Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma

fádny príd. jednotvárny, nevýrazný; nudný: f-a chuť, farba; f. film;

fádne prísl.;

fádnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fádny; fádne prísl.; fádnosť ‑i ž.

fádny príd. ‹f› jednotvárny, nevýrazný, nezaujímavý, nudný: f-a farba, chuť;

fádne prísl.;

fádnosť -ti ž.

fádny p. jednotvárny, stereotypný, nezaujímavý


jednotvárny stále rovnaký, bez zmien (op. rozmanitý, mnohotvárny) • rovnakýstereotypný: jednotvárna, rovnaká krajina; jednotvárna, stereotypná prácamonotónny (i pren.) • jednostranný: monotónna melódia; monotónna, jednostranná strava (op. pestrá) • fádnynudnýsuchopárny (bez oživenia): fádna dovolenka; nudný, suchopárny výklad; suchopárny človeknezaujímavývšedný: nezaujímavý, všedný životnevýraznýbezfarbýbezfarebný: nevýrazný, bezfarbý, bezfarebný štýlotupnýexpr.: tupýšedivýsivýsubšt. šedý: otupné dni, prázdniny; šedivá, sivá, šedá každodennosť


nezaujímavý ktorý nevyvoláva záujem (op. zaujímavý, pútavý) • nezáživný: nezaujímavá, nezáživná kniha; nezáživné rozprávanienudnýotupný (vyvolávajúci nudu, otupenosť): nudná, otupná prednáškajednotvárnysuchopárnysuchýfádny (bez sviežeho stvárnenia, bez novej myšlienky a pod.): nezaujímavý, jednotvárny dej filmu; viesť suchopárny, fádny životmonotónny (bez zmeny intenzity, výšky hlasu): monotónny rečový prejavexpr.: otrepanýošúchaný (neprinášajúci nič nové): znova si vypočula dedkovu otrepanú, ošúchanú historkupejor. tuctový (op. osobitý, vynachádzavý): nezaujímavé, tuctové oblečeniehovor. expr. otravný (vzbudzujúci až nevôľu): nezaujímavý, otravný príbehfraz. nemastný-neslaný: nemastný-neslaný výkladpren. málokrvný: málokrvné umenie


stereotypný ktorý je zaužívaný, vžitý a už sa nemení; ktorý sa stále opakuje, ten istý, bez zmien al. nových prvkov • rovnaký: stereotypná, stále rovnaká úsečná odpoveďjednotvárnyfádnymonotónny (bez oživujúcich, výrazných prvkov, ničím nezaujímavý): nevedel zmeniť svoj jednotvárny, fádny, monotónny život; fádny, monotónny prednesnezáživnýsuchopárnynudný (ktorý svojím stereotypom odpudzuje, znechucuje): nezáživná, suchopárna činnosť; nudné dialógy scenárasivýšedivýsubšt. šedý (bez ozvláštnenia, oživenia): sivý, šedivý opis – nijaká poézia; prechádzať šedivou, šedou neobývanou krajinouschematickýšablónovitý (robený podľa schémy, šablóny): schematické, šablónovité prednášky nudili študentovjednostranný: jednostranná strava (op. pestrá)


únavný ktorý vyvoláva únavu • unavujúcivyčerpávajúci: únavná, unavujúca prednáška; únavné, vyčerpávajúce časté cestovanienamáhavýťažkýexpr. lopotný: namáhavá, ťažká prácavysiľujúciúmorný: vysiľujúce, úmorné horúčavynezaujímavýjednotvárnyfádnynudnýstereotypnýmonotónny (ktorý unavuje svojou jednotvárnosťou, stereotypnosťou a pod.): nezaujímavá, jednotvárna, fádna krajina; nudná, stereotypná, monotónna činnosť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fádny príd.

1. jednotvárny, nezaujímavý, nudný: f. obraz, f. dej, f. život, f-a krajina, f. román;

2. nie pestrý, málo výrazný: f-a farba, košeľa, látka;

fádne prísl.;

fádnosť, -ti ž.

