Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

gauč -a m. pohovka s operadlami; diván: rozkladací g.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
gauč ‑a m.

gauč -ča pl. N -če I -čmi/-čami m.

gauč -ča pl. N -če m. ⟨angl. ‹ fr.⟩ 1. ▶ širšia čalúnená pohovka s operadlami: rohový, rozkladací g.; jednolôžkový, dvojlôžkový g.; sadnúť si na g.; ležať, spať na gauči; ustlať niekomu na gauči
2. tech. profes.gaučovací lis

/380295±2485 2.05: substantíva m. neživ. N+A sg. 43459→42008
+545
−522
kľúč/6063 počítač/4340 meč/3193 plač/2594→2521
+73
−248
koč/1760→2061
+0
−42
č/1558→1783
+0
−31
koláč/1705 kolotoč/991 gauč/956 bič/913 ranč/665→734
+0
−11
vinič/706 terč/694 moč/653 č/585 (245/14111)

-uč/5909±141: substantíva m. neživ. N+A sg. 1212 ga/956 p/256

gauč -a m. ‹a < f›

1. širšia pohovka (s operadlami) na spanie

2. tech. sústava dvoch valcov na papiernickom stroji, prípadne spodný z týchto valcov;

gaučový príd.: g. poťah

gauč p. pohovka


pohovka čalúnený kus nábytku s operadlami al. bez operadiel na sedenie al. ležanie • zastaráv. diván: ležať na pohovke, na divánegauč (pohovka s operadlami): spávať na gaučizastaráv.: kanapaotoman (pohovka bez operadiel): sedieť na kanape, na otomaneleňoška (čalúnená stolička vzadu s operadlom): oddychovať v leňoškeváľanda (čalúnené lôžko bez operadiel) • hovor. zastar. šezlón

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gauč, -a m. čalúnená pohovka, ktorá sa dá upraviť ako posteľ: rohový, rozkladací g.

gauč
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gauč
G (bez) gauča
D (ku) gauču
A (vidím) gauč
L (o) gauči
I (s) gaučom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) gauče
G (bez) gaučov
D (ku) gaučom
A (vidím) gauče
L (o) gaučoch
I (s) gaučmi
pohovky, gauče, stoly, stoličky canapés, divans, tables, chaises

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu