Jednág jéj nebolo dobre, ked višla ven (Brestovany TRN); Jennák tam ból, ket o tom ví (Bučany HLO)
jednak I. prísl rovnakým spôsobom, rovnako: ga ze zidom a z djablom gednak trimat mam (SJ 18. st) II. jednak-jednak spoj prir zlučovacia sčasti — sčasti; po prvé - po druhé: Yakub Paučo podezreny se nachazel těch peněz, gednak že byl na niekterý tyden vtekl, gednak že se mnohe kongektury gjste zbehawali (RUŽOMBEROK 1599); centurio gednak o Krystu nic anebo malo slyssel, gednak prikladem swym žoldneruw k tomu priwedl (SP 1696) III. čast takmer, skoro, bezmála; asi: kdož slýchal, aby někdo gedneg dussyce pomohel s tim, že sám gednak swou dussu z ťela vylel? (MP 1718); ssest sto tysyc gednák mužuw pessych (KB 1757); fere: bezmálá, gednák, skoró; lucebat iam fere: gednák bylo swjtalo (KS 1763); Iežyss kdiž byl gednák trycet rokuw, prigal krst (BlR 18. st)