Morfologický analyzátor

fádny prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) fádny; (bez) fádneho; (k) fádnemu; (vidím) fádneho; (o) fádnom; (s) fádnym;

(dvaja) fádni; (bez) fádnych; (k) fádnym; (vidím) fádnych; (o) fádnych; (s) fádnymi;


(jeden) fádnejší; (bez) fádnejšieho; (k) fádnejšiemu; (vidím) fádnejšieho; (o) fádnejšom; (s) fádnejším;

(dvaja) fádnejší; (bez) fádnejších; (k) fádnejším; (vidím) fádnejších; (o) fádnejších; (s) fádnejšími;


(jeden) najfádnejší; (bez) najfádnejšieho; (k) najfádnejšiemu; (vidím) najfádnejšieho; (o) najfádnejšom; (s) najfádnejším;

(traja) najfádnejší; (bez) najfádnejších; (k) najfádnejším; (vidím) najfádnejších; (o) najfádnejších; (s) najfádnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) fádny; (bez) fádneho; (k) fádnemu; (vidím) fádny; (o) fádnom; (s) fádnym;

(štyri) fádne; (bez) fádnych; (k) fádnym; (vidím) fádne; (o) fádnych; (s) fádnymi;


(jeden) fádnejší; (bez) fádnejšieho; (k) fádnejšiemu; (vidím) fádnejší; (o) fádnejšom; (s) fádnejším;

(dva) fádnejšie; (bez) fádnejších; (k) fádnejším; (vidím) fádnejšie; (o) fádnejších; (s) fádnejšími;


(jeden) najfádnejší; (bez) najfádnejšieho; (k) najfádnejšiemu; (vidím) najfádnejší; (o) najfádnejšom; (s) najfádnejším;

(dva) najfádnejšie; (bez) najfádnejších; (k) najfádnejším; (vidím) najfádnejšie; (o) najfádnejších; (s) najfádnejšími;


ženský rod

(jedna) fádna; (bez) fádnej; (k) fádnej; (vidím) fádnu; (o) fádnej; (s) fádnou;

(štyri) fádne; (bez) fádnych; (k) fádnym; (vidím) fádne; (o) fádnych; (s) fádnymi;


(jedna) fádnejšia; (bez) fádnejšej; (k) fádnejšej; (vidím) fádnejšiu; (o) fádnejšej; (s) fádnejšou;

(dve) fádnejšie; (bez) fádnejších; (k) fádnejším; (vidím) fádnejšie; (o) fádnejších; (s) fádnejšími;


(jedna) najfádnejšia; (bez) najfádnejšej; (k) najfádnejšej; (vidím) najfádnejšiu; (o) najfádnejšej; (s) najfádnejšou;

(dve) najfádnejšie; (bez) najfádnejších; (k) najfádnejším; (vidím) najfádnejšie; (o) najfádnejších; (s) najfádnejšími;


stredný rod

(jedno) fádne; (bez) fádneho; (k) fádnemu; (vidím) fádne; (o) fádnom; (s) fádnym;

(dve) fádne; (bez) fádnych; (k) fádnym; (vidím) fádne; (o) fádnych; (s) fádnymi;


(jedno) fádnejšie; (bez) fádnejšieho; (k) fádnejšiemu; (vidím) fádnejšie; (o) fádnejšom; (s) fádnejším;

(štyri) fádnejšie; (bez) fádnejších; (k) fádnejším; (vidím) fádnejšie; (o) fádnejších; (s) fádnejšími;


(jedno) najfádnejšie; (bez) najfádnejšieho; (k) najfádnejšiemu; (vidím) najfádnejšie; (o) najfádnejšom; (s) najfádnejším;

(dve) najfádnejšie; (bez) najfádnejších; (k) najfádnejším; (vidím) najfádnejšie; (o) najfádnejších; (s) najfádnejšími;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor