Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ma subst

frazeologizmus -mu m. frazeologická jednotka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
frazeologizmus ‑mu m.

frazeologizmus -mu pl. N -my m. ⟨gr.⟩ lingv. ▶ špecifický typ ustáleného slovného spojenia, ktorýobyčajne vo svojom význame obraznú zložku a je určený na citové hodnotenie javov; základná jednotka frazeologického systému jazyka; syn. frazéma: domáce, prevzaté, citátové frazeologizmy; zložky frazeologizmu; vymedziť historický f.; použiť, vyložiť f.

frazeologizmus -mu m. ‹g› lingv. frazéma

frazeologizmus ustálené slovné spojenie, ktoré sa vyznačuje obraznosťou a nerozložiteľnosťou svojho významu a expresívnosťou • frazémafrazeologická jednotkafráza (frazeologizmus s vetnou a súvetnou stavbou) • frazeologický zvrat (frazeologizmus so slovesnou stavbou) • frazeologický výraz (frazeologizmus bez slovesa) • idiomatizmusidióm (ustálené, obyč. doslovne nepreložiteľné slovné spojenie príznačné pre daný jazyk)


zvrat 1. ustálené slovné spojenie: rečnícky zvratobrat: vtipný slovný obratfrázafrazeologizmuslingv. frazémalingv.: idiomatizmusidióm (ustálený, obyč. doslovne nepreložiteľný výraz príznačný pre daný jazyk): slovník idiomatizmov, idiómov

p. aj frazeologizmus

2. p. obrat 2 3. p. zmena 1, zlom 1

Morfologický analyzátor

frazeologizmus podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) frazeologizmus; (bez) frazeologizmu; (k) frazeologizmu; (vidím) frazeologizmus; (o) frazeologizme; (s) frazeologizmom;

(štyri) frazeologizmy; (bez) frazeologizmov; (k) frazeologizmom; (vidím) frazeologizmy; (o) frazeologizmoch; (s) frazeologizmami;

frazeologizmus
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) frazeologizmus
G (bez) frazeologizmu
D (k) frazeologizmu
A (vidím) frazeologizmus
L (o) frazeologizme
I (s) frazeologizmom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) frazeologizmy
G (bez) frazeologizmov
D (k) frazeologizmom
A (vidím) frazeologizmy
L (o) frazeologizmoch
I (s) frazeologizmami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor