Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs ssj

financie -ií ž. pomn.

1. vzťahy regulujúce tvorbu, rozdeľovanie a používanie peňaž. fondov: štátne f., ministerstvo f-ií

2. majetkové pomery; hosp. stav: f. podniku

3. peňaž. prostriedky, peniaze: chýbajú mu f., poskytnúť f.;

finančný príd.: f. plán, f-é prostriedky, ťažkosti; ekon. f. kapitál;

finančne prísl.: f. zabezpečený

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
financie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.; finančný; finančne prísl.

finančne prísl. ▶ vzhľadom na financie, peňažné prostriedky; prostredníctvom financií: f. nezávislý človek; f. výhodný obchod; f. nákladná akcia, investícia; f. silný futbalový klub; f. neúnosné životné náklady; f. niekoho podporovať; f. sa podieľať na výstavbe bytového komplexu; f. si polepšiť; byť f. dobre ohodnotený; byť f. sebestačný; byť f. na dne; Dnes by čosi také jednoducho nezvládol, nie finančne, ale preto, že dievky sa už nečervenajú. [J. Tužinský]

financie -ií ž. pomn. ‹f›

1. peňažné vzťahy v procese tvorby, rozdeľovania a používania peňažných fondov al. peňažného kapitálu: ministerstvo f-í

2. peňažné prostriedky

3. hovor. majetkové pomery, peniaze;

finančný príd.: f-é prostriedky; f. úpadok; f-á správa; f. úrad; f-á politika; f-é právo; f-á stráž (v ČSR po r. 1918) ozbrojené pohraničné strážne jednotky; ekon. f. kapitál spojený priemyselný a bankový kapitál; marx. f-á oligarchia;

finančne prísl.: byť f. zabezpečený


finančne → financie

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

financie, -ií, -iám, -iách ž. pomn.

1. peňažné, finančné hospodárstvo: štátne f.;

2. hospodársky stav, majetkové pomery;

3. hovor. peňažné prostriedky, peniaze;

finančný príd.: f. kapitál, f. monopol, f-á aristokracia, buržoázia ovládajúca peňažný kapitál; f. zákon, f-á stráž, f-á správa, f-é pomery, f-é orgány; f-á pomoc, podpora, f-á kríza, f-é prostriedky, zdroje, f-é ťažkosti;

finančne prísl.: f. kryť, zabezpečiť

Zvukové nahrávky niektorých slov

finančne: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor