Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj subst

gól -u m. umiestnenie lopty al. puku do brány ap. pri niekt. šport. hrách: dať, dostať g.; g. do → šatne

to je g. to je niečo nečakané, prekvapujúce; g. do vlastnej bránky vlastná ujma;

gólový príd.: g-á príležitosť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
gól ‑u m.; gólový

gól gólu L góle pl. N góly m.

gól gólu L góle pl. N góly m. ⟨angl.⟩ ▶ umiestnenie lopty al. puku do brány, resp. bránky pri niektorých kolektívnych športových hrách (futbal, hádzaná, hokej a pod.): rozhodujúci, vedúci, víťazný g.; lacný g.; vlastný g.; g. do vlastnej brányi fraz.; g. z jedenástky; autor, strelec druhého, vyrovnávajúceho gólu; dať, streliť g.; dostať, inkasovať g.; neuznať g.; padol dôležitý g.; prehrať o jeden g.; zvíťaziť rozdielom piatich gólov; zabrániť gólu rukou; Vari najkrajší gól sa zrodil dve minúty pred koncom stretnutia. [Vč 1982]fraz. gól do šatne gól strelený tesne pred prestávkou; gól do vlastnej brány čin, skutok na vlastný neprospech, na vlastnú škodu; mať na kopačke/kopačkách gól mať príležitosť, šancu streliť gól (obyč. ju nevyužiť); to je gól to je niečo nečakané, prekvapujúce ▷ gólik -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: patrilo by sa dať nejaký g.; Futbalista oslávil narodenie svojho syna pekným gólikom. [Šp 2003]

-l/6844136±8029 2.62: substantíva m. neživ. N+A sg. 354662→352206
+1807
−1427
rozdiel/30457 zmysel/21411 l/19636 podiel/16425 stôl/14711 titul/12538 futbal/11500 materiál/10596 štýl/8507 model/6991 kostol/6657 hotel/6198 festival/6060 vrchol/6032 potenciál/5832 alkohol/5020
+99
−101
symbol/4872 mobil/4647 účel/4476 Izrael/4358 signál/4352 priemysel/4183 duel/4147 kapitál/3452→3503
+16
−17
mail/3364 areál/2987
+73
−78
(459/122746)

-ól/21007±31 4.39: substantíva m. neživ. N+A sg. 20920→20932
+10
−7
gól/19636 pól/741 protipól/330 kastról/92 dipól/73 aerosól/25 cól/17 mól/0→12
+10
−7
(2/6)

gól -u m. ‹a› šport. (vo futbale, hádzanej, hokeji) dosiahnutie bodu úspešným zásahom vyznačeného cieľa útoku (bránky): dať, streliť, dostať g.

to je g.! to je prekvapenie, prekvapujúca správa, zistenie; to je čosi neslýchané; g. do vlastnej bránky vlastná ujma;

gólový príd.: g-á šanca na dosiahnutie gólu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gól, -u, 6. p. -e, mn. č -y m. šport. vkopnutie, vhodenie lopty (pri hokeji puku) do bránky pri futbale al. iných hrách, bránka: rozhodný, víťazný g., dať, dostať g.;

gólový príd.: g. rozdiel;

gólik, -a m. zdrob. expr.

gól
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gól
G (bez) gólu
D (ku) gólu
A (vidím) gól
L (o) góle
I (s) gólom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) góly
G (bez) gólov
D (ku) gólom
A (vidím) góly
L (o) góloch
I (s) gólmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu