Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj subst priezviská

hroch -a mn. N a A -y m. veľký tropický vodný cicavec s hrubou kožou, zool. Hippopotamus;

hroší príd.: h-ie mláďa

mať h-iu kožu byť necitlivý, všetko zniesť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hroch ‑a mn. N a A ‑y m.; hroší

hroch G a A -cha pl. N a A -chy m.

hroch -cha pl. N a A -chy m.africký bylinožravý cicavec so zavalitým telom, s hrubou hladkou kožou, širokou papuľou a silnými krátkymi nohami dobre prispôsobenými životu vo vode: nebezpečné stretnutie s hrochmi; dávať si pozor na hrochy; v rezerváciách voľne žijú slony, hrochy, žirafyzool. hroch obojživelný Hippopotamus amphibiuszdrob.hrošík; hrošica -ce -šíc ž. ▶ samica hrocha: staroegyptská bohyňa v podobe hrošice

-och/683016±49 26.07: substantíva m. živ. N sg. 2968 černoch/784 Stoch/409 beloch/362 Koch/332 slaboch/279 och/245 divoch/238 moloch/152 hroch/100 leňoch/48 Hroch/19

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hroch, -a, mn. č. -y m. tropické zviera s hrubou kožou, vodný kôň; zool. h. obyčajný (Hippopotamus amphibius);

hroší, -ia, -ie príd.

mať h-iu kožu o človeku, ktorého sa nič nedotkne

hroch
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) hroch
G (bez) hrocha
D (k) hrochovi
A (vidím) hrocha
L (o) hrochovi
I (s) hrochom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) hrochy
G (bez) hrochov
D (k) hrochom
A (vidím) hrochy
L (o) hrochoch
I (s) hrochmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HROCH sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 25×, celkový počet lokalít: 14, v lokalitách:
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 5×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 2×;
RADVAŇ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
SÁSOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
DEVÍNSKA NOVÁ VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
DIVIACKA NOVÁ VES, okr. PRIEVIDZA – 1×;
MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 1×;
ORECHOVÉ (obec TRENČÍN), okr. TRENČÍN – 1×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 1×;
POVAŽSKÁ BYSTRICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA – 1×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 1×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
leva, hrocha, krokodíla atď lion, hippopotame, crocodile, etc
tigre, medvede, nosorožce, hrochy tigres, ours, rhinocéros, hippopotames
veľryby, leva, hrocha, krokodíla cétacé, lion, hippopotame, crocodile

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu