Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst

hold -u m. slávnostná pocta, veľký prejav úcty: vzdať h. jubilantovi

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hold ‑u m.

hold1 -du pl. N -dy m. ⟨nem.⟩ 1. (i komu, čomu) ▶ slávnostná pocta, veľkolepý prejav úcty, obyč. nejakej významnej osobe: zložiť h. panovníkovi, prezidentovi, oslávencovi; vzdať hold obetiam vojny uctiť si; skladá h. ženskej kráse; výstava je dôstojným holdom k jeho jubileu; prijímať hlučné holdy; kniha je jedným z najkrajších holdov Parížu; V tom je náš mlčanlivý hold mŕtvym. [KŽ 1961]; To, čo píše o výtvarnom umení, sú skôr vyznania a holdy: slobode, básnivosti farieb, kvetinám. [DF 2002]
2. hist. (i komu) ▶ slávnostná prísaha vernosti a oddanosti panovníkovi: zložiť h. kráľovi
3. hist. ▶ vynútený poplatok vo vojne, výkupné: Banské mestá zložili hold, pevnosti Fiľakovo, Levice, Nové Zámky, Nitra a Trnava sa vzdali. [Slovensko I]

hold2 -du pl. N -dy m. ⟨nem.⟩ ▶ stará plošná miera (0,57 ha), katastrálne jutro: katastrálny h. poľa; holdy úrodnej zeme; Izidor ako predseda agrárnej strany bude mať hlavné slovo pri parcelácii a zaťkovi, komuže inému, pridelí z najúrodnejších holdov Határyho veľkostatku. [B. Tinák]; Družstevníci zožali vyše 26 q jačmeňa z holdu. [Pd 1953]

hold1 -u m. ‹n›

1. veľkolepý prejav úcty al. pocty (napr. významnej osobe): vzdať, zložiť h. novozvolenému prezidentovi, jubilantovi; hist. práv. slávnostná prísaha vernosti a oddanosti panovníkovi; (v stredoveku) prísaha vazala

2. zastar. vynútený poplatok vo vojne, výkupné; vymáhanie takéhoto poplatku;

holdový príd. zastar. h-á sieň; – h-á výprava na vymáhanie výkupného


hold2 -u m. ‹n› stará plošná jednotka siahovej sústavy (0,575 ha), jutro

holdovať 1. hovor. veľmi, náruživo, dychtivo mať niečo rád a venovať sa tomu • oddávať sa: holduje, oddáva sa športu, pitiuobľubovaťľúbiť: obľubuje, ľúbi sladké jedláhovor. expr. zbožňovať (niečo) • kniž. hovieť (robiť niečo zo záľuby): hovie svojej záľube – maľovaniu

2. kniž. prejavovať úctu, uznanie a pod. • vzdávať hold: holdovať oslávencovi


hold p. úcta


oslava 1. podujatie na počesť niekoho, niečoho • slávnosť: rodinná oslava, slávnosťoslavovaniehovor.: slávaparáda: oslavovanie narodenín; Čo to tu máte za slávu, parádu?večierok (menšia večerná slávnosť) • hovor. žúr (oslava v súkromí spojená s pohostením): byť pozvaný na večierok, na žúrsubšt.: párty • čurbes • mejdan

2. kniž. prejavovanie uznania al. úcty • oslavovanie: kniha je oslavou, oslavovaním hrdinstvachvála: jedlo je chválou gazdinkyholdpocta: báseň je holdom, poctou jubilantoviovácie (pomn.; verejné prejavy úcty volaním, potleskom a pod.): búrlivé, nadšené ovácie umelcovikniž. velebeniezried. veleba (Sládkovič, Roy)kniž. zvelebovaniezastar. zveleba (Hviezdoslav): velebenie, zvelebovanie Bohakniž.: glorifikáciaglorifikovanie: nezaslúžil si takú glorifikáciu


úcta uznanie kvality, dôležitosti, dôstojnosti, serióznosti niekoho: úcta k starším ľuďomvážnosť: získať na vážnostiautorita (uznávaná vážnosť): autorita rodičov, učiteľovrešpekt (úcta spojená so strachom): svojím správaním vzbudzuje rešpektpieta (zbožná úcta): spomínať na niekoho s pietoučesťpocta (prejav, výraz úcty): vzdať niekomu česť, prijať niekoho so všetkými poctamihold (veľký prejav úcty): prijímať holdkniž. al. expr. honor: báť sa o svoj honorzastar. uváženie (Vajanský)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hold1, -u m. prejav úcty, slávnostná pocta, pôv. zloženie pocty panovníkovi al. vysokému hodnostárovi: Vzdali kráľovnej posledný hold. (Pláv.) Mŕtvym hold a pochvala. (Jes.) Pieseň mala byť holdom prišlej jari. (Fr. Kráľ); zložiť, skladať hold niekomu, niečomu, prijať hold od niekoho

hold2, -u m. stará pozemková miera, jutro (0,57 ha)

Morfologický analyzátor

hold podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) hold; (bez) holdu; (k) holdu; (vidím) hold; (o) holde; (s) holdom;

(štyri) holdy; (bez) holdov; (k) holdom; (vidím) holdy; (o) holdoch; (s) holdmi;

hold
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) hold
G (bez) holdu
D (k) holdu
A (vidím) hold
L (o) holde
I (s) holdom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) holdy
G (bez) holdov
D (k) holdom
A (vidím) holdy
L (o) holdoch
I (s) holdmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor