Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst

interval -u L -e mn. -y m. úsek (času, miesta) medzi dvoma javmi, bodmi: minútový i., striedať sa v pravidelných i-och; hud. tónový i. výškový rozdiel 2 tónov;

intervalový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
interval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; in­tervalový

interval [-t-] -lu L -le pl. N -ly m.lat.⟩ 1.časový úsek medzi dvoma javmi, časový odstup; syn. obdobie, prestávka: časový i.; dlhý, krátky i.; zmena intervalu aktualizácií internetovej stránky; stanoviť si i. splátok hypotéky; striedať sa v pravidelných intervaloch; po uplynutí intervalu sa meranie zastaví; autobusy chodia v polhodinových intervaloch
2. odb. ▶ vzdialenosť medzi dvoma krajnými bodmi; syn. rozmedzie, rozpätie: teplotný i.; i. teplôt tuhnutia teplotné rozpätie, počas ktorého prechádza kov pri plynulom ochladzovaní z kvapalného stavu do tuhého; referenčný i. (v metrológii) interval zahŕňajúci typické al. charakteristické vlastnosti; referenčný časový i. (v metrológii) interval, na ktorý sa vzťahuje posudzovaná al. prípustná hodnota; úrokové sadzby sa môžu pohybovať v intervale 2 – 4 percent za rok; kartogr. i. vrstevníc výškový rozdiel dvoch susedných vrstevníc
3. mat. ▶ usporiadaná množina všetkých čísel ležiacich medzi dvoma danými číslami: otvorený, uzavretý i.; zľava otvorený i.; sprava uzavretý i.
4. hud. ▶ výškový pomer dvoch tónov zaznievajúcich súčasne al. následne: tónový i.
5. štat. interval spoľahlivosti ▶ rozpätie hodnôt, v ktorom s určitou pravdepodobnosťou leží skutočná neznáma hodnota parametra platná pre celú populáciu; tolerančný interval rozpätie, ktoré s určitou pravdepodobnosťou obsahuje hodnoty znaku populácie

interval -u m. ‹l›

1. časový, zriedkavo miestny úsek, prestávka, medziobdobie, medzera: časový i.; mat. množina všetkých reálnych čísel ležiacich medzi dvoma danými číslami: uzavretý, otvorený i.; neobmedzený i.; hud. výškový pomer dvoch tónov zaznievajúcich súčasne al. následne

2. (v metrológii) referenčný i. tolerančné pole sprievodných veličín pri meraní danej veličiny; krajný i. rozdiel najväčšej a najmenšej indikácie meradla;

intervalový príd.: šport. i. tréning s pravidelným striedaním väčšieho a menšieho telesného zaťaženia

interval časový al. miestny úsek medzi dvoma javmi, bodmi • medzera: vlaky chodia v hodinových intervaloch, medzeráchprestávkapauza (časový úsek): prestávka v divadlevzdialenosť (miestny úsek): vzdialenosť medzi autami sa skracovalafáza: fázy výrobného procesu


medziobdobie kratší, prechodný úsek medzi dvoma obdobiami • zried. medzičas: všetci verili, že čoskoro pominie to dusné medziobdobie, ten dusný medzičasinterval: interval medzi vojnami

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

interval, -u, 6. p. -e, mn. č. -y m.

1. časová al. miestna medzera, prestávka, vzdialenosť: časový i.; niečo sa opakuje v pravidelných i-och;

2. hud. výškový rozdiel dvoch tónov: tónový i.;

intervalový príd.

Morfologický analyzátor

interval podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) interval; (bez) intervalu; (k) intervalu; (vidím) interval; (o) intervale; (s) intervalom;

(tri) intervaly; (bez) intervalov; (k) intervalom; (vidím) intervaly; (o) intervaloch; (s) intervalmi;

interval
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) interval
G (bez) intervalu
D (k) intervalu
A (vidím) interval
L (o) intervale
I (s) intervalom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) intervaly
G (bez) intervalov
D (k) intervalom
A (vidím) intervaly
L (o) intervaloch
I (s) intervalmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor