Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

hocijaký, hocaký zám. neurč.

1. vyj. ľubovoľnosť al. rozmanitosť kvality vecí al. javov, nezáleží na tom aký; akýkoľvek, bársaký: vyber si h-ú látku; h-ým spôsobom

2. všetok, každý, akýkoľvek: h-á námaha bola márna

3. (s odtienkom podceňovania, zľahčovania) bársaký, obyčajný: to uhádne h. hlupák; to nie je (len taký) h. dvor

4. uvádza vzťaž. vedľ. vetu s význ. prípustky, hoci, i keď, aj keď: h-é úprimné boli jeho oči, neveril mu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hocijaký, hocaký zám.

hocijaký, hocaký -ká -ké pl. N mužský živ. -kí G -kých pl. N mužský neživ., ženský a stredný -ké G -kých zám. neurčité adjektívne

hocijaký, hocaký -ká -ké pl. N mužský živ. hocijakí, hocakí pl. N mužský neživ., ženský a stredný hocijaké, hocaké zám. neurčité adjektívne 1. ▶ odkazuje na ľubovoľnosť al. rozmanitosť kvality vecí al. javov, nezáleží na tom, aký; syn. akýkoľvek: napíš to na h. kus papiera; vyber si hocijakú látku; urob to hocijakým spôsobom; Tak veľmi som túžila po zmene, Julo. Hocijakej, len aby sa čosi udialo. [Ľ. Petraško]; Chlapča sa šlo zdivieť za hocakou muzikou. [M. Rázusová-Martáková]
2. blíži sa významu prídavného mena expr.ktorý sa nevyznačuje nijakými schopnosťami, bežný, obyčajný v rámci svojej triedy (často pejoratívne pomenovanej); syn. bársaký: h. piatak to vie; h. hlupák to uhádne; naletíš hocakému klamárovi; Paliera môže robiť hocijaký chmuľo. [V. Šikula]
3. blíži sa významu prídavného mena (so slovesom v zápore) expr.ktorý nie je ničím výnimočný, ktorý je bezvýznamný, málo hodnotný (záporom zmenený na svoj opak); syn. bársaký: nebol to h. dom, ale hotový kaštieľ; Veď sa nežení hocaký chlap, a ani dievka je nie posledná. [K. Lazarová]; Lebo o čo bojoval, nebola vec hocaká. [A. Lacková-Zora]
4. vo vzťažnej funkcii ▶ uvádza vedľajšiu vetu s významom prípustky; syn. hoci, i keď, aj keď, akýkoľvek: hocaké úprimné sú jeho oči, neverím mu

-aký/134597±7 32.77: pronominá (adjektívne) m. živ. N sg. 37046 taký/20477 aký/7007 nejaký/6370 nijaký/2501 dajaký/312 hocijaký/128 voľajaký/66 bohvieaký/49 ktovieaký/37 hocaký/33 onaký/26 kdejaký/13 kadejaký/11 (3/16)

-aký/134597±7 31.89: pronominá (adjektívne) m. neživ. N+A sg. 88119 aký/30130 taký/29034 nejaký/18927 nijaký/8711 dajaký/612 hocijaký/263 bohvieaký/112 voľajaký/85 ktovieaký/70 onaký/60 hocaký/52 všelijaký/30 kadejaký/13 (5/20)

-ký/623125±2138 32.76: pronominá (adjektívne) m. živ. N sg. 37168→37119
+24
−19
ta/20477 a/7007 neja/6370 nija/2501 daja/312 hocija/128 voľaja/66 bohviea/49 ktoviea/37 hoca/33 koľ/30 /78→29
+24
−19
ona/26 (8/54)

hocijaký, hocaký 1. nezáleží na tom, aký (o kvalite vecí, o vlastnostiach al. javov) • akýkoľvekvšelijakýkaždýfraz. taký či onaký: dosiahnuť cieľ hocijakým, hocakým, akýmkoľvek spôsobom; prijať akúkoľvek prácu; ísť na výlet za každého, takého či onakého počasiahovor.: bárakýbársakýnár. trebársaký: uveriť bárakým, bársakým klebetámhociktorýhocktorý (jeden z viacerých, nezáleží však, ktorý; o osobe al. veci): Vyber si hociktorý, hocktorý predmet!ktorýkoľvekľubovoľnýhovor. bársktorý: vedel odpovedať na ktorúkoľvek, ľubovoľnú, bársktorú otázku

2. (s odtienkom podceňovania, zľahčovania) • hovor.: bárakýbársaký: to spraví hocijaký, báraký, bársaký amatérobyčajný: nie je to len taká obyčajná knižkahociktorýhocijakýhovor.: bársktorýbárzktorý

3. vyjadrujúci negatívne hodnotenie • všelijakýledajakýpejor.: kadejakýkdejaký (ktorý je pochybný, podozrivý, neznámy a pod.): dáš sa do reči s hocijakými, všelijakými ľuďmi; naletíš ledajakému podvodníkovi; kúpať sa v kadejakej, kdejakej mlákezried. onakvý


ľubovoľný vybratý, uskutočnený, určený a pod. nie podľa presných pravidiel, kritérií, ale výberom podľa ľubovôle • akýkoľvekhocijakýhovor.: hocakýbársakýbáraký: prijal by ľubovoľnú, akúkoľvek, hocijakú prácu; richtárom nemohol byť hocaký, bársaký, báraký chlaphociktorýktorýkoľvekhovor.: hocktorýbársktorý (nezáleží na tom, aký): hociktorý, ktorýkoľvek, hocktorý, bársktorý z nás to vienejakývoľajaký (nie je určené, aký): vyber si nejakú, voľajakú hračkuniektorýdaktorývoľaktorýktorýsihovor. dáky (nie je určené, ktorý z viacerých možných): ak niektorý, daktorý z vás čo i len mukne, bude zle; voľaktorý, ktorýsi z vás musí odísťkaždýexpr.: kadejakýkdejakýhovor. ledajaký (rozmanitej kvality): šaty na každú príležitosť; uverí kadejakej, kdejakej hlúpostikniž.: arbitrérnyarbitrárny: arbitrérny, arbitrárny výbermat. entý: entý člen radufraz. taký či onaký: prijmem takého či onakého pomocníkazried. svojvoľný


nejaký ktorý nie je bližšie určený; ktorý nemá presne určené vlastnosti, presne určenú mieru al. počet • dajakývoľajakýhovor.: dákydákysivoľáky: Priveď so sebou aj nejakého, dajakého, voľajakého priateľa!; dnes neprídem, mám dajaké, dáke, voľáke povinnosti; Už si mu vyplatil dajaké, dáke peniaze?akýsiktorýsipoet.: kýsikýs' (neznámy, a preto bližšie neurčený): hľadal ťa tu akýsi človek; trpí na nejakú, akúsi záhadnú chorobu; akýsi, ktorýsi spisovateľ raz napísal, že… ; démon kýs' škaredý (Krasko)istýurčitýjedenhovor. istýsi (známy, ale bližšie neurčený): dovolenku strávila s istým, jedným pánom; dohodli sa na istých, určitých kompromisoch; bol raz jeden kráľhocijakýakýkoľvekhovor. bársakýhocaký (nie je dôležité, aký): Nevieš o nejakom, hocakom, akomkoľvek priváte?; zaspievaj nejakú, bársakú, hocakú pieseňhovor. taký (ktorý má približnú mieru al. počet): príď o taký týždeňexpr.: aký-takýkoľký-toľký (vyskytujúci sa v presne neurčenom menšom množstve): zostala mi aspoň aká-taká nádej; mám z poľa aspoň koľký-toľký úžitok

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hocaký, hocijaký

1. zám. neurč. akýkoľvek: Bola reč o tom, či by Ondreja prijali do hocakej práce. (Ondr.)

2. príd. zlý, neporiadny, ledajaký, menejcenný: Ak nemáš poriadny list písať, nepíš radšej nič, lebo ja za hocijaké haky-baky nebudem platiť. (Vans.)

3. príd. bársaký, obyčajný: A naša dedina nie je hocaká dedina. (Tim.) Kope jamu, a nie hocijakú, ale hlbokú. (Heč.)

hocaký i hocijaký zám. neurč. (chodzakí, choďjakí, hodžjaki)
1. čiast. strsl, vsl akýkoľvek, rozmanitý: Pohoňidž hábi muože maď hodzakie (Lišov KRU); Daj hodzakuo, iba nag je! (Kociha RS); Nájdi mi hodzaki kvartieľ (Likavka RUŽ); Aľe to ňemohľi budz hodžjaki śpivanki (M. Zalužice MCH)
2. čiast. strsl expr. bársaký, neporiadny, podradný: Aňi tá zver ťi chodzakú zeľinu ňeotrhňe! (Krivá DK); Choďjaka plaňina na ťeba napľuje (Bobrov NÁM); A tak sa miseu̯ každej usilovaťi, abe robota ňebola hodzaká (V. Lom MK)


hocijaký p. hocaký


hodžjaký p. hocaký


choďjaký p. hocaký


chodzaký p. hocaký

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu