Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

fez -u m. orientálna prikrývka hlavy v tvare zrezaného kužeľa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fez ‑u m. (prikrývka hlavy)

fez fezu pl. N fezy m.

fez fezu pl. N fezy m. ⟨VM⟩ ▶ orientálna pokrývka hlavy tvaru zrezaného kužeľa so strapcom (podľa marockého mesta Fez): mohamedánsky, turecký f.; ošúchaný bordový f.; Kostnatý Bosniak s červeným fezom preklal v škriepke strážnika. [Š. Gráf]

fez -u m. ‹VM› orientálna okrúhla, do zrezaného kužeľa uspôsobená plstená pokrývka hlavy so strapcom (pre muža), zdobená perlami a zlatom (pre ženy) (podľa pôvodného miesta výroby, maroc. mesta Fez);

fezový príd.

čiapka rozlične tvarovaná pokrývka hlavy v mäkšom vyhotovení • čapica: športová, kožušinová čiapka, čapicabaretkabaretzastar.: rádiovkarádionka (plochá čiapka bez striešky) • brigadírka (plochá vojenská čiapka) • lodička (čiapka podobná loďke) • baranica (vyššia čiapka obyč. z baranej kožušiny) • ušianka (čiapka s kožušinovými záložkami na uši) • papacha (vysoká baranica ruského typu) • furážka (druh ruskej vojenskej čiapky) • fez (orientálna čiapka tvaru zrezaného kužeľa) • hovor. šiltovka (čiapka so šiltom) • expr. šišakzastar. čákov (pokrývka hlavy, najmä vojenská) • žart. čapurda (Rázus)


fez p. čiapka

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fez, -u m. okrúhla turecká čiapka bez striešky a s kystkou;

fezový príd.: f. tvar

fez
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) fez
G (bez) fezu
D (k) fezu
A (vidím) fez
L (o) feze
I (s) fezom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) fezy
G (bez) fezov
D (k) fezom
A (vidím) fezy
L (o) fezoch
I (s) fezmi
čapice, čiapky, fezy, turbany bonnets, calottes, fez, chéchias

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu