Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma subst

efekt -u m.

1. výsledok; účinnosť: liečebný e.; skleníkový e. otepľovanie zemského povrchu vplyvom rozlič. priemyselných látok vypúšťaných do ovzdušia; dominový e.

2. vonkajší dojem: vypočítať niečo na e.

3. umelý pôsobivý prostriedok: svetelné, zvukové e-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
efekt ‑u mn. I ‑tmi m.; efektný; efektne prísl.; efektnosť ‑i ž.

efekt -u m. ‹l›

1. účinok, výsledok: hospodársky, pracovný e.; poľn. bakterizačný e. účinok bakterizácie bôbovitých plodín hľuzovitými baktériami; ekol. skleníkový e. otepľovanie Zeme spôsobené množstvom exhalačných a emisných splodín; genet. mutagénny e. účinok chemickej látky al. fyzikálneho faktora spôsobujúci mutačnú zmenu genotypu; → dominový e.

2. pôsobivý vonkajší účinok, nápadnosť: vyrátaný na e.

3. pôsobivý prostriedok, jav: svetelné e-y; fyz. fotoelektrický e.

4. peňaž. e-y cenné papiere, s ktorými sa obchoduje na peňažných burzách (akcie, obligácie, bony a pod.);

efektový príd.

dojem výsledok pôsobenia vonkajších popudov na zmysly, na myseľ: byť pod dojmom zážitkov z koncertuzdanie (klamlivá predstava): bolo to iba zdaniekniž. impresia: impresie z cestyefekt (vonkajší dojem): vypočítať niečo na efekt


efekt 1. to, čo vzchádza ako žiadané z istej činnosti: liečenie nemalo nijaký efektúčinokvýsledok: pobyt v kúpeľoch mal blahodarné účinky, výsledkyefektivitaefektívnosťúčinnosť: efektivita, efektívnosť, účinnosť preventívnych opatrení je malásubšt. dopad • zastar. účin (Karvaš)

2. výsledok pôsobenia vonkajších popudov na zmysly, na myseľ: vypočítať niečo na efektdojem: robiť dobrý dojemzdanie: súdiť podľa zdaniakniž. impresia


účinok výsledok istého pôsobenia: účinok liekuefekt: liečebný efekt prípravkuúčinnosťefektivita: účinnosť, efektivita nových opatreníplatnosť: celé jeho úsilie nemalo nijakú platnosťpôsobnosť: pôsobnosť cvičenia na zdraviezastar. účin (Karvaš)subšt. dopad


výsledok čo vzišlo z istej činnosti, čo sa dosiahlo istou činnosťou: výsledky usilovnej práce, výsledok volieb, výsledok hokejového stretnutiakniž. rezultát: dospieť k istému rezultátuefekt: liečebný efektzáver (výsledok uvažovania, rokovania a pod.): závery poradykoniec: mať dobrý koniecvýslednica: výslednica úsiliakniž. ovocie: ovocie ťažkej práce


zdanie 1. čo sa zdá, čo sa iba na pohľad javí ako skutočnosť: to všetko bolo iba zdanie, skutočnosť bola celkom inádojem: je to iba sluchový dojemefekt: vypočítať niečo na efektpredstava (klamlivý obraz): fantastické predstavy o vesmírevidina: bola to len vidinaklam (obraz nezodpovedajúci skutočnosti): optický klamprelud: vo sne ho prenasledovali preludyilúzia: všetko sú iba ilúziemámeniekniž. mam: mam a klamkniž. vízia: prorocké víziekniž. mámor (Vajanský)videnie: mať videniezjaveniehalucinácia: zrakové halucináciesen: uskutočniť svoj senfikcia (klamný obraz o skutočnosti): prišiel o všetky ilúziefatamorgána: fatamorgána šťastiafantóm: fantóm slávykniž.: chimérafantazmagóriakniž.: fantazma (Vajanský)omammarivo (Podjavorinská)omar (Figuli)

2. minimálne vedomosti: má o veci iba matné zdaniepotuchapoňatiepochop: nemať ani potuchy, poňatia, pochopu o niečomhovor. šajn (iba v istých spojeniach): mať o niečom šajn

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

efekt, -u m.

1. účinok, pôsobenie, výsledok nejakej činnosti: liečebný e., morálny e., finančný, hospodársky e.; dosiahnuť e.; fyz. pracovný e. práca vykonaná za časovú jednotku: tech. e. stroja výkonnosť;

2. pôsobivý dojem, najmä vonkajší: chvíľkový e.; vyvolať e., čakať na e.; vypočítaný na e.; svetelný, farebný e.

Morfologický analyzátor

efekt podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) efekt; (bez) efektu; (k) efektu; (vidím) efekt; (o) efekte; (s) efektom;

(dva) efekty; (bez) efektov; (k) efektom; (vidím) efekty; (o) efektoch; (s) efektmi;

efekt
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) efekt
G (bez) efektu
D (k) efektu
A (vidím) efekt
L (o) efekte
I (s) efektom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) efekty
G (bez) efektov
D (k) efektom
A (vidím) efekty
L (o) efektoch
I (s) efektmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor