Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

fejtón -u m. publ. útvar písaný živým, vtipným spôsobom;

fejtónový príd.: f. spôsob podania

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fejtón ‑u m.; fejtónový; fejtónik ‑a m.

fejtón -nu pl. N -ny m.

fejtón -nu pl. N -ny m. ⟨fr.⟩ lit.krátky publicistický útvar s aktuálnou tematikou, podaný ľahko, živo a vtipne; rozhlasová relácia tohto druhu: úsmevný f.; poetické a vtipné fejtóny; f. o hubách; fejtóny z ciest; zbierka fejtónov; skladať veršované fejtóny; Len ty s fejtónmi neprestávaj. [I. Kadlečík]; Zložitosť svojej povahy nám osvetľuje fejtónom Nepriateľ ľudstva. [LT 1998]fejtónik -ka pl. N -ky m. zdrob. expr.: čo je s mojím fejtónikom?

fejtón -u m. ‹f› krátka, vtipná a zaujímavá stať v novinách s aktuálnou tematikou, podaná ľahko, zábavne, uverejnená obyčajne pod čiarou; rozhlasová relácia tohto druhu;

fejtónový príd.

črta 1. charakteristická vlastnosť človeka, veci, javu: povahové črty človekastránka: zlé, dobré stránky žiakovznak: dedičné znaky; hlavné znaky dobykniž. rys: každé mesto má svoje rysyexpr. punc (výrazná črta): esejistický punc knihycharakterráz (čiastočný): dedina má charakter, ráz podhorského mestečka

2. menší prozaický literárny útvar: životopisná črtaskicahovor. škica: cestopisná skica, škicalit. causerie [vysl. kózri] (vtipná úvahová črta) • fejtónbesednica (krátky publicistický útvar písaný vtipným spôsobom): písať fejtóny, besednicezastar. zábavnica

3. p. čiara 1


fejtón p. črta 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fejtón (star. pís. i feuilleton), -u m. literárny útvar menšieho rozsahu, písaný živo, vtipne, duchaplne o zaujímavých veciach, uverejňovaný v novinách al. časopisoch obyč. pod čiarou, star. besednica;

fejtónový príd.: f. štýl;

fejtónik, -a m. zdrob. expr.

fejtón
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) fejtón
G (bez) fejtónu
D (k) fejtónu
A (vidím) fejtón
L (o) fejtóne
I (s) fejtónom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) fejtóny
G (bez) fejtónov
D (k) fejtónom
A (vidím) fejtóny
L (o) fejtónoch
I (s) fejtónmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu