Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

jé, jej2, jéj cit. vyj. prekvapenie, začudovanie: j., to je nádherné! j., to som ešte nevidel

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jej, jéj, jé cit.

jej, , jééj, jéj cit.

jebyť


jej4, , jéj, jééj cit. 1. ▶ vyjadruje rozličné pocity, napr. prekvapenie, začudovanie, ľútosť: jej, ale som rád, že ťa vidím!; jé, zase si ma našla?; jéj, to je krása!; jéj, ako sa to mohlo stať; jéj, to ste vy?; Jéj, jéj! Určite to bola Anča Fialová, poznal som ju po hlase. [V. Šikula]; My sme kedysi netvorili tak, že „jééj, a teraz idem spraviť hit“. [HN 2004]
2. iba ▶ (pri speve) napodobňuje melódiu al. nahrádza text hudobnej skladby; syn. la, lá, lala: ja som si spieval: jé, jé, jé

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

/4143034±2287 30.81: interjekcie 604→363
+93
−115
é/178 hé/61 bé/190→56
+71
−56
jé/44 é/11 (3/13)

-je/3219761±336 2.11: verbá obojvid. 3. os. sg. 88044 venuje/9133 konštatuje/4530 reaguje/3807 charakterizuje/3524 realizuje/3353 počuje/3056 informuje/2683 definuje/2618 prezentuje/2582 cituje/2179 dokumentuje/1410 formuje/1377 orientuje/1282 symbolizuje/1254 komentuje/1128 akceptuje/1073 komunikuje/1069 štartuje/1027 ilustruje/1002 investuje/898 (406/39059)

-je/3219761±336 2.02: verbá nedok. 3. os. sg. 2813292→2813214
+126
−177
je/2028529 existuje/25779 predstavuje/24547 žije/22160 potrebuje/19959 považuje/14959 vyžaduje/13880 obsahuje/13384 deje/13286→13338
+43
−30
pracuje/13010 umožňuje/12895 ukazuje/12362 vysvetľuje/11125 (2185/587287)

-je/3219761±336 1.88: verbá dok. 3. os. sg. 47414 zabije/2194 použije/2129 usmeje/1903 prežije/1850 využije/1572 zopakuje/1263 prispeje/1255 zasmeje/878 zareaguje/732 začuje/682 vypočuje/681 daruje/674 zažije/671 udeje/669 vypije/649 odštartuje/634 dospeje/629 prospeje/532 zje/490 ožije/484 spotrebuje/464 rozosmeje/455 vybuduje/430 pricestuje/417 dožije/415 rozbije/392 pokryje/389 uspeje/385 vypracuje/382 presťahuje/365 naleje/364 vymenuje/333 odcestuje/332 dopraje/315 zakryje/310 skomplikuje/301 skontroluje/298 spracuje/296 užije/278 zamiluje/267 vykľuje/266 zrealizuje/259 napije/255 vyprodukuje/254 poďakuje/250 skryje/244 zohreje/240 umyje/222 naštartuje/218 (725/17447)

-je/3219761±336 3.49: substantíva m. neživ. N+A pl. 59271→59279
+44
−63
údaje/14247 zdroje/10190 nástroje/6180 postoje/5098 stroje/3170 boje/2708 prístroje/2100 nápoje/2003 súboje/1450 nepokoje/1337 okraje/1274 turnaje/1078 kraje/997 (75/7447)

-je/3219761±336 32.06: numeráliá (nesklonné) 2937 oboje/1577 dvoje/931 troje/291 obidvoje/138

-je/3219761±336: substantíva (zmiešané) m. živ. N sg. 342 Ďureje/342

-jé/44: interjekcie 44 /44

ach 1. vyjadruje príjemné al. nepríjemné prekvapenie • ácháách: ach, pozrime sa, ako sa tu všetko zmeniloaááá: Á, to ste vy?bác: bác, to som si mohol myslieťejha: ejha, to je prekvapeniefíhafiha: fí(ha), to sa ti podarilohahahhachhajhájhuhhuch: hah, či som sa zľakolhííhjajhjáj: hí, hjaj, ale ich tu jeiííí: í, veď ten nás vyprášiíha: íha, také čosi ešte nevideljejjéjjojjojojjójjuj: jej, jój, či si vyrástolohóhochojojejojéjojojojój: och, oj, ojój, čo sa toho tam nazbieralo

2. vyjadruje túžbu, želanie • ách: Ach, ách, kedy tam už budeme?ehechej: ech, ej, ale by som sa rád povozilochojjojjuj: oj, juj, či by som si dal z tej čokolády

3. vyjadruje bolesť • ách: ach, ách, kedy ma to prestane páliťau: au, to bolíihíhohochóho: ih, oh, zasrkol pri každom šľahnutí bičomjajjájjojjójjujjúj: jaj, bolí; juj, všetko ma štípejajajjojojjujujjujúj: jojoj, nebi ma, už budem dobrý

4. p. eh 1


p. ach 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cit. vyjadruje údiv, prekvapenie: Í, jé! — To gróf de Guiche. (Ráz.-Mart.)


je 3. os. j. č. slovesa byť

cit. záh vyjadruje prekvapenie: Jé, aj ti to máš? Ó, jé, aj ti si tu? (Brodské SKA)

je- p. ja-

čoho som ešte obžalovaný quoi suis -je accusé encore
čo ti môžem nechať que puis -je te laisser
ich mať, vravím vám les aurai, vous dis -je
pane, čo môžem povedať monsieur, que puis -je dire
prečo som zabil iba pourquoi n'ai -je tué que
pre vás môžem urobiť puis -je faire pour vous
som počul takto rozprávať ai -je entendu parler ainsi
som vám dala právo vous ai -je donné le droit
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu