Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

horúci -ca -ce 2. st. -cejší príd. 1. ▶ majúci veľkú teplotu, veľmi teplý; op. chladný, studený: h. letný deň; h. čaj; h. vzduch; horúca žehlička; horúce pramene termálne; h. slepačí vývar; piť horúcu kávu, čokoládu; dať si h. kúpeľ; stáť na horúcom slnku; chodiť po horúcom piesku; mať horúce čelo mať horúčku; v posledných rokoch sú letá horúcejšie
2. ▶ prezrádzajúci prítomnosť kladného citu; svedčiaci o prežívaní kladných citov (lásky, priateľstva, radosti, úprimnosti); syn. vrúcny, vrelý; op. chladný: horúce objatie; h. vzťah k rodnej reči; zahorieť horúcou láskou; vymieňať si horúce pohľady; Mária mi vtisla na líce horúci bozk. [M. Zelinka]; O víťazstve rozhodlo horúce srdce a chladná hlava. [Sme 2004]
3.ktorý v súčasnosti vyvoláva záujem, pozornosť, živý, veľmi aktuálny: h. hit sezóny; horúce módne doplnky; horúca novinka na trhu; horúca téma posledných dní; diskutovať o horúcich problémoch zahraničnej politiky; Nebol však zapletený do takej horúcej veci, pre ktorú by ho od rána museli vyčkávať. [L. Ballek]; Jeho jeden variant sa zameral na stopu, ktorá sa ukázala ako horúca. [Vč 1984]horúca linka telefónna linka, na ktorej môžu občania získať dôležité informácie al. požiadať o pomoc; horúci tip odporúčanie na aktuálnu novinku, nový tovar, výrobky
4. expr.ktorý je plný ťažkostí, komplikácií, spôsobujúci psychickú záťaž, ťažký, zložitý: prežívať horúce minúty; boli to horúce chvíle; koalíciu čakali väčšie problémy a horúcejšie dni; Takto sa treba zachovať, takto chladne práve v tej najhorúcejšej situácii. [L. Ťažký]
5. publ.ktorý je očakávaný, predpokladaný na základe istých výsledkov: h. kandidát na Nobelovu cenu; h. adept na kreslo ministra; najhorúcejší favorit súťaže
fraz. chodiť [okolo niečoho] ako mačka okolo horúcej kaše nemať chuť o niečom hovoriť, niečo riešiť, obchádzať jadro veci, okolkovať; publ. horúca jeseň náročné, zložité obdobie po letnom oddychovom pokojnom čase, obyč. v spoločenskom al. politickom živote; publ. horúce kreslo a) situácia, keď niekto (často známa osobnosť v médiách) odpovedá na (pálčivé, nepríjemné) otázky b) zodpovedná, neistá, riziková funkcia; kuť železo, kým je horúce využiť vhodnú situáciu a rýchlo konať, rýchlo niečo riešiť; mať horúcu hlavu byť prchký, unáhlene konajúci; mať horúcu krv byť temperamentný; mať horúcu pôdu pod nohami byť v kritickej situácii; expr. posielať/poslať niekoho do horúceho pekla/horúcich pekiel a) preklínať, prekliať niekoho b) zaháňať, zahnať niekoho; prehadzovať si horúci zemiak neriešiť a nechávať na iných nepríjemný, háklivý problém; expr. prepadnúť sa do horúceho pekla/horúcich pekiel zmiznúť bez stopy; šiť niečo horúcou ihlou robiť niečo naponáhlo, bez rozmyslenia; ťahať/vyberať za niekoho horúce gaštany z ohňa vybavovať cudzie nepríjemné záležitosti ◘ parem. [nijaká] kaša sa neje taká horúca, ako sa uvarí časom sa všetko zmierni, nikdy to nie je také zlé, ako sa to spočiatku vidí

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu