Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ogs sssj subst obce un

druhá -hej pl. N -hé G -hých ž.

druhá -hej ž.druhá hodina: stretneme sa o druhej popoludní; spať som išiel až o druhej po polnoci


druha iba v číslovkovom výraze pol druha, pís. i poldruha jeden a pol: pol druha litra, kilometra; pol druha tisíca; za poldruha hodiny; pred poldruha rokom

/3154198±16525 30.59: numeráliá (adjektívne) ž. N sg. 61955→62032
+0
−16
prvá/23124 druhá/18290→18367
+0
−16
jediná/10525 posledná/5763 štvrtá/2214 dvojnásobná/404 dvojitá/383 jednorazová/187 predposledná/135 dvojaká/132 trojnásobná/127 ostatná/116 viacnásobná/77 (35/478)

-ha/168492±642 3.16: substantíva m. živ. G+A sg. 43940→44082
+136
−79
boha/34227 vraha/2294 druha/1506 Busha/695 Tótha/671 pstruha/619 Josepha/495 Smitha/489 Hugha/442 Horvátha/416 súdruha/393 Gogha/204 Németha/185 (33/1446)

-há/39383±252 38.73: substantíva (adjektívne) ž. N sg. 630→435
+107
−145
dra/468→350
+91
−145
Dru/79 (1/6)

-há/39383±252 9.62: numeráliá (adjektívne) ž. N sg. 18314→18391
+0
−16
dru/18290→18367
+0
−16
mno/23 (1/1)
druhá
ženský rod, jednotné číslo, adjektívna paradigma
N (jedna) druhá
G (bez) druhej
D (k) druhej
A (vidím) druhú
L (o) druhej
I (s) druhou

druh
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) druh
G (bez) druha
D (k) druhovi
A (vidím) druha
L (o) druhovi
I (s) druhom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) druhovia
G (bez) druhov
D (k) druhom
A (vidím) druhov
L (o) druhoch
I (s) druhmi
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) druh
G (bez) druhu
D (k) druhu
A (vidím) druh
L (o) druhu
I (s) druhom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) druhy
G (bez) druhov
D (k) druhom
A (vidím) druhy
L (o) druhoch
I (s) druhmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2226 Staré Hory BB/BC zvolen. po 18081990 pričl. o. Turecká.
1786 Altgebirge, 1808 Sztare Hori, Óvár, Veteres Montes, Alt-Gebürg, Staré Hory [a] Druhásztrana, Druhá Strana, Alsó-Jelenecz, Dolní Jeleněc, Felső-Jelenecz, Horní Jeleněc, Kis-Tureczka, Malá [Turecká], Nagy-Tureczka, Welká [Turecká], Valentová, 18731913 Óhegy, 1920– Staré Hory

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum DRUHÁ PRIEČNA UL. v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KOMÁRNO
Urbanonymum DRUHÁ v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 2):
NOVÉ MESTO (BRATISLAVA); VINOHRADY
dobré tri kilometre, druhá trois bons kilomètres, l'autre
druhá je veľmi nešťastná autre est bien malheureuse
kilometre, druhá na päť kilomètres, l'autre à cinq
môže byť druhá peut être cette seconde
na svojho slepého druha à son compagnon aveugle
nich na svojho druha eux à son camarade
teda doviedlo svojho druha conduisit donc son compagnon
v náručí svojho druha son compagnon dans ses bras
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu