Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

infekcia -ie ž. nákaza: kvapôčková i., zdroj i-ie, prenášať i-iu;

infekčný príd.: i-á žltačka;

infekčne prísl.;

infekčnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
infekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; infekčný; infekčne prísl.; infekčnosť ‑i ž.

infekcia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

infekcia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ biol., lek. ▶ vniknutie choroboplodných zárodkov do tela, ktoré vedie k ochoreniam rozličného typu, nákaza: kvapôčková i.; bakteriálna, kvasinková i.; i. kože, dýchacích, močových ciest; chrípková i.; prevencia infekcií; prenášať, spôsobiť, vyvolať, zapríčiniť infekciu; znižovanie počtu infekcií súvisiacich s užívaním drog

infekcia -ie ž. ‹l›

1. biol., lek. zanesenie choroboplodných zárodkov do tela, poškodenie tkaniva mikroorganizmami, nákaza: týfusová i.; chrípková i.

2. hovor. infekčná klinika, infekčné oddelenie;

infekčný príd.: lek. nákazlivý, prenosný: i-á choroba; i-á žltačka nespr. hepatitída typu A; i-ý pavilón pre nákazlivé choroby;

infekčne prísl.;

infekčnosť -ti ž.

infekcia p. nákaza


nákaza vniknutie choroboplodných zárodkov do živého organizmu • infekcia: chrániť sa pred nákazou, infekciouepidémia (hromadná nákaza): chrípková epidémiamor (v minulosti epidemická choroba vôbec)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

infekcia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. vniknutie choroboplodných zárodkov do tela; nákaza, nakazenie: pľúcna, kvapôčková i.; dostať, prenášať, prekonať i-iu, zabrániť i-ii; pren. Vracajúcich sa zo zajatia strčili do karantény: infekcia boľševizmom. (Gráf);

infekčný príd.: i-á choroba; i-é oddelenie

infekcia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) infekcia
G (bez) infekcie
D (k) infekcii
A (vidím) infekciu
L (o) infekcii
I (s) infekciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) infekcie
G (bez) infekcií
D (k) infekciám
A (vidím) infekcie
L (o) infekciách
I (s) infekciami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a na nozokomiálne infekcie et les infections nosocomiales
dní v prípade infekcie jours en cas d'infection
doxycyklín, najmä respiračných infekcií doxycycline, notamment des infections respiratoires
infekciami priamo alebo nepriamo les infections directement ou indirectement
infekcií musí byť preto des infections doit donc
iných chorôb alebo infekcií maladies ou d'infections
spôsobiť vážne systémové infekcie provoquer de graves infections systémiques
týchto infekcií je podstatne ces infections est considérablement
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu