Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

fundament -u m.

1. zastaráv. základ(y) (budovy)

2. kniž. základná vec, podstata;

fundamentálny príd. k 2: f-a otázka, f-e dielo;

fundamentálne prísl.;

fundamentálnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fundament ‑u mn. I ‑tmi m.; fundamentálny; fundamentálne prísl.; fundamentálnosť ‑i ž.

fundament -tu pl. N -ty I -tmi m.

fundament -tu pl. N -ty I -tmi m.lat.⟩ 1. ▶ základná vec, (ideová) podstata niečoho, jadro: myšlienkový f. zbierky; f. poznania; f. spoločnosti; hľadanie filozofického fundamentu; ekonomický f. krajiny; Raz sa na to príde, že poctivosť je tým pravým fundamentom pre život. [Vč 1989]
2. zastaráv. ▶ najspodnejšia časť stavby uložená v zemi, základy: f. budovy; fundamenty zo skál; Keď na Krížnom vrchu prechladnutý Turek kýchne, celý Levický zámok sa od fundamentov zatrasie. [J. Melicher]
3. geol. ▶ spodná časť stavby určitej oblasti zemskej kôry: západokarpatský f.; kryštalický f.
4. poľnohosp. ▶ končatiny domácich zvierat, najmä koní: potomstvo malo nedostatky vo fundamente; hnedák je typickým predstaviteľom plemena Furioso, ibaže so slabším fundamentom

fundament -u m. ‹l›

1. (hmotný) základ; geol. spodná časť stavby určitej oblasti, zemskej kôry; poľn. končatiny domácich zvierat (najmä koní)

2. kniž. (ideový) základ, podstata, jadro: teoretický f. filozofického diela

3. zastar. základy budovy

fundament p. základ 1, 3, východisko, podstata


podstata základná, hlavná zložka niečoho • jadrozáklad: dotknúť sa podstaty, jadra, základu problémuťažisko: ťažisko otázkyos: osou románu je hľadanie pravdyzaloženie (základná vlastnosť, obyč. povahová): svojím založením je optimistazákladňa: myšlienková základňa teóriekniž.: bázafundament: tvoriť bázu, fundament niečohokniž. substancia: hmotná substanciakniž. kvintesencia: kvintesencia životnej múdrostikniž. meritum: povedať niečo k meritu vecistredobod (najdôležitejšia časť niečoho): stredobod činnosti

p. aj základ


východisko súbor zásad, z ktorých sa vychádza: myšlienkové východisko, východisko poznaniaplatforma: zotrvávať na pôvodnej platformepodklad: historický podklad dejazákladzákladňa: myšlienkový základ, myšlienková základňa teóriekniž.: fundamentbáza


základ 1. najspodnejšia časť stavby uložená v zemi: základy budovy, kopať základyzastaráv. fundament: fundamenty mostahovor. grunt: z domu ostal iba grunt

2. hlavná, najdôležitejšia časť niečoho: rodina je základ spoločnostipodstata: dotknúť sa podstaty problémujadro: jadro prednáškyduša (hlavný činiteľ): matka je dušou rodinyodb. substrát: jazykový substrátodb. koreň: koreň rovnice

3. to, z čoho sa vychádza: základy poznaniavýchodisko: nájsť spoľahlivé východiskopodklad: historický podklad dejazákladňa: vzťahy na demokratickej základnizdrojprameňžriedlo: zdroj poznania, prameň nákazy, žriedlo poučeniaplatforma: spoločná politická platformakniž. pôdorys: ideový pôdorys umeleckého dielakniž. postať: duchovná postať národakniž. báza: vyrábať niečo na báze domácich surovínkniž. fundamentkniž.: podhubiepodložie: podhubie zlakniž. studnica: príslovia sú studnicou ľudovej múdrosti

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fundament, -u m.

1. trochu arch. podstata dačoho, základná vec: Fundament je, či je súca do roboty. (Vans.)

2. ľud. základy budovy

fudament p. fundament


fundament m. (fudament)
1. csl často mn. č. základy budovy, stavby: Keť sa zrubilo, tak sa aňi fundamenti ňekopaľi (Iľanovo LM); F Sáse na Hradžišču ešče poznač fundamenti po zámku (Rybník REV); Drevenice stavali bes fundamenta (Hor. Súča TRČ); Pejcmi chlopi jim prišľi kopac fundamenti (Brezina TRB); fundamenti (Studenec LVO); fudamenti (Dl. Lúka BAR)
F. oťédz mu zaňechal dobrí fundament (Bošáca TRČ) - základ do života
2. zried. podstata, hlavná vec: To je fundament, koj si zdraví (Repištia REV)

fundament m, fundamentum, s lat
1. základ, podstata veci: milowani gest fundament a hlawa cnosty (TC 1631); (dom) od fundamentu wistawil (s. l. 17. st) od základu, celý; bez wsseckeho fundamentu do controversie wzata gest (ADAMOVCE 1715) bezdôvodne; prednu yzbu z fundamentu swjm wlastnjm kelčjkem wibudowali (JELŠAVA 1740) celkom; hut jest grundt a fundament banskeho budovaní (MB 1759); wssecky wecy magj swug fundament (UD 1775)
2. základy stavby: mlynarom, kdy fundamenta pry pywoware kladly, wina (KRUPINA 1689); od muru nad fundamentom (TRENČÍN 1694); (murár) pec z ffundamentu robil (JELŠAVA 1722); -álny, -ný, -ový príd k 1: prečytass w pysme geho ffundamentne rečy (GŠ 1758) zásadné; contextus: fundamentalny reč; statumino: fundamentovy kamen kladu (LD 18. st); -e prísl k 1: (zápis) kladje se fundamentne do protocolu (ČAJKOV 1745) zásadne, zo zásady

fundament
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) fundament
G (bez) fundamentu
D (k) fundamentu
A (vidím) fundament
L (o) fundamente
I (s) fundamentom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) fundamenty
G (bez) fundamentov
D (k) fundamentom
A (vidím) fundamenty
L (o) fundamentoch
I (s) fundamentmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu