Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs subst

euro -a eur s. zákl. peňaž. jednotka a platidlo v štátoch Európskej únie: kurz dolára oproti e-u klesá; platiť e-ami, dve eurá, sto eur

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
euro ‑a L ‑e mn. ‑á eur s.

euro eura eur s.

euro eura eur s. ⟨U⟩ ▶ spoločná mena a platidlo Európskej únie (členských štátov Európskej menovej únie), zn. +euro+: papierové eurá; účet v eurách; kurz koruny k euru; oslabenie eura; zaviesť e.; platiť eurami; dostať sto eur


euro-1 prefixoid ⟨VM⟩ prvá časť zložených slov s významom 1. i eur-, europo- ▶ týkajúci sa Európy, európsky, napr. euroregión, Eurázia, europocentristický
2. ▶ týkajúci sa Európskej únie, napr. euroadministratíva, europoslanec, euroskeptik


euro-2 prefixoid ⟨U⟩ ▶ prvá časť zložených slov s významom eurový, týkajúci sa eura, spoločnej meny Európskej únie, napr. europeniaze, euroúčet, eurozóna

-o/19676156±19853 2.66: substantíva (nesklonné) s. 3503→10781
+374
−1443
foto/378→8414
+163
−1301
euro/1133 Porto/413 Waterloo/256 gro/194→162
+15
−14
zoo/159 hotovo/505→51
+75
−18
o/113→40
+41
−40
etno/36 audio/36 demo/0→24
+16
−13
disko/22 (12/35)

-ro/121946±163 41.62: substantíva (nesklonné) s. 1365→1300
+25
−22
euro/1133 gro/194→162
+15
−14
(2/5)

-ro/121946±163 25.22: substantíva s. N+A sg. 32302→31981
+75
−49
dobro/6732 euro/5026 jadro/3333 striebro/2782 pero/2540 čaro/2344 jazero/2300 vnútro/2161 vedro/825 puzdro/781 šero/565 metro/557 rebro/522 (36/1513)

euro -a eur s. ‹U› spoločná mena a platidlo Európskej únie (členských štátov Európ. menovej únie), zn. €;

eurový príd.: e-é mince, bankovky; e. účet


euro-1 ‹VM› v zloženinách prvá časť s významom

1. Európa, európsky svetadiel

2. Európska únia


euro-2 ‹U› v zloženinách prvá časť s významom eurový, týkajúci sa eura

euro, *euro
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) euro národným. Veľkú podporu má aj euro . Na Slovensku však stále prevláda
G (bez) eura prípravu. „Konečný“ termín prijatia eura sa pritom dá v českom prípade
D (k) euru Americký dolár sa včera oproti euru posilnil a prelomil tak desať
A (vidím) euro obchodovalo za 1,4187 dolára za euro . Počas dnešného obchodovania
L (o) eure chceli uskutočniť nové referendum o eure . Pred 7 rokmi jeho prijatie Dáni
I (s) eurom prosperity. Ľudia spájajú úniu aj s eurom . Napriek pozitívnemu vnímaniu
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) eurá priemerná výška na trhu je 2 eurá mesačne. TOP 5 bankových úverov
G (bez) eúr zdroje vo výške viac ako 155 mld *eúr* , čím nová euromena po prvýkrát
G (bez) eur oddelenia za 1,2 milióna eur schválilo ešte bývalé vedenie
D (k) eurám cena po hlasovaní vyskočí k 8 eurám , namiesto toho klesla z piatich
A (vidím) eurá Dollar sa dá vymeniť za skutočné eurá , či americké doláre vo virtuálnej
L (o) eurách Mesačný poplatok sa začína na 30 eurách , za izbu s internetom zaplatia
I (s) eurami suma pohybuje medzi 160 a 300 eurami . Turisti podstupujú najväčšie
stredný rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N (jedno) euro
G (bez) euro
D (k) euro
A (vidím) euro
L (o) euro
I (s) euro
stredný rod, množné číslo, neúplná paradigma
N (tri) euro
G (bez) euro
D (k) euro
A (vidím) euro
L (o) euro
I (s) euro

Zvukové nahrávky niektorých slov

eurách alebo v iných euros ou en autres
euro, ale v ktorom euro mais dans lequel
eur tovarov a služieb euros de biens et services
miliárd eur a podmienky milliards d'euros et les conditions
milióna eur a je millions d'euros et est
troch krajín mimo eurozóny trois pays hors euro
v eurách a kótované en euros et cotées
v eurách v niektorých en euros dans certains
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu