Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

hodiny hodín ž. pomn. 1. ▶ prístroj (obyč. väčších rozmerov) na meranie času: nástenné, stojanové, vežové, staničné h.; slnečné h.; presýpacie h.; spínacie hodiny určené na úsporné zapínanie a vypínanie osvetlenia; štikacie h. ktorými sa kontroluje dochádzka do práce; h. s kukučkou; tikot pondusových hodín; ciferník stolových hodín; bicí mechanizmus radničných hodín; výstava historických hodín; h. idú dopredu, meškajú; natiahnuť h.; hodiny bijú polnoc; Aj svetlo zosilnelo a medzi údermi hodín počuť pukanie prskaviek a rapkanie rapkáčov. [L. Ťažký]
2. hovor. ▶ prístroj na meranie spotreby energií: elektrické h. elektromer; plynové h. plynomer
fraz. expr. hrklo v ňom ako v starých hodinách zľakol sa; ide/klape/funguje to ako hodiny niečo funguje, prebieha bez problémov, bez chýb; presný ako hodiny veľmi dochvíľny
hodiniská -nísk s., v sg. N a A i ž. pomn. zvel.: Národ bezhodinkový frflal, že už ani na také obrovské hodiniská sa nedá spoľahnúť. [Vč 1977]

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu