Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

hojdať nedok.

1. kolísať (význ. 1), kolembať: h. dieťa, bábiku (v kolíske, na rukách); h. sa na hojdačke

2. knísať, hompáľať: h. kolísku, hojdačku; h. nohami, vlny h-jú loď

// hojdať sa: lampa sa h-á, strom sa h-á vo vetre

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hojdať ‑á ‑ajú nedok.; hojdať sa

hojdať -dá -dajú -daj! -dal -dajúc -dajúci -daný -danie nedok. (koho, čo; čím) ▶ pohybovať niečím zboka nabok al. zhora nadol; syn. kolísať: h. dieťa na rukách; h. kočík s bábikou; hojdá nohami vo vzduchu; vlny hojdajú loď; Rieka hojdá päť lodí. [R. Moric]; Zdalo sa, že aj ľahšie znáša hojdanie člna. [J. Lenčo]opak. hojdávať -va -vajú -val


hojdať sa -dá sa -dajú sa -daj sa! -dal sa -dajúc sa -dajúci sa -danie sa nedok. ▶ pohybovať sa zboka nabok al. zhora nadol; syn. kolísať sa: čln sa hojdá na vlnách; rád sa hojdá na stoličke, na hojdačke; strom sa hojdá vo vetre; na lane sa hojdali prázdne sedačky; Ruka sa hojdala, hodinky rytmicky zakrývala krikľavá košeľa. [A. Ferko]opak. hojdávať sa -va sa -vajú sa -val sa


*húpať saspráv. hojdať sa, kolísať sa


*húpať2správ. hojdať, kolísať

hojdať p. kolísať 1


hojdať sa p. knísať sa


klátiť sa zosúvať sa pod ťarchou niečoho, pri náraze niečoho a pod. • padať: kláti sa, padá pod ťažkým bremenom; hlava sa mu kláti, padázohýnať saohýnať sa (vo vetre): stromy sa klátiaknísať sakolísať sakývať sahojdať sa (pri chôdzi) • expr. holengať sa: nohy sa mu holengajúexpr. strckať sa: strcká sa ako omámený

p. aj knísať sa


knísať sa pohybovať sa z boka na bok • kolísať sakývať sa: na vlnách sa kníše, kolíše, kýve člnexpr. kyvotať sa: vo vetre sa kyvocú konárehojdať saexpr. kolembať sa (pri chôdzi, na hojdačke a pod.): žena sa hojdá, kolembá v bokochexpr.: kyvkať sapokyvovať sapokyvkávať sa (slabo sa knísať z boka na bok) • pohojdávať sapokolembávať sa (mierne sa hojdať) • expr. zivkať: lavička sa začala zivkaťexpr.: hontŕľať sahučkať sa (na hojdačke): deti sa v parku hontŕľajú, hučkajúopálať saexpr.: hompáľať sacombáľať sacombŕľať sa (Šikula)holengať salengať sabolengaťbolengať sacelembať sacelengať sa (o niečom visiacom): na pleci sa mu opálal, hompáľal plecniak; ruky sa mu combáľali, holengali pri tele; dlhá sukňa sa jej bolengala, celengala okolo nôh; kosa mu bolengala na pleciklátiť sa (pri pohybe z boka na bok padať pod ťarchou): stromy vo vetre sa klátilinár. kynášať sa (Timrava)pren. balansovať: ruky mu balansovali pozdĺž telaprehýnať sa: v bokoch sa pôvabne prehýnazried. prekyvovať sa: v chôdzi sa prekyvuje z boka na boknespráv. kymácať sa


kolísať 1. pohybovať z boka na bok al. zhora nadol • hojdať: kolísať dieťa v kolíske, hojdať syna na hojdačkeexpr. kolembaťnár. húštať: kolembá, húšta dieťa v náručíuspávaťexpr.: čičíkaťbeľať (kolísať s cieľom uspať) • nár. expr.: hontŕľaťhučkaťhunčkať (na hojdačke) • kývaťknísať: vietor kýva, kníše konármi stromovpohojdávať (mierne hojdať) • expr. hopkať (zhora nadol): hopká na kolenách dieťaopálaťexpr.: hompáľaťholengaťbolengaťcombáľaťcelembaťcelengať (niečím, čo visí): opála nohami; hompáľa, holengá taškou v ruke; dieťa utekalo a combáľalo, celembalo rukami

2. byť medzi dvoma krajnými možnosťami, bodmi a pod., byť nerozhodný • váhaťtápať: kolíše, váha, tápa medzi povinnosťou a láskoukniž. vajatať

3. robiť výkyvy pri pohybe; byť menlivý • balansovať: závažie kolíše, balansuje; ceny kolíšu, balansujúpohybovať sa (kolísať v istom rozpätí): teploty sa pohybujú okolo nuly

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hojdať, -á, -ajú nedok. (koho, čo) kolísať, kolembať na rukách al. v kolíske: Dvíhala hore-dolu prázdnu náruč, ako keby dieťa hojdala. (Jégé); h. kolísku;

pren. kývať, knísať, natriasať: V kočiaroch veľmi drgalo, hojdalo spredku nazad. (Kuk.);

opak. hojdávať, -a, -ajú

|| hojdať sa kolísať sa, kolembať sa: hojdať sa na hojdačkách (Karv.);

pren. kývať sa, knísať sa, natriasať sa: Voz sa hojdal z boka na bok ako Noemov koráb. (Fr. Kráľ);

opak. hojdávať sa

Morfologický analyzátor

hojdať nedokonavé sloveso
(ja) hojdám VKesa+; (ty) hojdáš VKesb+; (on, ona, ono) hojdá VKesc+; (my) hojdáme VKepa+; (vy) hojdáte VKepb+; (oni, ony) hojdajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) hojdal VLesam+; (ona) hojdala VLesaf+; (ono) hojdalo VLesan+; (oni, ony) hojdali VLepah+;
(ty) hojdaj! VMesb+; (my) hojdajme! VMepa+; (vy) hojdajte! VMepb+;
(nejako) hojdajúc VHe+;
hogdať hogdať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor