Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

gazda -u mn. -ovia m.

1. roľník, sedliak vlastniaci polia: majetný, dobrý g.; prvý g. najváženejší v dedine

2. (prv) správca nejakého hospodárstva, majetku, hospodár: panský g.

3. hovor. hlava domácnosti: je v dome g-om

4. hovor. majiteľ, pán niečoho: vec nemá g-u, dom bez g-u; hodinky zmenili g-u

chodiť ako pes bez g-u opustený;

gazdovský príd.: g. syn;

gazdík -a mn. -ci m. zdrob. expr.; obyč. iron. chudobnejší gazda;

gazdíček -čka mn. -ovia m. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
gazda ‑u mn. ‑ovia m.; gazdovský

gazda -du pl. N -dovia m. ⟨maď. ‹ slovan.⟩ 1. ▶ (prv) kto vlastní a samostatne obrába pôdu, chová hospodárske zvieratá; syn. sedliak: dobrý g.; majetný, bohatý g.; veľký, stredný, samostatný g.; prvý g. najlepší v dedine; Bude pracovitým gazdom, a keď pánboh dá, kúpi si neskoršie i pole. [Ľ. Zeljenka]; V lete chodievali robiť k väčším gazdom. [V. Handzová]; Gazdovia dávali nielen žito, ale aj strukoviny, údeniny, vajíčka. [E. Horváthová]
2.kto má na starosti hospodárske prostriedky, kto je poverený správou al. dozorom majetku; syn. hospodár, správca: družstevný g.; salašný g.; g. na majeri; byť spoľahlivým gazdom
3. hovor.kto je hlavou domácnosti, kto spravuje finančné záležitosti v domácnosti; syn. hospodár: sporivý g.; prísny, tvrdý g. domu; on je v dome gazdom
4. hovor.kto niečo vlastní, majiteľ, pán: pes šiel za svojím gazdom; záhrada ostala bez gazdu; byť, zostať bez gazdu; stratiť, nemať gazdu; Kanárik na nového gazdu pozeral svojimi malými očičkami. [R. Sloboda]
fraz. chodiť ako pes bez gazdu opustený
gazdík -ka pl. N -íci G -kov, gazdíček -čka V -čko pl. N -čkovia m. zdrob. i iron.: bol to iba taký gazdík; gazdíčko, ako sa vám darí?

gazda 1. p. roľník 2. p. hospodár, správca 3. p. majiteľ


hospodár kto má na starosti hospodárske prostriedky, kto niečo hmotne spravuje; kto vie hospodáriť: podnikový hospodárgazda: gazda na majeri; otec je dobrý hospodár, gazdašafár: starostlivý šafársprávca (kto má na starosti spravovanie z hospodárskej stránky): správca veľkostatkuekonóm: v podniku potrebujú dobrého ekonóma


majiteľ kto niečo vlastní • vlastníkzastar. majetník: majiteľ, vlastník domuhovor. gazda: tá vec nemá gazdu

p. aj vlastník


roľník kto obrába pôdu a chová hospodárske zvieratá (obyč. ako jednotlivec): jeho otec bol roľníkpoľnohospodár (najmä ako všeobecné označenie pracovníkov v poľnohospodárstve) • zastaráv. sedliak: zámožní sedliacigazda (roľník vlastniaci pôdu): majetný gazdafarmár (majiteľ farmy; pracovník na farme)


správca kto niečo spravuje, obyč. z hospodárskej stránky: správca domu, štadiónavedúci: vedúci predajnešafár (správca na veľkostatku) • hospodárgazda (kto má na starosti hospodárske prostriedky): podnikový hospodárkastelán (správca hradu al. zámku)

p. aj riaditeľ


vlastník kto niečo vlastní: vlastník pôdy, kapitálumajiteľ: majiteľ obchodudržiteľ: držiteľ panstvapán: kto je pánom záhradyhovor. gazda: tá vec nemá gazduzastar. majetníkzastar. zemko (vlastník pôdy) • nositeľ: nositeľ vyznamenania

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gazda, -u, mn. č. -ovia m.

1. roľník, sedliak: Urobila hofierskeho synka majetným gazdom. (Kuk.) Toľký gazda a ulakomí sa na pár groší. (Gráf); dobrý g., veľký g., nár. hrubý g. bohatý; zámožný g.; stredný g.; prvý g. najlepší v dedine;

2. hlava roľníckej domácnosti, hospodár: Ja byť gazdom v tomto dome! (Kuk.) Rád sa napije z cudzieho, keď zo svojho nemôže, lebo žena je gazdom. (Tim.); dobrý, sporivý g.; prísny, tvrdý g.;

3. majiteľ, pán niečoho: Už je všetko v poriadku, čižmičky sú u svojho gazdu. (Tom.); stratiť g-u, byť, zostať bez g-u; zmeniť g-u prejsť do iných rúk

chodí ako pes bez g-u bez cieľa, opustený;

4. správca nejakého hospodárstva, majetku, hospodár: panský g., družstevný g. (Min.); salašný g. (Taj.) správca salašov; g. cirkevných majetkov (Kuk.);

gazdovský príd. roľnícky, sedliacky: g. dom, g. dvor; g. syn, g-á dievka;

gazdovsky prísl.;

gazdík, -a, mn. č. -ci m. zdrob. často iron. malý, chudobnejší roľník: Jeho otec bol malým gazdíkom. (Jégé) Každý gazda i gazdíktrochár vysial aspoň meričku-dve raži. (Tat.);

gazdíček, -čka, mn. č. -ovia m. zdrob. expr.; v oslovení i gazdíčko

Morfologický analyzátor

gazda podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) gazda; (bez) gazdu; (ku) gazdovi; (vidím) gazdu; (o) gazdovi; (s) gazdom;

(traja) gazdovia; (bez) gazdov; (ku) gazdom; (vidím) gazdov; (o) gazdoch; (s) gazdami;

Ǧazda_1 Ǧazda Ǧazda_2 Ǧazda
gazda
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gazda
G (bez) gazdu
D (ku) gazdovi
A (vidím) gazdu
L (o) gazdovi
I (s) gazdom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) gazdovia
G (bez) gazdov
D (ku) gazdom
A (vidím) gazdov
L (o) gazdoch
I (s) gazdami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko GAZDA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 270×, celkový počet lokalít: 78, najčastejšie výskyty v lokalitách:
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 21×;
DLHÉ NAD CIROCHOU, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 16×;
TUŠICE, okr. MICHALOVCE – 16×;
ČEMERNÉ (obec VRANOV NAD TOPĽOU), okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 13×;
VRANOV NAD TOPĽOU, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 11×;
ŠIROKÉ, okr. PREŠOV – 9×;
HOLÍČ, okr. SENICA (od r. 1996 SKALICA) – 9×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 7×;
BOBROVEC, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 6×;
KOLÁROVO, okr. KOMÁRNO – 6×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor