Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

jasle -sieľ/-slí ž. pomn.

1. žľab al. rebriny, do kt. sa dáva krmivo statku al. lesnej zveri

2. (detské) j. výchovná ustanovizeň pre deti do 3 rokov: vodiť deti do j-ieľ;

jasľový príd.;

jasličky -čiek ž. pomn. zdrob., k 2 i expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
jasle ‑sieľ/‑slí ž. pomn.; jasľový; jasličky ‑čiek ž. pomn.

jasle jaslí/jasieľ ž. pomn. 1. ▶ zariadenie špecializované na výchovu a vzdelávanie detí, obyč. do troch rokov (najmä zamestnaných matiek): (prv) detské, závodné, týždenné j.; rodinné j. s malým počtom detí; firemné j.; dať dieťa do jaslí; náhliť sa do jasieľ; vybrať j. pre dieťa
2. ▶ žľab al. rebriny, do ktorých sa dáva krmivo pre statok al. lesnú zver: j. v maštali, v ovčiarni; umiestniť j. v lese
3. ▶ výtvarné znázornenie narodenia Ježiša Krista (na Slovensku zvyčajne dielo ľudových rezbárov); syn. betlehem: j. s dieťatkom; nemluvniatko, Ježiško v jasliach; myšlienku postaviť j. zrealizoval ako prvý svätý Františekbibl. betlehemské jasle symbol narodenia Spasiteľa (podľa mesta Betlehem), kde Mária a Jozef uložili malého Ježiša po narodení v maštali
4. šport. profes. ▶ situácia, keď v súboji súperovi prejde lopta al. puk pomedzi nohy: dostať j.; podarilo sa mu dať j.
jasličky -čiek ž. pomn. zdrob. k 2, 3, zdrob. expr. k 1: zhotoviť j. na seno; pokľaknúť pred jasličkami; vodiť dieťa do jasličiek; Ja som strážny, strážim betlehemcov, strážim jasličky, strážim oltárik. [L. Ťažký]; Cecilka chorela, z jasličiek sa vracala s červeným noštekom a vyštípaným zadočkom. [L. Ballek]

jasle plastické znázornenie Ježišovho narodenia • betlehem: dať pod stromček jasle, betlehemexpr. jasličky

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jasle, jasieľ/jaslí ž. pomn.

1. (detské) j. opatrovňa pre malé deti (do troch rokov) zamestnaných matiek;

2. kŕmidlo pre statok al. zver v podobe rebriny al. žľabu;

3. zried. betlehem: chodenie s jasľami;

jasľový príd. k 1: j. lekár, j. personál;

jasličky, -čiek ž. pomn. zdrob. expr.: betlehemské j. v ktorých podľa biblickej legendy ležal malý Ježiš; napodobenie, obraz týchto jasličiek

Morfologický analyzátor

jasle podstatné meno, ženský rod

(tri) jasle; (bez) jaslí; (k) jasliam; (vidím) jasle; (o) jasliach; (s) jasľami;

podstatné meno, stredný rod

(štyri) jasle; (bez) jasieľ; (k) jasliam; (vidím) jasle; (o) jasliach; (s) jasľami;

jasle
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) jasle
G (bez) jaslí
G (bez) jasieľ
D (k) jasliam
A (vidím) jasle
L (o) jasliach
I (s) jasľami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor