Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

huk -u m.

1. hukot, hrmot, lomoz: h. ulice

2. píšťala na gajdách vydávajúca stále jeden tón

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
huk ‑u m.

huk huku m. 1. ▶ zmiešanina hlasitých, nezladených, obyč. rušivých zvukov; syn. hluk, hukot, hrmot, lomoz: h. lietadiel, strojov silnel, stíchol; snaží sa prekričať h. motora; do izby doliehal h. rušnej ulice; Huk vychádzal z hlbín zeme a znel čoraz zlostnejšie. [I. Izakovič]; Počul som starcovu výstrahu, huk rýchlika a chlapa spáča. [A. Chudoba]
2. hud.píšťala na gajdách vydávajúca len jeden, stále rovnaký tón: piskorový h. gájd; v gajdici je uložená dvojitá píšťala a malý h.
parem. aký zvon, taký zvuk, aké gajdy, taký huk človek sa spozná podľa toho, ako sa vyjadruje

hluk zmiešanina nezladených zvukov: deti robia hlukhukhukot: huk, hukot strojovhrmot: hrmot vlakovlomoz: lomoz ulicebuchot: z izby sa ozval buchotrachot: rachot padajúceho lešeniašramot: šramot kľúčovtreskotjakot: rieka sa valí s jakotomhurhajexpr. huriavkhovor. expr. štabarchovor. hurtruch (hlasný pohyb ľudí, vozidiel a pod.): pouličný ruchkrik (hluk spôsobený ľudskými hlasmi): z izby sa ozval krikvresk (hlasný hovor al. plač): vresk zabávajúcich sasubšt. brajgel


huk p. hluk


lomoz miešanina rušivých zvukov (obyč. mechanizmov, strojov) • huk: lomoz, huk z dielnehlukhukot: hukot strojovhrmotbuchot: buchot kladívštrkotšramot (menej intenzívny lomoz): štrkot, šramot kľúčov, reťazítreskplesktreskotrachot (silný lomoz): treskot, rachot pušiektrepot: trepot bubnovhrkot: hrkot nenastaveného motoraexpr.: hurhajharavarabengálhuriavklom (obyč. s primiešaním ľudských hlasov): haravaru z ulice už nepočuťdupot: dupot konírapothovor. hurt: prísť s hurtomexpr. revhovor. expr.: štabarcrámustartas: deti od rána robia štabarcsubšt.: kravál • randál

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

huk1, -u m. hukot, lomoz, hrmot: h. strojov, vozov, h. mesta, ulice; (Striga) robili huk, ako keď sa včely roja. (Dobš.) (Zástup) vliekol so sebou vlnu vravy, výkrikov a huku. (Fr. Kráľ)

huk2, -u m. píšťala na gajdách, vydávajúca stále ten istý tón: Vedel preberať na piskore a hrať dva huky. (Vaj.)

Morfologický analyzátor

huk podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) huk; (bez) huku; (k) huku; (vidím) huk; (o) huku; (s) hukom;

(tri) huky; (bez) hukov; (k) hukom; (vidím) huky; (o) hukoch; (s) hukmi;

Huk Huk Huk_K1_1 Huk Huk_K1_2 Huk
huk
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) huk
G (bez) huku
D (k) huku
A (vidím) huk
L (o) huku
I (s) hukom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) huky
G (bez) hukov
D (k) hukom
A (vidím) huky
L (o) hukoch
I (s) hukmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HUK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 59×, celkový počet lokalít: 26, najčastejšie výskyty v lokalitách:
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 6×;
DLHÁ LÚKA (obec BARDEJOV), okr. BARDEJOV – 5×;
STUPAVA, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 4×;
VIŠTUK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 4×;
ŠAJDÍKOVE HUMENCE, okr. SENICA – 3×;
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 3×;
POHORELÁ, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 3×;
SEVER (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
BARDEJOVSKÉ KÚPELE (obec BARDEJOV), okr. BARDEJOV – 2×;
RANKOVCE, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 2×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor