Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj hssj

husle -sieľ/-slí ž. pomn.

1. sláčikový hud. nástroj so štyrmi strunami ladenými v kvintách: koncertné h., hrať, hra na h-iach; hrať prvé, druhé h. i fraz. mať vedúcu, podradnú úlohu v niečom

2. hovor. husľová hra: chodiť na h.;

husľový príd.: h. koncert, virtuóz; hud. h. kľúč;

husličky -čiek ž. pomn. zdrob. al. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
husle ‑sieľ/‑slí ž. pomn.; husľový; husličky ‑čiek ž. pomn.

husľový -vá -vé príd.

husľový -vá -vé príd. ▶ vzťahujúci sa na husle; určený pre husle; hraný na husliach: h. slák; husľové struny; husľové puzdro; husľová hra, tvorba; chýrna husľová škola; h. virtuóz, majster; h. koncert, recitál, part; husľová sonáta; husľové sólo; chodiť na husľové súťažehud. husľový kľúč grafické znamienko, ktoré svojou polohou na druhej linke notovej osnovy fixuje tón g^1, G kľúč

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

husle, husieľ/huslí ž. pomn. sláčikový hudobný nástroj so štyrmi strunami: hrať (hra) na h-iach; hud. prvé, druhé h. pre prvý, druhý husľový part;

husľový príd.: h-á struna, h. virtuóz, h. koncert, h. kľúč;

husličky, -čiek ž. pomn. zdrob. expr.


husľový p. husle

husle ž pomn
1. sláčikový hud. nástroj so štyrmi strunami: Missko nech sy dobre husle nastrogy (BUDATÍN 1627); pandurizo: na husle hrám, hudem (KS 1763); husle lahodne se rozléhagú (BlR 18. st)
2. mučiaci nástroj v podobe huslí, do ktorého sa zatvárali krk a zdvihnuté ruky: húsle na zlé ženy (NP 17. st); (žena) hned do husel zawrena a přj wěznjch delagycych držana aneb w huslych po festunku wodena byla (MV 1676); husľový príd k 1: iugum: krk gagdowy aneb huslowy; fidees: huslová struna (KS 1763); husličky dem k 1: Palassty Gabor hudol na huslicžkach (KRUPINA 1643)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu