Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma

energia -ie ž.

1. sila schopná vykonávať prácu; fyz. jedna z foriem pohybu hmoty: vodná, slnečná, elektrická, atómová e.

2. sila, činorodosť, ráznosť: telesná, duševná e.; byť plný e-ie;

energický príd. k 2: e. človek, čin; e-á tvár svedčiaca o energii;

energicky prísl.: e. zakročiť;

energickosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
energia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; energický; energicky prísl.; energickosť ‑i ž.

energický [-n-] -ká -ké 2. st. -kejší príd. 1. ▶ (o človeku) konajúci rázne, rozhodne; svedčiaci o ráznosti, o (vnútornej) sile; syn. rázny, rezolútny: energická mladá dáma; prejavil sa ako e. muž; jeho partnerka bola oveľa energickejšia; energické gestá, pohyby; ozval sa e. hlas; doznievali energické kroky
2.plný energickosti, činorodej aktivity, ráznosti, rozhodnosti: e. postoj vedúceho; vyžaduje sa energickejší zásah polície
3. ▶ majúci ostré línie: energická brada; energické čelo; Energické črty tváre, kedysi plné optimizmu, ostarli. Zmenili sa na nepoznanie. [J. Papp]; Všimla si lístoček s maminým energickým písmom. [H. Zelinová]


energicky [-n-] 2. st. -kejšie prísl. ▶ energickým, ráznym spôsobom; syn. rázne, rozhodne: e. zaklopať, vojsť; e. ukončiť diskusiu; musíš energickejšie presadzovať svoje záujmy; Čo najenergickejšie protestujem. [S. Štepka]

energický príd. plný energie 2, prejavujúci energiu 2, rázny, rozhodný, dôrazný: e. muž, postup; e-é čelo;

energicky prísl.: e. vystupovať, konať;

energickosť -ti ž.: e. prejavu

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

dynamický ktorý zahŕňa, prejavuje pohyb, zmenu, silu • hybný (spôsobujúci pohyb, vývin; op. statický): dynamický, hybný faktor; dynamické, hybné silypohyblivýrýchly (op. pomalý): pohyblivá, rýchla hra; pohyblivý, rýchly hráčtemperamentnýenergickýživý (prejavujúci temperament, energickosť): temperamentná, energická osobnosť; temperamentná, živá hudba; živý tanec, živé rozprávanierezkývrtký


energicky p. rázne, rezko 2, rozhodne 1, strmo 3, silno 1


energický schopný rázne konať (o človeku); svedčiaci o ráznosti • ráznyrezolútny: energická, rázna, rezolútna ženakniž. razantný: razantná povaharozhodný (prejavujúci rozhodnosť): rozhodný krokradikálny (prejavujúci radikálnosť): radikálny zásahdôrazný: dôrazný prejav, dôrazné gestogenerálskyveliteľský (typický pre generála, veliteľa): generálske, veliteľské pohybypriebojnýkniž. životaplný (plný priebojnosti, životnej energie) • silný (op. slabý): priebojný hráč; životaplná, silná osobnosťpevnýistý: pevný, istý hlasrezkýprudký: dostal rezkú, prudkú odpoveď


ostro 1. s tenkou nabrúsenou hranou, ktorou sa dá krájať, rezať a pod.; s cieľom dosiahnuť takúto hranu (op. tupo) • naostrodoostra, pís. i na ostro, do ostra: ostro, naostro nabrúsená kosa; nôž treba nabrúsiť doostra

porov. aj ostrý 1

2. s hrotom al. zakončením podobným hrotu; s cieľom dosiahnuť hrot (op. tupo) • špicatokončistokončitohrotitohrotisto: ostro, špicato, konči(s)to upravené konce palícnaostronašpicatonakončistonakončito, pís. i na ostro atď.: naostro, našpicato, nakonči(s)to zastrúhaná ceruzkadoostradošpicatadokončistadokončita, pís. i do ostra atď.: konce žrde treba opracovať doostra, došpicata, dokonči(s)ta

porov. aj ostrý 2

3. pôsobiac na zmysly veľkou silou, intenzitou a pod. • prenikavo: ostro, prenikavo pískaštipľavokorenitokorenisto: štipľavo, koreni(s)to zapácha

porov. aj ostrý 3, 4

4. (o zmysloch) dobre vnímajúc • výborne: ostro, výborne vidíprenikavojasne: prenikavo, jasne počuje každé šuchnutie

5. s veľkou intenzitou • silnointenzívne: ostro, silno, intenzívne sa sústrediť na prácunaostronaplno: začali naostro, naplno trénovaťprudkorezko: prudko, rezko zaútočil na súpera

6. vyznačujúc sa prísnosťou, rozhodnosťou, strohosťou a pod. (op. mierne, jemne) • prísneprísno: ostro, prísne sa pozrel na synapríkrostrmostrohoexpr. britko: príkro, strmo, britko nás zahriakoltvrdo: tvrdo kritizoval vládurozhodnerázneenergickyrezolútne: rozhodne, rázne, energicky odmietnuť obvinenie

porov. aj ostrý 3

7. nápadne sa prejavujúc • výraznejasnezreteľne: stavba ostro, výrazne kontrastuje s okolím; v diaľke sa jasne, zreteľne črtajú kontúry hôročividneviditeľne: jeho slová očividne, viditeľne kontrastujú so skutkami


prudký 1. vyznačujúci sa veľkou silou a (nečakanou) rýchlosťou • silný (op. slabý): prihnal sa prudký, silný vietorkniž. razantný: razantný úderlek. akútny: akútny zápalstrmýrýchly (obyč. o pohybe; op. pomalý): strmý, rýchly krok; strmý, rýchly let; rýchly spád udalostírapídny: rapídny vzostupráznyvehementnýkniž. briskný: rázny, briskný útok, pohybnáhly (nečakane prudký; op. pozvoľný): nastala náhla zmena počasiadravýnespútaný: dravý, nespútaný tok riekyturbulentný: turbulentný tok, pohybostrý (prudkosťou a silou nepríjemne pôsobiaci na zmysly): zasiahlo ho ostré svetlo, ostré zvonenieživelný (prudký ako živel): živelná silableskový (s prudkosťou blesku): zasiahol ho bleskový úderzúrivýdivýdivokýexpr.: diabolskýbesný: zúrivé, divé, divoké, diabolské, besné tempoexpr.: šialenýbláznivý: šialený, bláznivý cvalhorúčkovitýpubl. hektickýkniž. zimničný (o tempe, rýchlosti)

p. aj ničivý

2. prudko, náhle reagujúci na podnety (o človeku); intenzívne al. živelne pociťovaný, prejavovaný (obyč. o citových prejavoch človeka) • vášnivý: prudký, vášnivý citnáruživý (prudký obyč. v ľúbostných prejavoch, zážitkoch): byť náruživý v láskevznetlivýimpulzívnypopudlivýprchký (ktorý sa vie náhle rozhnevať): vznetlivá, impulzívna, popudlivá, prchká povahaeruptívnyexplozívnyvýbušnýcholerický: eruptívne, explozívne, výbušné prejavy; cholerické správanieenergickýráznykniž. razantný: energická žena; rázne, razantné zabuchnutie dverístrmýhovor. expr.: hurtovnýhurtácky: strmý, hurtovný človek; strmé, hurtovné, hurtácke zaklopaniekraj. náramnýkniž. sverepý (o človeku) • živelnýbúrlivý: živelný duch; článok vyvolal búrlivú reakciu verejnostináhly (nastávajúci, prichádzajúci nečakane rýchlo a s veľkou intenzitou): náhle preľaknutie, vzplanutiesilnýmocný (op. slabý): silné, mocné vášnedivýdivoký: divá, divoká radosťexpr.: bláznivýšialený: bláznivá, šialená túžbapren. expr. cigánsky: cigánska krv, náturaexpr. žeravýnespráv. horkokrvný

3. náhle stúpajúci al. klesajúci • strmýpríkry: cesta mala prudké, strmé, príkre stúpanie; prudký, strmý kopecostrý (majúci ostrý uhol): prudká, ostrá zákruta


radikálny 1. ktorý sa usiluje o rýchle a podstatné zmeny, obyč. v politike, spoločnosti; svedčiaci o takomto úsilí (op. umiernený) • radikalistický (súvisiaci s radikalizmom): radikálni demokrati; radikálny, radikalistický politický postojrevolučný (op. evolučný): revolučné zmeny

2. neuznávajúci kompromisy, vyčkávanie; konajúci rozhodne a rýchlo (o človeku); svedčiaci o takomto prístupe (op. mierny) • ráznyenergickýrozhodný: radikálny, rázny, energický človek; prijať radikálne, rozhodné opatrenianekompromisný (op. zmierlivý, umiernený): nekompromisné riešenie; žiadať niečo nekompromisným spôsobombojovnýostrýútočný (op. ústupčivý, poddajný): bojovný, ostrý, útočný tón; ostrý zákrok políciekrajný: krajné stanoviskobezohľadnýdrastický: bezohľadná, drastická liečba; drastická diétarýchlynáhlyprudký (op. pomalý, zdĺhavý): rýchla, náhla, prudká zmena; radikálna, rýchla náprava


rázne prejavujúc rozhodnosť, dôraz, s rozhodnosťou, s dôrazom • rozhodnedôrazne: rázne, rozhodne obhajovať svoje názory; dôrazne pripomenúť svoje právaodhodlane: odhodlane vykročil na cestuenergickyrezolútne: energicky, rezolútne sa postavil proti ohováraniurezkotvrdokniž. razantne: rezko, tvrdo zakročili proti výtržníkomprudkostrmosilno: prudko, strmo zaklopal na dverehovor. expr.: zhurtahurtomhurtovne: zhurta, hurtovne sa domáhal nápravy

porov. aj rázny


rezko 1. s prudkými, rýchlymi pohybmi • zrezka: rezko, zrezka sa vydali na cesturýchlobodrobystrovrtko: rýchlo, bystro, vrtko vstal z postelečulopohyblivosviežo: čulo, sviežo vyskočil z lavicesvižnesvižkohybkokrepko: svižne, svižko, krepko vybehol po schodoch horezastaráv. reznonár. ražno (F. Hečko, Urbánek)

porov. aj rezký 1

2. s rozhodnosťou, s dôrazom: ráznerozhodneenergickyrezolútne: rezko, rázne odmietol akýkoľvek návrh; rozhodne, energicky poprel svoju účasť na schôdzkedôrazne: dôrazne načrtol východiská z krízy

3. vyvolávajúc pocit chladu a sviežosti • čerstvosviežo: vonku je rezko, čerstvo, sviežoostrozastaráv. rezno: od severu ostro, rezno zadul vietor

4. p. zľahka 4

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

energický príd. majúci schopnosť rázne konať, húževnatý, priebojný; rázny, rozhodný: e. človek; e. čin; e-é pohyby; pren. e. nos, e-é čelo, e-á tvár s ostrými črtami; urobiť e. krok rozhodné opatrenie;

energicky prísl.: e. konať, vystupovať; domáhať sa niečoho e.;

energickosť, -ti ž.

Morfologický analyzátor

energický prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) energický; (bez) energického; (k) energickému; (vidím) energického; (o) energickom; (s) energickým;

(dvaja) energickí; (bez) energických; (k) energickým; (vidím) energických; (o) energických; (s) energickými;


(jeden) energickejší; (bez) energickejšieho; (k) energickejšiemu; (vidím) energickejšieho; (o) energickejšom; (s) energickejším;

(štyria) energickejší; (bez) energickejších; (k) energickejším; (vidím) energickejších; (o) energickejších; (s) energickejšími;


(jeden) najenergickejší; (bez) najenergickejšieho; (k) najenergickejšiemu; (vidím) najenergickejšieho; (o) najenergickejšom; (s) najenergickejším;

(traja) najenergickejší; (bez) najenergickejších; (k) najenergickejším; (vidím) najenergickejších; (o) najenergickejších; (s) najenergickejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) energický; (bez) energického; (k) energickému; (vidím) energický; (o) energickom; (s) energickým;

(štyri) energické; (bez) energických; (k) energickým; (vidím) energické; (o) energických; (s) energickými;


(jeden) energickejší; (bez) energickejšieho; (k) energickejšiemu; (vidím) energickejší; (o) energickejšom; (s) energickejším;

(štyri) energickejšie; (bez) energickejších; (k) energickejším; (vidím) energickejšie; (o) energickejších; (s) energickejšími;


(jeden) najenergickejší; (bez) najenergickejšieho; (k) najenergickejšiemu; (vidím) najenergickejší; (o) najenergickejšom; (s) najenergickejším;

(štyri) najenergickejšie; (bez) najenergickejších; (k) najenergickejším; (vidím) najenergickejšie; (o) najenergickejších; (s) najenergickejšími;


ženský rod

(jedna) energická; (bez) energickej; (k) energickej; (vidím) energickú; (o) energickej; (s) energickou;

(tri) energické; (bez) energických; (k) energickým; (vidím) energické; (o) energických; (s) energickými;


(jedna) energickejšia; (bez) energickejšej; (k) energickejšej; (vidím) energickejšiu; (o) energickejšej; (s) energickejšou;

(štyri) energickejšie; (bez) energickejších; (k) energickejším; (vidím) energickejšie; (o) energickejších; (s) energickejšími;


(jedna) najenergickejšia; (bez) najenergickejšej; (k) najenergickejšej; (vidím) najenergickejšiu; (o) najenergickejšej; (s) najenergickejšou;

(štyri) najenergickejšie; (bez) najenergickejších; (k) najenergickejším; (vidím) najenergickejšie; (o) najenergickejších; (s) najenergickejšími;


stredný rod

(jedno) energické; (bez) energického; (k) energickému; (vidím) energické; (o) energickom; (s) energickým;

(tri) energické; (bez) energických; (k) energickým; (vidím) energické; (o) energických; (s) energickými;


(jedno) energickejšie; (bez) energickejšieho; (k) energickejšiemu; (vidím) energickejšie; (o) energickejšom; (s) energickejším;

(dve) energickejšie; (bez) energickejších; (k) energickejším; (vidím) energickejšie; (o) energickejších; (s) energickejšími;


(jedno) najenergickejšie; (bez) najenergickejšieho; (k) najenergickejšiemu; (vidím) najenergickejšie; (o) najenergickejšom; (s) najenergickejším;

(tri) najenergickejšie; (bez) najenergickejších; (k) najenergickejším; (vidím) najenergickejšie; (o) najenergickejších; (s) najenergickejšími;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor