ihrať -á nedok. obyč. poet. hrať (význ. 6): i-á mu úsmev na perách
● i. farbami pestrieť sa; expr. všetky → žilky v ňom, mu i-ú
// ihrať sa hrať sa, baviť sa, zabávať sa: pren. vietor sa i-á s jej vlasmi
ihrať -rá -rajú -raj! -ral -rajúc -rajúci -raný -ranie nedok. obyč. poet. ▶ (o výraze tváre, o farbách, o svetle) prejavovať živosť, napätie pohybom, mimikou a pod., hrať: na tvári mu ihrá radosť; v očiach jej ihrajú veselé ohníčky; okolo úst mu ihral úškľabok; obrusový vzorec s kvetmi a vtákmi ihrajúci všetkými možnými farbami [Š. Žáry]; Vtipkujú, ale v každom ihrá triaška a netrpezlivosť. [P. Jaroš]; Kôň hľadí, hlavu skrútenú nazad, svaly mu ihrajú. [P. Glocko] ◘ fraz. žilky v ňom ihrajú je temperamentný ▷ opak. ihrávať -va -vajú -val
ihrať sa -rá sa -rajú sa -raj sa! -ral sa -rajúc sa -rajúci sa -ranie sa nedok. (s čím; ø) 1. často poet. ▶ zamestnávať sa hrou al. zábavnou činnosťou, hrať sa, baviť sa: syn sa rád ihrá v piesku; Deti sa ihrali s guľkami zvanými lamorky (mramorky). [Š. Žáry]; pren. S obrazotvornosťou sa však rád ihral. [V. Jamnická] 2. expr. ▶ dôkladne, pomaly al. zdĺhavo niečo robiť; syn. piplať sa, šiplať sa: celé dni sa ihrá s pokazeným bicyklom; Starý murár mohol urobiť plochu hladkú. Nie, on sa ihrá, nahádže základnú omietku, nechá ju prischnúť a taho ďalšiu vrstvu. [I. Hudec] ▷ opak. ihrávať sa -va sa -vajú sa -val sa
babrať sa 1. hovor. expr. manipulovať, robiť s niečím nečistým al. robiť tak, že sa pritom človek zašpiní • hovor. expr. paprať sa • špiniť sa: dieťa sa babre, papre, špiní v blate • expr.: rýpať sa • ryť sa • hrabať sa • prehrabávať sa • nár. bŕsť (v zemi, v odpadkoch) • vŕtať sa (v nose) • expr.: gebriť sa • fafrať sa • čičrať sa • bŕľať sa: decko sa pri jedle celé gebrí, fafre; čičrať sa v zemi, v prachu
2. hovor. expr. pomaly, zdĺhavo a obyč. nešikovne niečo robiť • hovor. expr.: paprať sa • piplať sa • prplať sa: s montovaním súčiastky sa babre, piple už pol dňa • hovor. expr.: šiplať sa • šušmať sa • šuchtať sa • titlať sa • fafrať sa: šiple, šušme sa s prípadom dlho • expr.: šmotkať sa • šmotlať sa • expr. zried. šmatlať sa • rýpať sa: neviem, čo sa s robotou toľko šmotká, šmatle, rýpe • hrať sa • ihrať sa (pomaly, ale dôkladne robiť): hrá sa, ihrá sa s čistením obloka do večera • zdržiavať sa (dlho a obyč. neefektívne robiť): nezdržiavajte sa, nebabrite sa s prezliekaním • expr. cifrovať sa: čo sa s tým toľko cifruje • hrub.: kašlať sa • kašľať sa • vulg. srať sa
3. p. zaoberať sa
hrať sa 1. zamestnávať sa hrou • ihrať sa: deti sa hrajú, ihrajú s legom, na vojakov • zabávať sa • baviť sa (nachádzať potešenie v niečom): rád sa zabáva, baví s deťmi • pohrávať sa • poihrávať sa: po(i)hrávala sa s prstencom vlasov • expr. al. det. bavkať sa: dievčatko sa bavká s bábou • expr.: ihračkať sa • ihrajkať sa • ihruškať sa • hrajkať sa (obyč. v styku s deťmi)
2. zdĺhavo al. dôkladne niečo robiť, niečím sa zaoberať • ihrať sa: hrať sa, ihrať sa s vysávaním izby • hovor. expr.: piplať sa • šiplať sa • babrať sa • paprať sa • prplať sa • titlať sa: s opravou strojčeka sa piple, šiple, prple už od rána • zdržiavať sa: netreba sa toľko zdržiavať s robotou • expr. maznať sa • pohrávať sa (zdĺhavo sa s niečím zaoberať): mazná sa s lákavou predstavou
3. p. zahrávať sa
hrať 1. vyludzovať tóny na hudobnom nástroji • húsť: pekne hrá na klavíri, na fujare; hudci hrali, húdli do rána • hovor. muzicírovať: rád doma muzicíruje • zastaráv. muzikovať: vedľa ktosi muzikuje • vyhrávať • expr.: vyhúdať • vyhudovať (dlho a s chuťou): vyhráva celý deň • brnkať • vybrnkávať • drnkať (hrať obyč. na gitare, na klavíri al. zle hrať): potichu brnká na klavíri obľúbenú melódiu • hovor. preberať: preberá na fujare, na píšťale, prstami po klávesoch • pejor.: fidlikať • fidlikovať • pidlikať • pidlikovať • pihlikať • hudlikať • hudlikovať • cvrlikať • čvrlikať (neumelo, zle hrať, obyč. na husliach) • pejor.: vŕzgať • vŕzať • vrzúkať • hovor. expr.: škrípať • píliť (nepríjemne, zle hrať, obyč. na husliach): bolí ma hlava od stáleho vrzúkania • expr.: tudlikať • tulikať (hrať obyč. na dychových nástrojoch) • koncertovať (hrať na koncerte, dávať koncert): klavirista dnes koncertuje v rozhlase
2. znázorňovať niečo ako herec • predvádzať: hrať, predvádzať divadlo • interpretovať: vynikajúco interpretuje postavu lakomca
3. prejavovať živosť (vo výraze, farbách, svetle a pod.) • trocha poet. ihrať: na tvári mu hrá, ihrá radosť • pohrávať • poihrávať: na perách jej pohráva úsmev • blýskať • blýskať sa • blyšťať sa • lesknúť sa: na čele sa mu ligocú, lesknú kvapky potu; slzy (sa) mu blýskajú v očiach • horieť (o očiach): oči horia nadšením • iskriť sa: zrak mu iskrí radosťou
4. p. súhlasiť 2 5. p. predstierať
ihrať p. hrať 3
ihrať sa 1. p. hrať sa 1, 2 2. p. koketovať 3. p. babrať sa 2
koketovať nápadne sa správať s cieľom vzbudiť pozornosť, obdiv (obyč. druhého pohlavia): dievča koketuje s chlapcom • flirtovať (prejavovať ľúbostný záujem, obyč. zo zábavy): rád flirtuje s cudzinkami • ihrať sa • pohrávať sa • hrať sa (pri nezáväznom vzbudzovaní citov): ihrá sa, pohráva sa s ním, ale nemyslí to vážne; hrať sa, pohrávať sa s predstavou krásnej dovolenky pri mori
lesknúť sa vydávať lesk • lisknúť sa • lisnúť sa: okná sa lesknú, lisknú na slnku • blyšťať sa • blýskať (sa) • ligotať sa • jagať sa • jagotať sa: hviezdy sa blyštia, ligocú; v ušiach sa jej jagajú, jagocú diamanty • jasať sa (Rázus) • trblietať sa (lesknúť sa v zábleskoch): na krku sa jej trblieta šperk • striebriť sa • striebornatieť sa (lesknúť sa ako striebro): v diaľke sa striebri rieka • poblyskávať • poblyskovať • poblyskúvať (chvíľami sa lesknúť): rosa poblyskáva na slnku • expr. bleskotať (sa) • nár. lišťať sa: zlato sa bleskotalo • zrkadliť sa (lesknúť sa v odraze svetla): kaluže sa zrkadlia na ceste • hrať • meniť sa • poet. ihrať (obyč. o farbách): hodváb hrá proti svetlu; farby ihrajú na slnku • kniž. skvieť sa (najmä od čistoty): auto sa skvelo na slnku
ihrať, -á, -ajú nedok. prejavovať živosť, slabo al. živo sa pohybovať, vlniť sa, pestro sa meniť: oči mu ihrajú potešením, v očiach mu ihrá od radosti, farby krojov len tak ihrajú; úsmev (výsmech) mu ihrá na tvári
● slzy mu ihrajú v očiach má v očiach slzy; len mu tak žilky ihrajú je bujný, veselý;
opak. ihrávať, -a, -ajú;
dok. zaihrať
ihrať sa, -á, -ajú nedok. (s kým, s čím i bezpredm.)
1. hrať sa, baviť sa: deti sa ihrajú na vojakov;
2. zahrávať sa s citmi niekoho, hrať sa, koketovať, flirtovať: ihrá sa s ním ako mačka; Krista sa začala ihrať s iným a v tej ohnistej hre krvi zbadala, že má oveľa viac lásky. (Urb.)
3. expr. dlho niečo robiť, babrať sa, zdržovať sa s niečím: i. sa s robotou;
opak. ihrávať sa, -a, -ajú