Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

hýbať -e -u -uc/-ajúc -uci/-ajúci nedok.

1. robiť pohyb, pohybovať (časťou tela): h. rukou, perami

2. meniť polohu niečoho, uvádzať do pohybu, pohybovať: h. stoličkou, stoličku, vietor h-e lístím

3. hovor. urýchľovať nejakú činnosť, pohýnať: h. s výstavbou, s úlohami

h. svetom mať veľký vplyv; h. rozumom rozmýšľať;

opak. hýbavať -a;

dok. hnúť hne hnú hnul nehol/nehnul

1. k hýbať: h. hlavou; h. stolom, stôl; h. s úlohami

2. zapôsobiť, dojať, pohnúť: súcit ním nehol, nič ho nehne

neh. ani → prstom (pre niekoho, niečo); (ďalej) ani h. a) výzva nehýbať sa b) neschopnosť pokračovať; expr. ani ma nehne! výraz odmietania, nie

// hýbať sa

1. meniť svoju polohu al. miesto, pohybovať sa: nevládze sa h., strom sa h-e

2. dávať sa do pohybu (z miesta): vlak sa h-e

3. hovor. prejavovať čulosť, rozvíjať sa: obchod sa h-e;

opak. hýbavať sa;

dok. hnúť sa: nevládze sa h.; dieťa sa nehne od matky

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
hnúť ‑e ‑ú ‑ul nehol/nehnul dok.; hnúť sa

dojať 1. silno citovo zapôsobiť • rozochvieťrozrušiť: divákov dojal, rozochvel precítený prednes poézierozcitlivieťrozcítiťpohnúťhnúť: muža pohla prosbami; nič ho nehnenadchnúťuchvátiťvzrušiť (vo veľkej miere dojať): krása mora turistov uchvátilaexpr. chytiťkniž. jať: chytilo, jalo ju to k slzám

2. p. nahnevať


hnúť sa p. poponáhľať sa, pousilovať sa 1


hnúť 1. p. pohnúť 1 2. p. dojať 1


pohnúť 1. urobiť malý, krátky pohyb; takýmto pohybom zmeniť polohu niečoho • hnúť: pohnúť, hnúť hlavoupohýbať: nevládal pohýbať rukou, stoličkouexpr. poševeliť (slabo, jemne pohnúť): vetrík poševelil lístímpomknúťpomyknúť: pomknúť, pomyknúť koňapotisnúťpotlačiťposunúťpošinúťpošuchnúťhovor. pošupnúť (krátkym pohybom zmeniť polohu): potisnúť, posunúť skriňupostrčiťposotiť (pohnúť ľahkým úderom) • zried. postrkať (Hviezdoslav)

2. byť pohnútkou k niečomu (obyč. k väčšej aktivite) • maťkniž. primaťpriviesť: otcova rada ho pohla, mala, primala, priviedla k tomu, že začal podnikaťprinútiťdonútiť (nátlakom, násilím pohnúť): prinútilo ma, donútilo ma to k úsmevuexpr. popchnúť: čosi ma popchlo k odporuexpr.: poduriťpodurkaťpopohnať (pohnúť do intenzívnejšieho pohybu): poduriť, popohnať záprah do klusupovzbudiť: dobrým slovom povzbudila syna, aby študoval

3. p. dojať 1


poponáhľať sa zvýšeným úsilím, urýchlene niečo vykonať • pousilovať sa: ak sa poponáhľate, pousilujete, stihnete ešte posledný vlakexpr.: pohnúť sahnúť sa (dať sa do intenzívnejšieho pohybu, do intenzívnejšej činnosti): Pohnite sa, hnite sa už s robotou!; treba sa nám riadne pohnúť, aby sme prišli včasexpr. pozvŕtať sa (šikovne sa poponáhľať v robote): vie sa pozvŕtať a urobiť všetko načasexpr. zried. zvrtnúť sa: Zvrtni sa a dones nákup!hovor. expr.: švihnúť sašvihnúť si: keby ste sa/si švihli, ešte by sme na zastávku dobehliexpr. posporiť (sa) (poponáhľať sa v chôdzi): posporil sa, aby bol tam za morom, keď hodina uderí (Dobšinský)hovor. ubehnúť sa: ubehli sa s vysvetlením príčin neúspechuexpr. pooháňať sa (poponáhľať sa s robotou): radšej sa sami pooháňajú


pousilovať sa 1. vyvinúť úsilie, horlivosť na rýchle vykonanie niečoho • vynasnažiť sa: musíme sa pousilovať, vynasnažiť, aby sme boli do večera hotovípoponáhľať sa: poponáhľať sa s učením, so žatvouexpr.: pozvŕtať sapoobracať sa (v robote): pozvŕta sa a obed je hotovýexpr. posporiť (sa) (v chôdzi): posporte sa, aby sme nezmeškaliexpr.: pohnúť sahnúť sa: Pohnite sa konečne!hovor. expr.: švihnúť sašvihnúť si: musíme si švihnúť, času už veľa nezostávahovor. ubehnúť sa: chlapec sa pri robote ubehol a bol vždy prvý

2. aktivitou, činmi prispieť na dosiahnutie cieľa • vynasnažiť sapričiniť sa: pousilovať sa, pričiniť sa o nápravu krívd; pousilovali sa, vynasnažili sa zabrániť nešťastiamzaslúžiť sa: neviem, kto sa o úspech najviac zaslúžilpostarať sa: postarať sa, aby sa škoda nahradilaexpr. pooháňať sa: musíme sa pooháňať sami, nik nám nepomôže

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

hnúť, hne, hnú, hnul (nehol/nehnul), hnutý, rozk. hni dok.

1. (čím, kým, zried. čo, koho) urobiť pohyb; zmeniť malým pohybom polohu niečoho, pohnúť: h. hlavou, nohou, prstom; nemohol rukou ani h.; Anka je na zemi, ani sebou nehne. (Ráz.) Nik viac nehne koly stadeto. (Štítn.)

ďalej ani hnúť ostať stáť na mieste; ani prstom nehnul nič neurobil; nemohol otázkou, príkladom ani hnúť nevedel odpovedať, riešiť príklad;

2. hovor. (kým, koho) dojať niekoho, zapôsobiť na niekoho: to ma, mnou (ani) nehne to ma nedojme, je mi to jedno; hnutý milosrdenstvom (Vaj.); hnutá ľútosťou (Tim.)

|| hnúť sa

1. pohnúť sa na mieste: Nevládal sa ani hnúť. (Kuk.) Bez ruchu a šuchu nič sa nehne (Kal.) všetko má svoju príčinu.

2. postúpiť (o malý kúsok), dať sa do pohybu, pohnúť sa z miesta: Nehni sa ďalej! Ráz. Dunko sa ani nehnul od zvonice. (Taj.)

nemôže sa (z domu) h. nemôže odísť; nemá sa kam h. nemá kam ísť, kam sa uchýliť; nemám sa tu kde h., nemožno sa tu ani h. je tu málo miesta; hovor. nevie sa h. a) nevie si rady, b) nevie odpovedať (najmä pri skúške)

Morfologický analyzátor

hnúť dokonavé sloveso
(ja) hnem VKdsa+; (ty) hneš VKdsb+; (on, ona, ono) hne VKdsc+; (my) hneme VKdpa+; (vy) hnete VKdpb+; (oni, ony) hnú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) hnul VLdsam+; (ona) hnula VLdsaf+; (ono) hnulo VLdsan+; (oni, ony) hnuli VLdpah+;
(ty) hni! VMdsb+; (my) hnime! VMdpa+; (vy) hnite! VMdpb+;
(nejako) hnúc VHd+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor